background image

C.

102828   Rev. A

4

1.  Hold on tightly to the flange and keep pressure on the bar 

behind the wall to ensure that the bar stays upright with the 

longest part of the bar pointing upward. The bar behind the wall 

must always be upright and the longest part must be pointing 

upward for the anchor to perform properly.

2.  As you hold the flange and apply pressure to the bar by pulling 

outward, insert a 3” machine screw into the center hole of the 

flange. Then align the machine screw with the threaded insert in 

the bar and tighten until the flange plate is flush against the wall. 

Ensure flange is secure against wall without any movement.

Attach plastic shelf onto bracket and ensure the plastic pegs snap into the holes on 

the support bracket.

Note: Make sure the thread holes of installed anchor align with 

the pencil screw hole mark on wall.

OBSERVACIONES: Asegúrese de que los hilos de rosca del 

anclaje instalado se alinean con el agujero de tornillo de lápiz 

marcado en la pared.

Note : Assurer que les trous filetés de l'ancrage installé soient 

alignés avec la marque du trou de vis du crayon au mur. 

Fixez la tablette en plastique au support pour tablettes et assurez-vous que les 

crochets en plastique s'enclenchent dans les trous de la ferrure de suppot. 

Appuyez fermement pour bien l'enclencher.

Coloca el estante de plástico en el soprote pare estante y asegúrate de que las 

clavijas de plástico encajen en los orificios del soporte. Presiona firmemente pare 

encajarlas en su lugar.

1.  Sujete firmemente la brida y mantenga la presión sobre la barra 

detrás de la pared para asegurarse de que la barra permanece 

en posición vertical con la parte más larga de la barra 

apuntando hacia arriba. La barra detrás de la pared siempre 

debe estar en posición vertical y la parte más larga debe estar 

apuntando hacia arriba para que el anclaje funcione 

correctamente. 

2.  Mientras sujeta la brida y aplica presión a la barra halando hacia 

afuera, inserte un tornillo de 3" en el orificio central de la brida.  

A continuación, alinee el tornillo de la máquina con la inserción 

roscada en la barra y apriétela hasta que la placa de la brida 

esté alineada contra la pared. Asegúrese de que la brida esté 

segura contra la pared sin ningún movimiento.

1.  Tenez fermement la collerette et maintenez la pression contre 

l'arrière du mur pour vous assurer que le renfort reste à la 

verticale, sa partie la plus longue au sommet. Le renfort contre 

l’arrière du mur doit toujours être à la verticale et sa partie la 

plus longue doit pointer vers le haut, pour que l'ancrage soit 

utilisable.

2.  Alors que vous tenez la collerette et faites pression sur le renfort 

en tirant vers l'extérieur, insérez une vis à métaux de 3 po dans 

le trou central de la collerette. Ensuite, alignez la vis de la 

machine avec l'insert fileté dans la barre et serrez jusqu'à ce que 

la plaque de bride soit au ras du mur. Assurez-vous que la bride 

est bien fixée contre le mur sans aucun mouvement.

RP72402

Hollow-Wall Anchor

Anclaje de Pared Hueca

Ancrage par mur creux

RP100073

Head lag screw

Replacement Parts:

Piezas de Repuesto:

Pièces de rechange :

3

Отзывы: