Delta 15777LF Скачать руководство пользователя страница 5

RP93656

Handle & Set screw

Manija y Tornillo de presión

Poignée avec et Vis de calage

RP93659

Valve Cartridgea & Adapter

Válvula de Cartucho y Adaptador

Cartouche de Soupape et Adapteur

RP72728

Bonnet

Bonete

Chapeau

RP72709

Cap

Casquillo

Capuchon de finition

▲ 

Specify Finish 

    Especifíque el acabado 

    Précisez la Finition

RP62472

Plastic Pop-Up Less Lift Rod

Desagüe Automático de Plástico

Menos la Barra de Alzar

Renvoi Mécanique en Plastique

Sans la Tige de Manoeuvre

RP93657

Escutcheon & Gasket

Chapetón y Empaque

Boîtier et Joint

RP93658

Flange & Gasket

Brida y Empaque

Bride et Joint

RP47030

Nut & Wrench 

Tuerca y Llave

Écrou et clé

RP47029

Bracket

Abrazadera

Support

1

2

3

RP93676-1.2

Aerator 

Aireador

Aérateur

RP93655

Lift Rod

Barra de Alzar

Tige de Manoeuvre

95285  Rev. A

5

Содержание 15777LF

Страница 1: ...allation of your Delta faucet you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información de mantenimiento Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOU...

Страница 2: ...ebajo del empaque 3 Coloque los accesorios de montaje 4 sobre el perno de instalación 5 por debajo del lavavo Fíjelo con el la tuerca de instalación 6 Ajuste bien la tuerca de instalación Installation du robinet Placez le robinet 1 avec une plaque de finition pour un trou ou trois trous 2 et la plaque de joint 3 surl évier Option Si la surface est inégale appliquez du composé d étanchéité à la sil...

Страница 3: ...in Fixez la tige horizontale au feuillard 6 à l aide de l agrafe 7 Apply silicone to underside of flange 1 Insert body 2 into sink Screw flange onto body Pivot hole 3 must face back of sink Tighten nut gasket clean excess silicone Aplique silicón a la parte interior del reborde 1 Inserte el cuerpo 2 en el lavamanos Atornille el reborde encima del cuerpo El hoyo del pivote 3 debe de estar de la par...

Страница 4: ...e 2 all the way on Slowly turn on hot and cold water supplies 3 and flush water lines for one minute DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA VERIFIQUE QUE NO HAYA NINGUNA PÉRDIDA Quite el aereador 1 con una moneda y gire la manija de la llave 2 a la posición mixta completo en Abra los suministros de agua caliente y fría 3 y deje que el agua corra por la líneas por un minuto RINÇAGE DE L INSTALLATION ET...

Страница 5: ...el acabado Précisez la Finition RP62472 Plastic Pop Up Less Lift Rod Desagüe Automático de Plástico Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Plastique Sans la Tige de Manoeuvre RP93657 Escutcheon Gasket Chapetón y Empaque Boîtier et Joint RP93658 Flange Gasket Brida y Empaque Bride et Joint RP47030 Nut Wrench Tuerca y Llave Écrou et clé RP47029 Bracket Abrazadera Support 1 2 3 RP93676 1 2 Aerat...

Страница 6: ... o acabado que pruebe tener defectos de material y o fabricación bajo la insta lación uso y servicio normal Si la reparación o su reemplazo no es práctico Delta Faucet Company tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución del producto Estos son sus únicos recursos Delta Faucet Company recomienda que use los servicios de un plomero profesio...

Отзывы: