background image

85756   Rev. B

3

RP79433

Spout Flange and Gasket

Reborde del Surtidor y Empaque

Embase de bec et joint

RP79434

Handle Flange and Gasket (2)

Reborde de la Manija y Empaque (2)

Embase de manette et joint (2)

RP79432

Spout Tube & O-Rings

Caño a Tube y Anillo “O”s

Bec de Tube et Joint Toriques

RP61821

Flange Nut (2)

Tuerca con arandela

incorporada (2)

Écrou à embase (2)

RP61820

Stem Extender (2)

Extensión para la Espiga (2)

Rallonge de tige (2)

RP61819

Length Screws (2)

Tornillos (2)

Vis (2)

RP64871

Set Screw (2)

Tornillo de Ajuste (2)

Vis de Calage (2)

RP48428

RP48428-1.2

Aerator & Wrench

Aireador y Llave

Aérateur et Clé

RP79435

Handle Assembly (2)

Ensamble de la manija (2)

Manette (2)

RP79436

Set Screw and Button

Tornillo de Ajuste y Botón

Vis de Calage et Bouton

RP73165

Button, Red/Blue (2), Gray (2)

Botón, Rojo/Azul (2), Gris (2)

Bouton, Rojo/Azul (2), Grise (2)

* Note / Nota / Note

RP75838 Valve cartridge included in R3500-WL rough

RP75838 Cartucho de la válvula incluido en R3500-WL rough

RP75838 Cartouche de soupape inclus dans R3500-WL brut

72172

Push Pop-UP without Overflow

(Accessory order only)

Control de rebose sin desagües manuales

(Orden de Accesorio solamente)

Renvoi mécanique à poussoir sans 

trop-plein

(Livrable séparément seulement)

72173

Push Pop-UP with Overflow

(Accessory order only)

Control de rebose para

desagües manuales

(Orden de Accesorio solamente)

Renvoi mécanique à poussoir avec 

trop-plein

(Livrable séparément seulement)

RP47648

Grid Strainer without Overflow

(Accessory order only)

Cesta/colador para el Desagüe 

sin Rebosadero

(Orden de Accesorio solamente)

Crépine sans trop-plein

(Livrable séparément seulement)

RP6346

Grid Strainer with Overflow

(Orden of Accessory only)

Cesta/colador para el Desagüe

con Rebosadero

(Orden de Accesorio solamente)

Crépine avec trop-plein

(Livrable séparément seulement)

RP70600

O-Rings

Anillo “O”s

Joint Toriques

RP79580

O-Ring

Anillo “O”

Joint Torique

Optional / Opcional / Optionnel

Содержание Compel T3561LF-WL Series

Страница 1: ...ara instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información de mantenimiento Para completar el borde y la instalación de válvulas dentro de las paredes previa a la instalación de la llave y sus accesorios Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant d...

Страница 2: ...nstallation and repair We also recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse abuse neglect or improper or incorrectly performed installation maintenance or repair including failure to follow the applicable care and cleaning instructions Limited Warranty on Delta Faucets Replacement parts may b...

Страница 3: ...8 Valve cartridge included in R3500 WL rough RP75838 Cartucho de la válvula incluido en R3500 WL rough RP75838 Cartouche de soupape inclus dans R3500 WL brut 72172 Push Pop UP without Overflow Accessory order only Control de rebose sin desagües manuales Orden de Accesorio solamente Renvoi mécanique à poussoir sans trop plein Livrable séparément seulement 72173 Push Pop UP with Overflow Accessory o...

Страница 4: ...para sacarlo del reborde del surtidor B Cambie el aro O 1 en el caño a tube 2 C Ensamble otra vez en orden inverso D Si el escape del agua continúa substituya el caño a tube 2 ENTRETIEN SOUPAPE COUPEZ L ALIMENTATION EN EAU AVANT D ENTREPRENDRE L ENTRETIEN DE LA SOUPAPE OU DU BEC Si votre robinet coule hors du bec ou autour du corps de traitement substituez la cartouche de valve 1 A Retirez le bout...

Страница 5: ...A MANIJA Instale el reborde de la manija 1 y el empaque 2 Fije con la tuerca con la arandela incorporada 3 El espesor de la pared acabada puede variar desde 1 8 hasta 1 1 8 Si la mang a de instalación manga 4 sobrepasa más de 3 8 de la pared acabada instale la tuerca con la arandela incorporada como se muestra en el diagrama 1 Si la mang a de instalación manga 4 está por debajo del nivel de la par...

Страница 6: ...aude et d eau froide si vous ne l avez pas déjà fait et laissez couler l eau une minute pour rincer la tuyauterie Important cette opération vise à évacuer les corps étrangers qui pourraient abîmer les éléments internes de votre robinet et nuire à son bon fonctionnement Une fois le rinçage terminé fermez le robinet et remontez aérateur au moyen de la clé en plastique bleue Instale la extensión de l...

Отзывы: