background image

12

105343 Rev. B

Contains FCC ID: 2ABPY-5B9198

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this 

device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to com-ply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are de-signed to provide 

reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and 

used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a par

-

ticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is 

encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 
• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

To satisfy FCC RF Exposure requirements for mobile and base station transmission devices, a separation distance of 20 cm or more should be maintained be-tween the an

-

tenna of this device and persons during operation. To ensure compliance, operation at closer than this distance is not recommended. The antenna(s) used for this transmitter 

must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Contiene la ID de la FCC: 2ABPY-5B9198

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar inter

-

ferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC. 

Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede 

irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin em

-

bargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o de televisión, lo 

que puede determinarse apagando y prendiendo el equipo, se le recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o reubique la antena de recepción.

• Incremente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a una toma de corriente a un circuito diferente al que está conectado el receptor.

• Consulte con el distribuidor o un técnico con experiencia en radio/TV para obtener ayuda. 
Para satisfacer los requisitos de Exposición de RF de la FCC para dispositivos de transmisión móvil y de estación base, se debe mantener una distancia de separación de 

20 cm o más entre la antena de este dispositivo y las personas durante el funcionamiento. Para garantizar el cumplimiento, no se recomienda el funcionamiento a menor 

distancia que esta. La(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor no se deben colocar ni operar en conjunto con alguna otra antena o transmisor. 

Contient FCC ID: 2ABPY-5B9198

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences 

nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont 

conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de 

l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il 

n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio 

ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des 

mesures suivantes: 
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.

• Connectez l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.

• Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l’aide. 

Pour satisfaire aux exigences de la FCC en matière d’exposition RF pour les dispositifs de transmission mobiles et de stations de base, une distance de séparation de 20 cm 

ou plus doit être maintenue entre l’antenne de cet appareil et les personnes pendant le fonctionnement. Pour assurer la conformité, un fonctionnement à une distance plus 

proche de cette distance n’est pas recommandé. L’antenne ou les antennes utilisées pour cet émetteur ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner conjointement avec 

une autre antenne ou un autre émetteur.

Содержание 9113TV-AR-DST

Страница 1: ...aucet com Pour commander des pièces de rechange ainsi que pour avoir accès à d autres documents techniques et renseignements sur le produit allez à www deltafaucet com TOUCH2O PULL OUT KITCHEN WITH VOICE ACTIVATION LLAVE DE AGUA GRIFO EXTRAÍBLE TOUCH2O PARA COCINAS Y CON ACTIVACIÓN DE VOZ ROBINET TOUCH2O AVEC BEC RÉTRACTABLE POUR ÉVIER DE CUISINE AVEC ACTIVATION VOCALE 105343 MODEL MODELO MODÈLE R...

Страница 2: ...la llave de agua grifo al fregadero con el soporte de montaje y la tuerca asegúrese de que las piezas estén orientadas como se muestra en el Inserto D Instale debajo del fregadero apriete a mano Apriete firmemente con una llave de tuercas Asegúrese que la pieza de aislamiento 7 ubicada en el soporte está en el orificio del fregadero La espiga 8 no debe tener contacto con el borde del fregadero par...

Страница 3: ...plastic sleeves ferrules supplied with the faucet The plastic sleeve ferrule or connection nut is lost purchase a replacement nut and or plastic sleeve ferrule that are designed to seal with PEX tubing Custom Fit Connections To avoid risk of property damage Follow instructions for proper installation If you determine the PEX supply tubing for this faucet is too long and must be shorter to create a...

Страница 4: ... to engage top of fitting Asegúrese que el tubo este completamente introducido dentro del tope antes de deslizar la manga hacia abajo para encajar la parte superior del accesorio Assurez vous que le tube est introduit entièrement dans le robinet d arrêt avant de faire glisser le manchon vers le bas pour le fixer à la partie supéri eure du raccord 1 2 Failure to use plastic sleeve ferrule in the co...

Страница 5: ...s Instead if possible we recommend placing a bucket below the outlet fitting and one of two options 1 With the valve in mix open position 13 slowly open and close the supply stops 14 2 With the supply stops open 14 slowly open and close the handle in the mix position 13 This will prevent debris from being lodged in the hose and sprayer 13 14 Deje correr el agua por las tuberías de suministro Debid...

Страница 6: ...p is tight onto shank Ensure LED wire 25 is properly pushed in to solenoid Make sure wire extends away from solenoid For proper functionality DO NOT tie twist or bunch the wires Empuje el gancho 24 en la espiga como se muestra para asegurar que el gancho quede apretado en la espiga Asegúrese de que el cable LED 25 esté correctamente introducido en el solenoide Asegúrese de que el cable se extienda...

Страница 7: ...oide al módulo de voz El LED verde comenzará a destellar en 10 segundos Branchez le bloc d alimentation dans la prise de courant sous l évier puis introduisez le connecteur 26 dans la prise de l électrovanne Branchez le câble 27 de l électrovanne dans le module vocal La DEL verte clignotera dans les 10 secondes 9 7 NOTICE The voice activation module requires the use of the power supply Batteries a...

Страница 8: ...to access the WebApp for settings FAQ and a list of voice commands Troubleshooting Tips if 10 10 10 1 fails to load try disabling cellular data on your phone Your phone may be trying to reach the internet to resolve the URL Conexión wifi En su teléfono inteligente o tableta cambie la configuración de su WIFI para conectarse al módulo de voz El nombre de WIFI será Delta XXX donde XXX representa un ...

Страница 9: ...en le tournant dans le sens antihoraire à l aide d une clé Enlevez la cartouche 7 en tirant directement sur la tige Remplacez la cartouche et remontez le robinet MISE EN GARDE L omission de bien serrer l écrou chapeau peut entraîner une fuite d eau et des dommages Note Un peu d eau peut s écouler du bec ou dégoutter pendant une très courte période après la fermeture du robinet Cela est normal en r...

Страница 10: ...ndo por el solenoide reemplace el solenoide y el juego de piezas electrónicas 3 Si su base con el indicador LED no está exhibiendo ninguna luz a Desenchufe el cable del LED y luego vuelva a enchufarlo en el módulo solenoide electrónico Este hará clic cuando esté completamente insertado b Verifique para asegurarse de que el cable del solenoide electrónico esté conectado al gancho de la espiga y que...

Страница 11: ...te a Parpadea el LED verde en el módulo de voz debajo del fregadero De lo contrario verifique la corriente del AC b Intente deshabilitar los datos móviles en tu teléfono Es posible que su teléfono esté tratando de alcanzar el Internet para resolver la URL 5 Si el dispositivo no se puede conectar después de ingresar el SSID l WiFi y la contraseña se cuelga en el Paso 3 de 5 y el LED en el módulo de...

Страница 12: ...ción de radio o de televisión lo que puede determinarse apagando y prendiendo el equipo se le recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Cambie la orientación o reubique la antena de recepción Incremente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una toma de corriente a un circuito diferente al que está conectado el...

Страница 13: ...13 105343 Rev B ...

Страница 14: ...14 105343 Rev B ...

Страница 15: ...15 105343 Rev B ...

Страница 16: ...recommandons également d utiliser uniquement des pièces de rechange Delta authentiques Ce que vous pouvez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange Vous pouvez présenter une réclamation en vertu de la garantie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 1 800 345 DELTA 3358 ou en communiquant avec nous à l une des adresses postales ou des adresses de courriel ...

Отзывы: