Delta B512LF Series Скачать руководство пользователя страница 4

65590  Rev. D

4

2

1

Deslice la arandela (1) hasta su sitio debajo del lavamanos y entre 

los separadores, con las ranuras alrededor de las tubificaciones. 

Coloque las arandelas de montaje y las tuercas (2) en los pernos de 

la llave. 

Consulte con los pasos 3 para la instalación del desagüe automático 

o los pasos 4 para la instalación del desagüe plástico automático.

Si su modelo no tiene desagüe automático continúe con el paso 5. 

2.

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. 

Coloque el empaque (1) in la parte inferior de la llave. Ponga juntos las 

tuercas (2) con los pernos. Coloque la llave de agua a través de los 

agujeros de instalación en el fregadero. 

Opción:Si el lavamanos está desnivelado, utilice silicóndebajo del empaque.

1.

Introduisez les rondelles (1) entre l’évier et les écrous, en passant la 

fente autour des tubes. Fixez le robinet à l’évier en serrant les écrous (2) 

à l’aide d’une clé. 

Pour installer un renvoi mécanique en métal, consultez les étapes 3; 

pour installer un renvoi mécanique en plastique, consultez les étapes 4. 

Si le modèle que vous installez n’est pas muni d’une renvoi mécanique, 

passez à l’étape 5.

2.

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU. 

Placez le joint (1) contre le dessous du robinet neuf. Montez 

les écrous (2) sur les goujons. Introduisez le robinet dans le

UQTKſEGUFG

montage de l’évier. 

Option: Si la surface dulavabo est inégale, appliquez du composé à la

silicone sous le joint.

1.

Slide washers (1) in place under sink and between nuts, with slotted 

openings around tubes. Secure faucet to sink by tightening nuts (2) 

with a wrench.

Continue to either step 3 metal pop-up installation or step 4 plastic 

pop-up installation. If your model does not have a pop-up skip to step 5.

2.

SHUT OFF WATER SUPPLIES. 

Place gasket (1) on bottom of new faucet. Assemble nuts (2) to studs. 

Place faucet through mounting holes in sink. 

Option: If sink is uneven, use silicone under the gasket.

1.

1

2

1

2

1

2

Содержание B512LF Series

Страница 1: ...etely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I...

Страница 2: ...TE DE QUALIT MARCHANDE Les robinets install s dans un tablissement industriel ou commercial ou dans une place d affaires sont prot g s par une grantie tandue de cinq ans qui prend effet compter de la...

Страница 3: ...ion Seats Springs Asientos y Resortes Si ges et Ressorts RP44122 Mounting Washers Nuts Arandelas de Montaje y Tuercas Rondelles et crous Ball Assembly Ensamble de la Bola Rotule 4 1 2 3 RP41661 Knob H...

Страница 4: ...en serrant les crous 2 l aide d une cl Pour installer un renvoi m canique en m tal consultez les tapes 3 pour installer un renvoi m canique en plastique consultez les tapes 4 Si le mod le que vous in...

Страница 5: ...el 5 hacia abajo Quite el tubo de cola 6 del cuerpo 7 aplique cinta Teflon 8 coloque otra vez el tubo de cola A Fixez la tige horizontale 1 au feuillard 2 l aide de l agrafe 3 Installez l a tige de ma...

Страница 6: ...rd 2 Serrez la vis 3 Raccordez l ensemble au renvoi 4 D Appliquez du compos d tanch it la silicone sous la collerette 1 Introduisez le corps 2 du renvoi dans l vier Vissez la collerette sur le corps L...

Страница 7: ...conexi n usted va a hacer 1 Tubos montantes de nariz redondeada tuber a de cobre de 3 8 D E con tuercas de acoplamiento A o 2 conectadores de llave I P S de 1 2 Importante Utilice dos llaves de tuerca...

Страница 8: ...8 65590 Rev D 1 3 2 2 4 4...

Отзывы: