Delta 41612 Скачать руководство пользователя страница 8

8

92851   Rev. A

© 2017 Division de Masco Indiana

Pièces et finis

Toutes les pièces (à l’exception des composants électroniques et des piles) et tous les finis de 
ce robinet Delta® sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication 
par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-
ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. Dans le cas d’une 
utilisation commerciale, la garantie est de 5 ans à compter de la date d’achat.

Composants électroniques et piles (le cas échéant)

Si ce robinet Delta® comporte des composants électroniques, ces composants (à l’exception 
des piles) sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une 
garantie consentie au premier acheteur qui est d’une durée de 5 ans à compter de la date d’achat. 
Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. 
Aucune garantie ne couvre les piles.

Delta Faucet Company remplacera, GRATUITEMENT, pendant la période de garantie applicable, 
toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de fabrication 
pour autant que le robinet ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S’il est impossible de 
réparer ou de remplacer le robinet, Delta Faucet Company pourra décider de rembourser le prix 
d’achat du produit pour autant que celui-ci lui soit retourné. 

Il s’agit de vos seuls recours. 

 

Delta Faucet Company recommande de confier l’installation et la réparation à un plombier 
professionnel. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement des pièces de 
rechange authentiques Delta®.   

Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l’égard des dommages causés au 
robinet en raison d’un mauvais usage, d’un usage abusif, de la négligence ou de l’utilisation d’une 
méthode d’installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les 
dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d’entretien applicables.

Garantie limitée des robinets Delta®

Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au numéro applicable ci-dessous ou écrire 
à l’adresse applicable ci-dessous.

Aux États-Unis et au Mexique :

 

 

Au Canada:

Delta Faucet Company 

 

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Product 

Service 

  Technical 

Service 

Centre

55 E. 111th Street  

 

 

350 South Edgeware Road

Indianapolis, IN 46280 

 

 

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

1-800-345-DELTA 

(3358) 

  1-800-345-DELTA 

(3358)

[email protected]  

[email protected] 

La preuve d’achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Company 
pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de 
Delta Faucet Company. La présente garantie s’applique uniquement aux robinets Delta® fabriqués 
après le 1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique.

DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DES 
DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS 
DE MAIN-D’OEUVRE) QUI POURRAIENT RÉSULTER DE LA VIOLATION D’UNE GARANTIE 
IMPLICITE OU EXPLICITE QUELCONQUE SUR LE ROBINET. Dans les États ou les provinces 
où il est interdit de limiter ou d’exclure la responsabilité à l’égard des dommages particuliers, 
consécutifs ou indirects, les limites et les exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas. La 
présente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon l’État ou la province où 
vous résidez.   

La présente garantie écrite est la garantie exclusive offerte par Delta Faucet Company et elle n’est 
pas transférable.

Si vous avez des questions ou des préoccupations en ce qui concerne notre garantie, 
veuillez consulter la page Warranty FAQs à www.deltafaucet.com, faire parvenir un courriel à 
[email protected] ou nous appeler au numéro applicable.

© 2017 Masco Corporación de Indiana

Piezas y acabado

Todas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave de 
agua  Delta® están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en 
material y fabricación durante el tiempo que el comprador original posea la vivienda en la que la 
llave de agua fue originalmente instalada o, para los consumidores comerciales, durante 5 años 
a partir de la fecha de compra.

Componentes electrónicos y pilas (si aplicable)

Todas las piezas (salvo las pilas), si hay, de esta llave de agua Delta® están garantizadas al 
consumidor comprador original de estar libres de defectos en materiales y fabricación durante 5 
años a partir de la fecha de compra o, para los usuarios comerciales, por un año a partir de la 
fecha de compra. No se garantizan las pilas.

Delta Faucet Company reemplazará, SIN CARGO, durante el período de garantía aplicable, 
cualquier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y/o fabricación bajo la 
instalación, uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Delta Faucet 
Company tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a 
cambio de la devolución del producto. 

Estos son sus únicos recursos. 

 

Delta Faucet Company recomienda que use los servicios de un plomero profesional para todas 
las instalaciones y reparaciones. También le recomendamos que utilice sólo las piezas de 
repuesto originales de Delta®.  

Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte 
del mal uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, 
incluyendo el no seguir los cuidados aplicables y las instrucciones de limpieza.

Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Delta® 

Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al número correspondiente más abajo, o 
escribiendo a:

En los Estados Unidos y México:

 

 

En Canadá:

Delta Faucet Company 

 

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Product 

Service 

  Technical 

Service 

Centre

55 E. 111th Street  

 

 

350 South Edgeware Road

Indianapolis, IN 46280 

 

 

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

1 800 345 DELTA (3358)   

 

1 800 345 DELTA (3358)

[email protected]  

[email protected] 

La prueba de compra (recibo original) del comprador original debe ser disponible a Delta Faucet 
Company para todos los reclamos a menos que el comprador haya registrado el producto con 
Delta Faucet Company. Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de Delta® fabricadas 
después del 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México.

DELTA FAUCET COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO 
ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS DE MANO DE 
OBRA) POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE 
LA LLAVE DE AGUA. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños 
especiales, incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no 
aplicarle a usted. Esta garantía le otorga derechos legales. Usted también puede tener otros 
derechos que varían de estado/provincia a estado/provincia. 

Esta es la garantía exclusiva por escrito de Delta Faucet Company y la garantía no es 
transferible.

Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de nuestra garantía, por favor, vea nuestra 
sección de preguntas frecuentes FAQ sobre la garantía en www.deltafaucet.com, también puede 
enviarnos un correo electrónico a [email protected] o llámenos al número que 
le corresponda anteriormente incluido.

© 2017 Masco Corporation of Indiana

Parts and Finish

All parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of this Delta® faucet are 
warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material and 
workmanship for as long as the original consumer purchaser owns the home in which the faucet 
was first installed or, for commercial users, for 5 years from the date of purchase.

Electronic Parts and Batteries (if applicable)

Electronic parts (other than batteries), if any, of this Delta® faucet are warranted to the original 
consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for 5 years from the 
date of purchase or, for commercial users, for one year from the date of purchase. No warranty is 
provided on batteries.

Delta Faucet Company will replace, FREE OF CHARGE, during the applicable warranty period, 
any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, 
use and service. If repair or replacement is not practical, Delta Faucet Company may elect to 
refund the purchase price in exchange for the return of the product. 

These are your exclusive 

remedies. 

 

Delta Faucet Company recommends using a professional plumber for all installation and repair. 
We also recommend that you use only genuine Delta® replacement parts.  

Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse, 
abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including 
failure to follow the applicable care and cleaning instructions.

Limited Warranty on Delta® Faucets

Replacement parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to:

In the United States and Mexico:

 

 

In Canada:

Delta Faucet Company 

 

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Product 

Service 

  Technical 

Service 

Centre

55 E. 111th Street  

 

 

350 South Edgeware Road

Indianapolis, IN 46280 

 

 

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

1-800-345-DELTA 

(3358) 

  1-800-345-DELTA 

(3358)

[email protected]  

[email protected] 

Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to 
Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product 
with Delta Faucet Company. This warranty applies only to Delta® faucets manufactured after 
January 1, 1995 and installed in the United States of America, Canada and Mexico.

DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES) FOR BREACH OF ANY 
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THE FAUCET. Some states/provinces do not allow 
the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so these limitations 
and exclusions may not apply to you. This warranty gives you special legal rights.  You may also 
have other rights which vary from state/province to state/province.  

This is Delta Faucet Company’s exclusive written warranty and the warranty is not transferable.

If you have any questions or concerns regarding our warranty, please view our Warranty FAQs at 
www.deltafaucet.com, email us at [email protected] or call us at the applicable 
number above.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE

Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de 
polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.

CLEANING AND CARE

Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, 
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. 

LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE

Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir 
abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.

Содержание 41612

Страница 1: ...2 1 2 Wood Screws Juego de Herramientas de Instalaci n Seis 6 10 x 2 1 2 Tornillos de Madera Set de Mat riel de Montage Six 6 Vis Bois 10 x 2 1 2 Wall Anchor 1 Anclaje de pared 1 Ancrage mural 1 ADA...

Страница 2: ...Put on safety glasses before starting 2 Use a 7 64 inch drill bit to drill all holes into the wall and wood wall stud s at the marked positions NOTE If installing grab bar over ceramic tiles the 1 4...

Страница 3: ...ministrada se adhiera a la parte posterior de la pared para su colocaci n Esto asegurar que la barra se mantenga erguida durante la instalaci n 6 Encuentre el ancla suministrada mueva la barra hacia a...

Страница 4: ...ort reste la verticale sa partie la plus longue au sommet Le renfort contre l arri re du mur doit toujours tre la verticale et sa partie la plus longue doit pointer vers le haut pour que l ancrage soi...

Страница 5: ...1067 cm NORMALEMENT NORMALMENTE 1067 CM CENTRO A CENTRO TOP VIEW HORIZONTAL MOUNT VUE DE FACE INSTALLATION HORIZONTALE VISTA SUPERIOR MONTAJE HORIZONTAL FRONT VIEW ANGLE MOUNT VUE DE FACE INSTALLATION...

Страница 6: ...92851 Rev A 6 GRAB BAR BARRA DE APOYO BARRE D APPUI 41612 41618 41624 41636 41642 41812 41818 41824 41836 41842 41712 41718 41724 41736 41742 41912 41918 41924 41936 41942...

Страница 7: ...ver a wall stud For solid support at least two 2 of the three 3 screws on the end of the Grab Bar MUST go through the wallboard or tile and be tightly secured into the wall stud Given standard stud si...

Страница 8: ...itada de las Llaves de Agua grifos Delta Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al n mero correspondiente m s abajo o escribiendo a En los Estados Unidos y M xico En Canad Delta Faucet Comp...

Отзывы: