Delta D28623 Скачать руководство пользователя страница 42

42- SP

D28623

GARANTÍA 

DELTA MACHINERY 

garantiza al comprador original de todos los productos cubiertos bajo esta garantía, que los mismos

se encuentran libres de defectos en materiales y mano de obra. Los productos cubiertos bajo esta garantía incluyen todos
los compresores de aire, herramientas neumáticas, piezas de servicio, lavadoras a presión y generadores, los cuales
tienen los siguientes periodos de garantía:

3 AÑOS – 

Garantía limitada en las bombas compresoras de 2 tiempos sin aceite, que operan a 1725 RPM.

2 AÑOS

-  Garantía limitada en las bombas compresoras de aire, lubricadas con aceite.

1 AÑO

– Garantía limitada en todos los componentes de los otros generadores.

2 AÑOS

– Garantía limitada en los generadores de corriente alterna.

1 AÑO

– Garantía limitada sobre otros componentes del generador.

2 AÑOS

– Garantía limitada en las herramientas neumáticas, tal como se describe en el catalogo general Delta.

1 AÑO

– Garantía limitada en lavadoras a presión usadas en aplicaciones domesticas (por ej. Uso 

residencial y personal exclusivo).

90 DÍAS

– Lavadoras a presión  utilizadas para usos comerciales (que producen ingresos) y piezas de servicio.

DELTA 

reparará o reemplazará, a opción de 

DELTA, 

productos o componentes con fallas, que se encuentren

comprendidos dentro del periodo de garantía. El servicio será programado de acuerdo al flujo normal de trabajo y el
horario normal de atención a clientes en el domicilio del servicentro, y conforme a la disponibilidad de piezas de
reemplazo. Todas las decisiones de 

DELTA MACHINERY 

relacionadas con esta garantía limitada, serán definitivas.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, aunque también usted podría tener otros derechos que podrán variar
entre estados.

RESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR ORIGINAL (Usuario inicial):

Para procesar un reclamo de garantía sobre este producto, NO lo devuelva al comercio vendedor. El producto
deberá ser evaluado por un servicentro autorizado de 

DELTA 

para la atención de garantías. Para informarse de la

ubicación más cercana del servicentro autorizado para atención de garantías de 

DELTA MACHINERY, 

llame al 

1-

866-422-4286

que atiende 24 horas diarias, los 7 días de la semana.

Retenga el recibido de venta original, como comprobante de su compra, para obtener la atención de su garantía.

Mantenga un cuidado razonable en la operación y mantenimiento del producto, de acuerdo a lo descripto en el(los)
Manual(es) del propietario.

Entregue o envíe el producto al servicentro autorizado para atención de garantías de 

DELTA 

más cercano. Los

costos de flete, si hubiese alguno, deberán ser abonados por el comprador.

Únicamente los compresores de aire con tanques de 60 y 80 galones serán inspeccionados en el sitio de instalación.
Contacte el servicentro autorizado para atención de garantías de 

DELTA 

más cercano que provea atención

domiciliaria de solicitudes de servicio, para efectuar los arreglos para la prestación de dicho servicio.

Si el comprador no obtuviese un resultado satisfactorio de parte del servicentro autorizado para atención de
garantías de 

DELTA, 

deberá contactar a DELTA.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE:

Mercadería vendida como reacondicionada, usada como equipo en alquiler y modelos de piso para exhibición.

La mercadería que se encuentre dañada o inoperante debido al uso ordinario, inadecuado, frío, calor, lluvia,
humedad excesiva, dañada por congelamiento, uso de productos químicos inapropiados, negligencia, accidente,
fallas en la operación del producto relacionado con las instrucciones contenidas en el(los) Manual(es) del propietario
provistos con el producto, mantenimiento inadecuado, uso de accesorios o agregados no recomendados por

DELTA, 

reparaciones no autorizadas o modificaciones.

Un compresor de aire que bombea aire durante más del 50% durante una hora, está considerado como de uso
inadecuado, dado que el compresor está subdimensionado para la demanda de aire requerida.

Los costos de reparación y transporte de la mercadería determinada no defectuosa.

Los costos asociados con el armado, aceite requerido, regulaciones u otros costos de instalación y puesta en
marcha.

Las partes consumibles o accesorios provistos con el producto cuya expectativa  de desgaste e inoperatividad
luego de un periodo razonable de uso, incluido pero no limitado a discos de lijado o almohadillas, sierras y hojas
cortantes, piedras de amolar, resortes, cortantes, picos, o-rings, picos de aire, lavadoras y accesorios similares.

La mercadería vendida por 

DELTA 

que haya sido fabricada e identificada como producto de otra empresa, tal como

los motores a gasolina. En dicho caso tendrá validez la garantía extendida por su fabricante.  

CUALQUIER PÉRDIDA INCIDENTAL, CONSECUENTE, DAÑO O GASTO QUE PUDIESE RESULTAR DE
CUALQUIER DEFECTO, FALLA O MAL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO, NO QUEDA CUBIERTO EN LOS
ALCANCES DE ESTA GARANTÍA.

Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daños incidentales o

consecuentes, en dicho caso la limitación antes mencionada no será de aplicación en su caso.

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS RELACIONADAS CON LA COMERCIALIZACIÓN Y
CALIFICACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, QUEDAN LIMITADAS A UN AÑO A PARTIR DE LA
FECHA ORIGINAL DE SU COMPRA. 

Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una

garantía implícita, en tal caso, las limitaciones antes mencionadas no serán de aplicación en su caso.

Jackson, TN USA

1-866-422-4286

Содержание D28623

Страница 1: ...hinery ESPA OL P GINA 21 FRAN AIS PAGE 43 To learn more about DELTA MACHINERY visit our website at www deltamachinery com For Parts Service Warranty or other Assistance please call 1 866 422 4286 8 5...

Страница 2: ...and ordinances Engine exhaust contains chemicals known in certain quantities to cause cancer birth defects or other reproductive harm CONSUMER SAFETY INFORMATION SAFETY GUIDELINES DEFINITIONS Indicate...

Страница 3: ...re washer in an area containing dry brush or weeds Muffler exhaust heat can damage painted surfaces melt any material sensitive to heat such as siding plastic rubber or vinyl and damage live plants Al...

Страница 4: ...front of nozzle Direct spray away from self and others Make sure hose and fittings are tightened and in good condition Never hold onto the hose or fittings during operation Do not allow hose to conta...

Страница 5: ...washer Keep children away from the pressure washer at all times They may not be able to recognize the hazards of this product Spray directed at electrical outlets or switches or objects connected to a...

Страница 6: ...INFORMATION DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE RETAILER FOR SERVICE OPTIONS CALL 1 866 422 4286 Congratulations You have purchased a high quality product from America s leading manufacturer of pressure...

Страница 7: ...ts Nozzle Cleaning Kit Engine Frame and Wheel Assembly High Pressure Hose Chemical Hose Engine Oil Spray Gun Knobs Saddle Bolts Quick Connect Spray Wand Grommet Kit with Quick Connect Nozzles Engine M...

Страница 8: ...pray wand to gun Tighten securely 2 Attach high pressure hose to gun Tighten securely 1 Place handle assembly onto frame and connect handle to frame 4 To Assemble Quick Connect Grommets a Squeeze grom...

Страница 9: ...ed 5 To Assemble Quick Connect Nozzles a Remove five colored quick connect nozzles from plastic bag and insert them into correct grommet NOTE Nozzles are color coded to match colored nozzles on panel...

Страница 10: ...Hose not shown Feeds cleaning agents into the pump to mix with the pressurized water See How To Apply Chemicals Cleaning Solvents in Operation section of this manual BASIC ELEMENTS OF ENGINE Refer to...

Страница 11: ...emical Injection System Mixes cleaners or cleaning solvents with the pressurized water to improve cleaning effectiveness Water Supply All pressure washers must have a source of water The minimum requi...

Страница 12: ...sure it is secure in coupler Risk Of Injury Ensure nozzle is completely inserted in QC socket and QC snap ring is fully engaged forward before squeezing gun trigger 0 nozzle Red This nozzle delivers a...

Страница 13: ...ates at fluid pressures and velocities high enough to penetrate human and animal flesh which could result in amputation or other serious injury Leaks caused by loose fittings or worn or damaged hoses...

Страница 14: ...E Failure to do so could cause damage to the pump 8 Start engine See Engine Owners Manual for correct procedure NOTE If the engine does not start after two pulls pull the trigger to relieve the pressu...

Страница 15: ...acturer s recommendations for any and all maintenance MAINTENANCE To Check Oil 1 Remove dipstick oil plug from pump and wipe clean 2 Insert dipstick oil plug fully into pump then remove it 3 Oil level...

Страница 16: ...move any obstructions with the nozzle cleaning tool provided and backflush with clean water 6 Direct water supply into spray wand to backflush loosened particles for 30 seconds 7 Reassemble the nozzle...

Страница 17: ...l seals of the pressure washer when STORING THE UNIT FOR MORE THAN 30 DAYS AND OR WHEN FREEZING TEMPERATURES ARE EXPECTED RV antifreeze needs to be run through the pump as outlined in the steps below...

Страница 18: ...pply Water supply must be at least 5 GPM 20 PSI Leak at high pressure hose fitting Repair leak Apply sealant tape if necessary Nozzle obstructed See Nozzle Cleaning paragraph in the Maintenance sectio...

Страница 19: ...ve Check and replace Loose hose connection Loose connections Tighten Piston packings worn Have replaced by AWSC Worn or broken o rings Have replaced by AWSC Pump head or tubes damaged from freezing Ha...

Страница 20: ...on tanks will be inspected at the site of installation Contact the nearest Delta Authorized Warranty Service Center that provides on site service calls for service call arrangements If the purchaser d...

Страница 21: ...NA 1 FRAN AIS PAGE 43 Para saber m s acerca de las M QUINAS DELTA visite nuestro sitio WEB en www deltamachinery com Por piezas servicio garant a y cualquier otro tipo de asistencia s rvase llamar al...

Страница 22: ...requeridos legalmente bajo otros estatutos y ordenanzas El escape del motor contiene productos qu micos conocidos que en ciertas cantidades pueden ser causales de c ncer defectos de nacimiento u otro...

Страница 23: ...tegido inadecuadamente puede caer en manos de ni os u otras personas no calificadas para su manipulaci n Detenga el motor y perm tale enfriarse antes de agregar combustible al tanque Ponga sumo cuidad...

Страница 24: ...molques Si la lavadora a presi n est equipada con una v lvula de corte de combustible gire la misma hasta su posici n de corte antes del transporte a fin de evitar el derramamiento de combustible Si l...

Страница 25: ...dora a presi n Ellos podr an no darse cuenta de los riesgos de este producto RIESGO DE FUNCIONAMIENTO INSEGURO RIESGO RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA RIESGO RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES RIESGO El func...

Страница 26: ...mpra de piezas nuestros numerosos Servicentros autorizados para la atenci n de garant as se encuentran c modamente ubicados y equipados para ocuparse de todos los aspectos del servicio correspondiente...

Страница 27: ...za para la boquilla Perillas Bulones montantes Embalaje del manillar Varilla rociadora de conexi n r pida Juego de anillos con los conectadores r pidos de las boquillas rociadoras Manual del motor Man...

Страница 28: ...irmemente 2 Conecte la manguera de alta presi n a la pistola Ajuste firmemente 1 Coloque el conjunto del manillar en el bastidor y con ctelo al mismo 4 Para el ensamblado de los ojales de la conexi n...

Страница 29: ...o de las boquillas de conexi n r pida a Extraiga las cinco boquillas de colores de conexi n r pida de su bolsa pl stica e ins rtelas en su correspondiente ojal NOTA Las boquillas tienen c digos de col...

Страница 30: ...el extremo Esto permite al usuario cambiar r pidamente boquillas de alta presi n con diferentes patrones de rociado y cambiar a la boquilla de jab n de baja presi n y aplicaciones qu micas jab n Lea...

Страница 31: ...e productos qu micos Mezcla los productos limpiadores o los solventes de limpieza con el agua presurizada para mejorar la efectividad de la limpieza Suministro de agua Todas las lavadoras a presi n de...

Страница 32: ...e que el acoplamiento est seguro Riesgo de da os Aseg rese que la boquilla est completamente insertada en el conector r pido CR y que el anillo de agarre del CR est totalmente enganchado hacia adelant...

Страница 33: ...de fluido y velocidades suficientemente elevadas para penetrar el tejido humano y animal lo que podr a causar la amputaci n u otras serias lesiones Las p rdidas causadas por conexiones flojas gastadas...

Страница 34: ...l agua NOTA Dejar de hacerlo podr a causar da o a la bomba 8 Ponga el motor en marcha refi rase al manual del motor para informarse del procedimiento correcto NOTA Si el motor no arrancase luego del s...

Страница 35: ...idora de aceite de la bomba y limpie con un trapo 2 Inserte el tap n con varilla medidora de aceite completamente dentro de la bomba luego extr igalo 3 El nivel del aceita ser correcto cuando el aceit...

Страница 36: ...ue con agua limpia 6 Dirija el suministro del agua dentro del extremo de la boquilla y enjuague durante 30 segundos permitiendo el escurrido de part culas sueltas 7 Rearme la boquilla sobre la varilla...

Страница 37: ...lavadora a presi n CUANDO LA UNIDAD SEA ALMACENADA POR M S DE 30 D AS Y O CUANDO SE ESPEREN RV deber ser fluido a trav s de la bomba tal como se menciona en los pasos siguientes 4 Obtenga un embudo 0...

Страница 38: ...leva de cebado choke est en la posici n de No Choke El motor no arranca vea el Manual del motor para informarse acerca del diagn stico de problemas Nada o baja presi n despu s del uso inicial Acumul c...

Страница 39: ...jo Verificar y reemplazar Agua goteando de la bomba Acoples flojos Empaquetaduras gastadas del pist n O rings gastados o rotos Cabezal de la bomba o tubos da ados por congelamiento Ajustar Reempl celo...

Страница 40: ...obstruida Ajuste Verifique y reemplace Verifique y reemplace Verifique por cantidad correcta Escurra y llene con correcta cantidad y tipo de aceite Limpiar la tapa del respiradero soplar aire a trav s...

Страница 41: ...41 SP D28623 NOTA...

Страница 42: ...mprador nicamente los compresores de aire con tanques de 60 y 80 galones ser n inspeccionados en el sitio de instalaci n Contacte el servicentro autorizado para atenci n de garant as de DELTA m s cerc...

Страница 43: ...GINA 21 Pour de plus amples renseignements sur l quipement DELTA visitez notre site Web www deltamachinery com Pour les pi ces de rechange les r parations les services de garantie ou toute autre aide...

Страница 44: ...lois et arr t s Les gaz d chappement du moteur contiennent des produits chimiques qui dans certaines quantit s peuvent causer le cancer les anomalies cong nitales ou d autres maux de reproduction REN...

Страница 45: ...obstructions quiper ces lieux d extincteurs appropri s pour combattre les incendies comprenant base d essence Des mati res plac es contre ou proximit de la laveuse pression peuvent nuire une ventilati...

Страница 46: ...avant le transport Ne transporter le carburant que dans des contenants approuv s par l OSHA Pour le transport toujours placer la laveuse pression sur un tapis protecteur pour viter l endommagement du...

Страница 47: ...E PR VENTION RISQUE PR VENTION RISQUE PR VENTION Une utilisation de la laveuse pression qui n est pas conforme aux mesures de s curit peut causer de graves blessures ou la mort de l utilisateur ou d a...

Страница 48: ...ez besoin d une pi ce de rechange un de nos Centres de service sous garantie autoris situ s des endroits pratiques sera en mesure de vous offrir des r parations sous garantie et hors de la garantie Po...

Страница 49: ...eur Trousse de nettoyage de la buse Guide de l utilisateur en anglais espagnol et fran ais Guide du moteur Trousse d oeillets avec buses connexion rapide Poign e Pistolet de vaporisation Boutons de se...

Страница 50: ...aute pression au pistolet et bien serrer INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 1 Placez l ensemble de poign e sur le ch ssis et attachez la poign e au ch ssis 4 Para el ensamblado de los ojales de la conexi n r p...

Страница 51: ...s de conexi n r pida a Extraiga las cinco boquillas de colores de conexi n r pida de su bolsa pl stica e ins rtelas en su correspondiente ojal NOTA Las boquillas tienen c digos de colores que correspo...

Страница 52: ...remplacer rapidement la buse haute pression par une buse jet diff rent ou par une buse basse pression pour l application de produits chimiques savon Voir le paragraphe intitul Utilisation de la lance...

Страница 53: ...couvert par la garantie NE faites PAS fonctionner votre appareil en mode de d rivation pendant plus de deux minutes la fois Toute surchauffe de la pompe entra nera des dommages la pompe Soupape de d c...

Страница 54: ...t bien fix e dans le raccord Risque de blessures Assurez vous que la buse est compl tement ins r e dans le raccord rapide et que le jonc d arr t du raccord rapide est enti rement engag vers l avant av...

Страница 55: ...personnes ou d animaux ce qui peut causer des blessures graves ou n cessiter une amputation Une fuite caus e par des raccords desserr s ou par un boyau us ou endommag peut aboutir une blessure par inj...

Страница 56: ...r Consultez le guide du moteur pour conna tre la proc dure appropri e REMARQUE Si le moteur ne d marre pas apr s deux essais appuyez sur la d tente afin de d gager la pression 9 Appuyez sur la d tente...

Страница 57: ...vices d entretien POMPE REMARQUE La pompe a t remplie d huile l usine 1 Changez l huile de la pompe apr s les premi res dix 10 heures d utilisation et toutes les 50 heures ensuite V rification du nive...

Страница 58: ...de de l outil de nettoyage de buse fourni et rincez l eau propre 6 Dirigez la source d eau dans la buse la lance de vaporisation et rincez les particules lib r es pendant 30 secondes 7 R assemblez la...

Страница 59: ...EZ ENTREPOSER L APPAREIL PENDANT PLUS DE 30 JOURS ET OU LORSQUE DES TEMP RATURES DE GEL SONT PR VUES Vous devez galement passer de l antigel pour v hicules r cr atifs travers la pompe tel que stipul d...

Страница 60: ...e Consultez le paragraphe nettoyage de la buse dans la section Entretien pour conna tre la proc dure correcte cran de filtrage d eau obstru Retirez le filtre et nettoyez le De l air se trouve dans le...

Страница 61: ...it chimique devrait avoir la consistance d eau Utilisez un boyau d eau plus long au lieu d un boyau haute pression plus long Apportez les pi ces un CSGA pour le nettoyage ou le remplacement Consultez...

Страница 62: ...62 FR D28623 NOTES...

Страница 63: ...63 FR D28623 NOTES...

Страница 64: ...seront inspect s sur les lieux de leur installation Veuillez communiquer avec le Centre de service apr s vente agr de Delta le plus proche offrant le service sur place pour faire les arrangements n c...

Отзывы: