Delta Brevard C41903 Скачать руководство пользователя страница 2

75949   Rev. B

2

C.

A.

 If you are replacing an old toilet, you may want to plug the drain hole until you are ready to 

install the new toilet. Rough-in dimension (1), from flange center line to finished wall, is 12". 

B.

 

Install plastic washers (1) onto toilet bowl mounting bolts (2). 

Leave approximately 3/4" spacing from the head.

C.

 

Install mounting bolts (1) into flange (2). Align bolts so they are 

parallel to the wall. Push plastic washer (3) down to tighten bolt 

in flange.

D.

 

Carefully, turn toilet upside down and place on a soft surface. 

Press wax seal (1) evenly around the toilet flange (2) (plastic 

horn of wax seal goes into floor drain). Place a thin bead of 

sealant around toilet base.

A.

Flange

Brida

Collerette

Mounting Bolt

Perno de montaje

Boulon de montage

Finished Wall

Pared acabada

Mur fini

B.

1

D.

1

1

2

2

3

1

2

1

2

Side View

Vista lateral

Vue latérale

A.

 Si va a cambiar un inodoro viejo, usted puede optar tapar el agujero de drenaje hasta que 

esté listo para instalar el nuevo inodoro. La dimensión para la instalación de tuberías inter-

nas (1), desde la línea central de la brida a la pared terminada, es de 12". 

B.

 

Instale las arandelas de plástico (1) en los pernos de montaje de la taza 

del inodoro (2). Deje aproximadamente 3/4" de espacio desde la cabeza.

C.

 

Instale los pernos de montaje (1) en la brida (2). Alinee los pernos 

para que queden paralelos a la pared. Presione la arandela de 

plástico (3) hacia abajo para apretar el tornillo en la brida.

D.

 

Cuidadosamente, coloque el inodoro boca abajo y en una superficie 

suave. Presione el sello de cera (1) uniformemente alrededor de la 

brida del inodoro (2) (el costado de goma del sello de cera va en el 

desagüe del suelo). Coloque una capa de sellador de cera alrededor 

de la base del inodoro.

A.

 Si vous remplacez une vieille toilette, nous vous conseillons de boucher l'ouverture du renvoi 

dans le plancher jusqu'à ce que vous soyez prêt à installer la nouvelle toilette. La distance 

(1) entre la ligne centrale de la collerette et le mur fini est de 12 po. 

B.

 Placez les rondelles en plastique (1) sur les boulons de montage (2). 

Laissez un espace d'environ 3/4 po entre la rondelle et la tête du boulon. 

C.

 

Introduisez les boulons de montage (1) dans la collerette (2). Placez les 

boulons de manière qu'ils soient parallèles au mur. Poussez la rondelle 

en plastique (3) vers le bas pour serrer le boulon dans la collerette. 

D.

 

Tournez doucement la toilette à l'envers et placez-la sur une surface 

moelleuse. En exerçant une pression, installez l’anneau de cire (1) unifor-

mément tout autour de la collerette de la toilette (2) (le côté de caou-

tchouc de l’anneau doit se trouver dans le renvoi). Appliquez un mince 

cordon de composé d’étanchéité autour de la base de la toilette.

This Side Up

Este lado hacia arriba.

Haut

Notice

Please check to ensure the top surface of the waste drain flange is above the finished 

floor level for proper seal with wax ring. If top surface of drain flange is below finished floor 

level, the installation may require an extra thick wax ring (not provided) or separate flange 

extender (not provided). Please consult with the local building codes to ensure your waste 

drain flange is set properly within recommended installation height.

Avis

Veuillez vous assurer que la surface supérieure du renvoi se trouve au-dessus de la surface 

finie du plancher afin que l’anneau en cire assure une bonne étanchéité. Si la surface 

supérieure du renvoi se trouve sous la surface finie du plancher, un joint en cire plus épais 

(non fourni) ou une bride de rehaussement pour toilette (non fournie) peut être nécessaire. 

Veuillez consulter le code de plomberie de votre localité pour vous assurer que la bride de 

toilette se trouve à la hauteur recommandée.

Aviso

Por favor, examine si la superficie superior de la brida del desagüe de residuos está por encima del nivel 

del piso terminado para obtener el sello adecuado con el aro de cera. Si la superficie de la parte superior 

de la brida del desagüe está por debajo del nivel del piso terminado, puede requerir un aro extra grueso 

de cera (no incluido) o una extensión de brida separada (no incluida). Por favor consulte con los códigos 

locales de construcción para asegurar que la instalación de su brida del desagüe de residuos se ha 

hecho correctamente a la altura de instalación recomendada.

Finished Floor

Piso terminado

Surface finie du plancher

Содержание Brevard C41903

Страница 1: ...necesitar LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e informaci n de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua For eas...

Страница 2: ...sez un espace d environ 3 4 po entre la rondelle et la t te du boulon C Introduisez les boulons de montage 1 dans la collerette 2 Placez les boulons de mani re qu ils soient parall les au mur Poussez...

Страница 3: ...montaje 6 en ambos lados del inodoro G Alinee y coloque en sitio el sello en forma de oct gono 1 en la tuerca en forma de oct gono 2 Aseg rese de alinear correctamente H Alinee los tres tornillos de...

Страница 4: ...stes mayores del nivel de agua Retire la leng eta 1 desliz ndola hacia abajo del tubo D le vuelta tuerza al tubo 2 en sentido contrario hasta que este libremente se mueva hacia arriba y hacia abajo De...

Страница 5: ...ket Empaque Joint RP72472 Flapper Chapaleta Clapet RP72471 Nuts 3 Washers 3 Bolts 3 Seal Tuercas 3 Arandelas 3 Pernos 3 y Sello crous 3 rondelles 3 boulons 3 et joint d tanch it RP70875 Seal Sello Joi...

Страница 6: ...ara obtener una holgura adecuada de manera que el sello trampa 4 no quede sujeto a la v lvula de descarga B Limpie o reemplace el sello trampa si est deteriorado sucio o mal alineado con el asiento de...

Страница 7: ...75949 Rev B 7 4 2 5 Brevard C41903 C43903 Brevard 6 3 TROUBLESHOOTING GUIDE MODELS C41903 C43903 GUIA PARA LA SOLUCI N DE FALLAS MODELOS C41903 Y C43903 GUIDE DE D PANNAGE MOD LES C41903 ET C43903 7 1...

Страница 8: ...inodoro o para los usuarios comerciales durante 5 a os a partir de la fecha de compra Piezas mec nicas Las piezas mec nicas del inodoro Delta est n garantizadas al comprador original de estar libre de...

Отзывы: