background image

85829   Rev. C

5

Maintenance

SHUT OFF WATER SUPPLIES
If faucet leaks from under handle:

Remove handle and bonnet cap. Ensure bonnet nut (1) is tight.

If leak persists:

Replace cartridge (2).

If faucet leaks from spout:

Replace cartridge (2).

Mantenimiento

CIERRE LAS LLAVES DE PASO DE AGUA
Si la llave pierde agua por debajo de la manija:

Quite la manija y embase. Asegúrese que la tuerca de bonete (1) está apretada.

Si la pérdida persiste:

Reemplace el cartucho (2).

Si la llave pierde agua por el pico:

Reemplace el cartucho (2).

Entretien

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU
Si le robinet fuit par le dessous de la poignée:

Enlevez la manette et casquillo.  Aassurez-vous que l’écrou du chapeau (1) est bien serré.

Si la fuite persiste : 

Remplacer la cartouche en céramique (2).

Si le robinet fuit à la sortie du bec : 

Remplacer la cartouche en céramique (2).

If faucet exhibits very low flow: 

Remove and clean aerator (3).

Si la llave tiene un flujo muy bajo:

Retire y limpie el airetador (3).

Si le débit du robinet est très faible :

Enlevez l’aérateur (3) et nettoyez-le.

1

2

3

Содержание 559LF-PP Series

Страница 1: ... the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información de mantenimiento Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUE LES les...

Страница 2: ...u et la bride d embout 2 sur les tuyaux et les goujons de montage Placez le robinet 1 avec le joint d étanchéité et la bride d embout 2 sur l évier Option Si la surface de l évier est inégale utilisez de la silicone sous le joint Déposez la ferrure de fixation 1 sur les goujons de montage 2 sous l évier la junta en forma de media luna luego la placa de montaje metálica en forma de media luna Fixez...

Страница 3: ...izontal 2 y el tapón 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 Enlevez l écrou du pivot 1 Installez la tige horizontale 2 et la bonde 3 de manière que la bonde soit amovible 4 ou non amovible 5 Serrez l écrou 1 du pivot à la main With pivot 1 facing toward faucet pull pop up straight down into drain hole and secure gasket 2 brass nut and washer 3 DO NOT TURN POP UP WHILE ...

Страница 4: ... DO NOT OVERTIGHTEN Repeat for other hose connection making sure the hose with the red label is connected to the hot supply valve and the hose with the blue label is connected to the cold supply valve WARNING Do not use pipe dope or other sealants on water connections Asegúrese de que todos los accesorios y conexiones finales estén libres de residuos Los accesorios de grifo 1 son los accesorios de...

Страница 5: ...da persiste Reemplace el cartucho 2 Si la llave pierde agua por el pico Reemplace el cartucho 2 Entretien INTERROMPEZ L ARRIVÉE D EAU Si le robinet fuit par le dessous de la poignée Enlevez la manette et casquillo Aassurez vous que l écrou du chapeau 1 est bien serré Si la fuite persiste Remplacer la cartouche en céramique 2 Si le robinet fuit à la sortie du bec Remplacer la cartouche en céramique...

Страница 6: ... quemaduras debido a que no compensa la presión entrante o cambios bruscos de temperatura del agua PARA CAMBIAR LA POSICIÓN DEL TOPE DEL MANGO A El Tope del Mango ya está preconfigurado en fábrica para proporcionar el movimiento completo del mango y el rango completo de temperatura del agua B Para reducir la cantidad del agua caliente en la mezcla Retire el mango mientras en la posición de agua fr...

Страница 7: ...etal Flange and Plastic Tail Piece Less Lift Rod Drenaje automático con brida de metal y la pieza de cola plástica menos la barra de alzar Renvoi mécanique avec collerette en métal et raccord droit de vidange en plastique sans la tige de manoeuvre RP78361 Lift Rod Assembly Barra de Alzar Tige de Manoeuvre RP78364 Mounting Hardware Ferrure de fixation Accesorios e montaje RP78366 Spout Flange Gaske...

Страница 8: ... garantía aplicable cual quier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y o fabricación bajo la instalación uso y servicio normal Si la reparación o su reemplazo no es práctico Delta Faucet Company tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución del producto Estos son sus únicos recursos Delta Faucet Company recomienda que use l...

Отзывы: