background image

RP26533  Metal Pop-Up Assembly (Without Lift Rod)

RP26533  Renvoi mécanique en métal (Sans Tige de Manoeuvre)

RP26533  Ensamble del Desagüe Automático de Metal (Sin Barra de Alzar)

RP5648

Stopper

Bonde

Tapón

RP6140

Nut & Washer

Écrou et Rondelle

Tuerca y Arandela

RP23060

Flange

Collerette

Reborde

RP6142

Gasket

Joint

Empaque

RP12516

Strap & Screw

Feuillard et vis

Barra Chata y

Tornillo

RP6132

Nut

Écrou

Tuerca

RP12517

Horizontal Rod & Clip

Tige horizontale et agrafe

Barra Horizontal y Gancho

RP6130

Pivot Seat & Gasket

Joint et siège du pivot

Asiento de Pivote y Empaque

Metal Pop-up

1.  

Remove stopper and flange.  Screw nut

     all the way down.  Push washer and

     gasket down.

2.  

Remove tailpiece from body, add Teflon

®

     tape, replace tailpiece.

3.  

Apply silicone to underside of flange.

     Insert body into sink.  Screw flange into

     body.

4.  

Pivot must face faucet.  Pull assembly

     down firmly and hold in place.  DO NOT

     TWIST.  Tighten nut/washer/gasket,

     clean off excess silicone.  DO NOT

     TWIST.

5.  

Remove pivot nut.  Install horizontal rod

     and stopper as removable or non-

     removable.  Hand tighten pivot nut.

6.  

Attach horizontal rod to strap using clip.

7.  

Install lift rod, tighten screws.  Connect

     assembly to drain.

Renvoi mécanique en métal

1.  

Enlevez la bonde et la collerette.  Serrez

     l’écrou pour le faire descendre complète-

     ment.  Poussez la rondelle et le joint 

     vers le bas.

2.  

Enlevez le raccord droit de vidange du

     corps, appliquez du ruban de Teflon

®

,

     puis remettez raccord droit en place.

3.  

Appliquez du composé à la silicone sous

     la collerette, introduisez le corps dans le

     lavabo, puis vissez la collerettte dans le

     corps.

4.  

Le pivot doit faire face au robinet.  Tirez

     l’ensemble vers le bas fermement et

     maintenez-le en place.  PRENEZ GARDE

     DE LE TORDRE.

5.  

Serrez l’écrou contre la rondelle et le

     joint, puis enlevez le surplus de composé

     à la silicone.  PRENEZ GARDE DE

     TORDRE LE PIVOT.

6.  

Enlevez l’écrou du pivot.  Installez la tige

     horizontale et la bonde de manière que

     la bonde soit amovible ou non amovible.

     Serrez l’écrou du pivot à la main.

7.  

Fixez la tige horizontale au feuillard à

     l’aide de l’agrafe.  Installez la tige de

     manoeuvre et serrez la vis.  Fixez

     l’ensemble au renvoi.

Desagüe Automático de Metal

1.  

Quite el tapón y el reborde.  Atornille la

     tuerca completamente hasta abajo.

     Empuje la arandela/roldana y el hacia.

2.  

Quite el tubo de coladel cuerpo, aplique

     cinta Teflon

®

, coloque otra vez el tubo

     de cola.

3.  

Aplique silicón a la parte interior del

     reborde.  Inserte el cuerpo en el lava-

     manos.  Atornille el rebordeen el

     cuerpo.

4.  

El pivote debe de estar de frente a la

     llave.  Hale el ensamble hacia abajo

     firmemente y sujételo en sitio.  NO LO

     GIRE.

5.  

Apriete la tuerca/arandela/empaque,

     limpie el exceso de silicón.  NO LO

     GIRE.

6.  

Quite la tuerca del pivote.  Instale la barra

     horizontal y el tapón como desmontable o

     fijo.  Apriete a mano la tuerca del pivote.

7.  

Una la barra horizontal a la barra chata

     utilizando el gancho.  Instale la barra de

     alzar, apriete el tornillo.  Conecte el 

     ensamble al desagüe.

RP12518

Spring Clip

Agrafe

Gancho

3

77537    Rev. D

Отзывы: