Delta FlushIQ RP76681 Скачать руководство пользователя страница 2

2

78350      Rev. B

2

Models/Modelos/Modéles

Brevard™ C41903T-WH & C43903T-WH

Tank Removal

A.

   Disconnect supply line (1).

 

B.

   Disconnect supply nut (2) from flush actuator. 

Unplug overflow sensor (3).

C.

   Turn flush actuator counterclockwise and remove 

flush actuator from flush valve.

D.

   Remove nuts (6) and washers (7) from tank 

mounting bolts (8) under the bowl. Lift the tank 

straight up from the bowl and gently place it 

upside down on a soft surface.

Retirada del tanquea

A.

   Desconecte la línea de suministro (1).

 

B.

   Desconecte la tuerca de suministro (2) del 

actuador de descarga.  Desenchufe el sensor de 

desborde.

C.

   Gire el actuador de descarga hacia la izquierda  

para quitar el actuador de descarga de la válvula 

de descarga.

D.

   Retire las tuercas (6) y las arandelas (7) de los 

pernos de montaje del tanque (8), debajo del 

tazón. Levante el tanque hacia arriba del tazón 

y suavemente colóquelo boca abajo sobre una 

superficie blanda.

Dépose du réservoir

A.

  Débranchez le tube d’alimentation (1).

 

B.

   Desserrez l’écrou du tube d’alimentation (2) et 

écartez-le de l’actionneur de la chasse d’eau. 

Débranchez le capteur de trop-plein (3).

C.

   Tournez l’actionneur de la chasse d’eau dans le 

sens antihoraire et retirez-le de la chasse d’eau.

D.

   Enlevez les écrous (6) et les rondelles (7) des 

boulons de montage du réservoir (8) sous la 

cuvette. Soulevez le réservoir directement vers 

le haut pour l’écarter de la cuvette et placez-le à 

l’envers sur une surface molle.

B.

D.

8

6

6

6

7

7

7

A.

1

2

C.

3

Содержание FlushIQ RP76681

Страница 1: ...outes les instructions de nettoyage et d entretien 1 11 13 2015 Rev B 1 Work Preparation Turn off the water supply and drain the tank by flushing the toilet Hold down the handle to allow water to drai...

Страница 2: ...hacia la izquierda para quitar el actuador de descarga de la v lvula de descarga D Retire las tuercas 6 y las arandelas 7 de los pernos de montaje del tanque 8 debajo del taz n Levante el tanque haci...

Страница 3: ...a y deseche B Use un l piz para trazar una l nea alrededor del soporte del tanque 2 como referencia para cuando vaya a reinstalar C Destornille la tuerca de cola 3 con una llave de cola 4 o un par de...

Страница 4: ...para colocar en su sitio Atornille la tuerca 5 en la espiga y apri tela ligeramente Aseg rese de que la nueva v lvula de descarga est orientada correctamente en el tanque ver recuadro B Apriete la tu...

Страница 5: ...aprietan demasiado y tambi n filtraciones o fugas si no est n lo suficientemente apretados B Haga las conexiones al suministro de agua 7 C Coloque el actuador en la v lvula de descarga y gire hacia la...

Страница 6: ...es d riv s du chlore peuvent endommager gravement les raccords l int rieur du r servoir De tels dommages risquent de causer des fuites et des d g ts d eau DELTA n est pas responsable de la d faillance...

Страница 7: ...e en retrait et le remplacement couvercle de la bat terie 7 ATTENTION Si le niveau de l eau est plus lev que d habitude et la batterie couvercle est enlev protection contre le d bordement sera comprom...

Страница 8: ...instal el inodoro o para los usuarios comerciales durante 5 a os a partir de la fecha de compra Piezas mec nicas Las piezas mec nicas del inodoro Delta est n garantizadas al comprador original de esta...

Отзывы: