background image

SILICONE

TE

FLO

N

Icons

SINGLE HANDLE LAVATORY  

CENTERSET FAUCETS
LLAVES MONOCONTROL DE MONTURA 

DE CENTRO PARA LAVAMANOS 
ROBINETS À ENTRAXE COURT À  

UNE POIGNÉE

1

Models/Modelos/Modèles

505LF, 525LF-MPU 

Series/Series/Seria

Para instalación fácil de su llave 

Delta usted necesitará:

• 

LEER TODAS

 las instrucciones completamente 

antes de empezar.

• 

LEER TODOS

 los avisos, cuidados e  

información de mantenimiento.

• Comprar las conexiones correctas para el  

suministro de agua

.

For easy installation of your Delta 

faucet you will need:

• To 

READ ALL

 the instructions completely 

before beginning.

• To 

READ ALL

 warnings, care and maintenance 

information.

• To purchase the correct 

water supply hook-up

.

SILICONE

TEFLON

Icons

Write purchased model number here.

Escriba aquí el número del modelo comprado.

Inscrivez le numéro de modèle ici.

SILICONE

TEFLON

Icons

SILICONE

TEFLON

Icons

Pour installer votre robinet Delta  

facilement, vous devez:

• 

LIRE TOUTES

 les instructions avant  

de débuter;

• 

LIRE TOUS

 les avertissements ainsi que toutes 

• Acheter le bon nécessaire de raccordement.

You may need/Usted puede necesitar/ 

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

6/13/17   Rev. C

     1/8"

(3.17mm)

77425

www.deltafaucet.com

Содержание 505LF

Страница 1: ...your Delta faucet you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up S I L I C O...

Страница 2: ...TO WATER SUPPLIES HOOK UPS NOT PROVIDED Determine which type of connection you will be making 1 Ball nose risers 3 8 O D copper tubing with coupling nuts 2 or 3 1 2 I P S faucet connectors CONECTE A...

Страница 3: ...E G Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 H Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 utilizando...

Страница 4: ...portant This flushes away any debris that could cause damage to internal parts Reinstall aerator Check all connections at arrows for leaks Re tighten if necessary but do not overtighten Retirez l a ra...

Страница 5: ...a prevenir Fijando la parada de l mite de la manija opcional escaldaduras porque limita la cantidad de agua caliente en la mezcla sin embargo esta manija que limita la temperatura del agua no siempre...

Страница 6: ...flujo A Quite y limpie el aereador 1 con la llave de tuerca incluida 2 o B CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA Cambie el cartucho de la v lvula 3 Sando una llave de tuercas aseg rese que la tuerca tapa 5 e...

Страница 7: ...la Tige de Manoeuvre RP5648p Stopper Tap n Bonde RP6140 Nut Washer Tuerca y Arandela Roldana crou et Rondelle RP23060p Flange Reborde Collerette RP6142 Gasket Empaque Joint RP12516 Strap Screw Barra...

Страница 8: ...compris les dommages r sultant du non respect des instructions de nettoyage et d entretien applicables Pour obtenir des pi ces de rechange veuillez appeler au num ro applicable ci dessous ou crire Ga...

Отзывы: