background image

7

59630  Rev. E

Specify Finish

Especifíque el Acabado
Précisez le Fini

Plastic Pop-Up Less 

Lift Rod

Desagüe Automático

de Plástico Menos la 

Barra de Alzar
Renvoi Mécanique 

en Plastique Sans la 

Tige de Manoeuvre

RP44493

Hose Assemb y,

Blocks & O-Rings

Ensamble de la 

manguera, Bloques 

y Aros-O
Tuyau souple,

blocs de fixation 

et joints toriques

RP61340

Aerator

Aireador

Aérateur

3

RP41679

Hot & Cold Lever Handles 

w/Buttons & Screws

Manijas en Palanca con

Botones y Tornillos de

agua fría y caliente
Manettes-leviers d’eau 

chaude et d’eau froide 

avec boutons et vis

RP42096

Stem Unit Assembly,

Seat, Spring & 

Bonnet Nut 

Ensamble de la Unidad 

del Vástago, Asiento,

Resorte y Bonete
Obturateur, siège, ressort

et écrou à chapeau 

4

2

1

RP70190

Gasket,

Empaque,

Joint, Rondelle 

RP35746

RP62472

Lift Rod 

Barra de Alzar 

Tige de Manoeuvre

Washer & Nut

Arandela y Tuerca

et Ècrou

RP62842

Connector & O-ring 

RP62843

Gasket, Washer & Nut

Empaque, Arandela y 

Tuerca Joint, Rondelle 

Et Ècrou

RP62841

Hose Assembly

Ensamble de la 

manguera
Tuyau souple

Order this RP No. if your

faucet code is 413763.
Pida estenúmero delRP si

el códi go de su llave tiene

un sufijo.

413763
Commandez ce nombre

de RP si le code de votre

a

un

suffixe.

413763

robinet

Order this RP No. if your

faucet code is 449918.
Pida estenúmero delRP si el

códi gode su llave tiene

un sufijo.

449918

Commandez ce nombre de

RP si le code de votre

a

un suffixe.

449918

robinet

413763

449918

The faucet code is found on the 

back of the spout .

El código del llave se encuentra

en la parte posterior del tubo de

Le code du robinet est trouvé sur

le dos du bec.

salida.

Conexión y Junta tórica

Raccord et joint torique

Ècrous(2)

RP47423

Gaskets (2), Washers (2),

Nuts (2) & Screws (4)

Empaques (2), Tuercas (2) y

Tornillos (4)

Joints (2),

Rondelles (2),

et Vis(4)

Ècrous(2)

RP64258

Gaskets (2), Washers (2),

Nuts (2) & Screws (4)

Empaques (2), Tuercas (2) y

Tornillos (4)

Joints (2),

Rondelles (2),

et Vis(4)

Содержание 35996LF

Страница 1: ...letely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I...

Страница 2: ...ta 2 a trav s de los agujeros para instalaci n en el lavamanos Fije el desviador con empaque y soporte de montaje 3 y la tuerca 4 Nota Si el lavamanos est desnivelado use silic n por debajo de la junt...

Страница 3: ...extremas con las juntas 1 las arandelas 2 y los sopo rtes enroscados 3 Apriete a mano los sopo rtes 3 en la espiga 4 Entrabe los soportes en su posici n apretando los tornillos 5 B A Interrompez l ar...

Страница 4: ...rra horizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 Una la barra horizontal a la barra chata 6 utilizando el gancho 7 C A Aplique silic n a la parte interio...

Страница 5: ...el agua corra por las l neaspor un minuto Examine para asegurarse Reemplace el aireador FLUSH SYSTEM CHECK FOR LEAKS Remove aerator 1 and turn faucet handles 2 all theway on on hot and cold water sup...

Страница 6: ...tos y Resortes 2 Equipo para Reparaci n RP42096 Si la llave muestra un flujo muy bajo A Quite y limpie el aireador 3 p gina 7 o B Limpie los Asientos y Resortes 2 de cualquier escombro Instale las esp...

Страница 7: ...dela y Tuerca et crou RP62842 Connector O ring RP62843 Gasket Washer Nut Empaque Arandela y Tuerca Joint Rondelle Et crou RP62841 Hose Assembly Ensamble de la manguera Tuyau souple Order this RP No if...

Страница 8: ...s e Delta accompagn e de la preuve d achat original de la fac ture du premier acheteur CETTE GARANTIE EST LA SEULE OFFERTE PAR DELTA FAUCET COMPANY OU DELTA FAUCET CANADA SELON LE CAS ELLE EXCLUT TOUT...

Отзывы: