Delta 15714LF Series Скачать руководство пользователя страница 4

Choisissez des raccords compatibles 1/2 po IPS : 1) tubes-raccords à portée sphérique (tube en

cuivre 3/8 po d.e.) ou 2) raccords de robinet 1/2 po IPS.
Si vous utilisez des tubes-raccords à portée sphérique (1), servez-vous des écrous de

raccordement fournis (3). Utilisez deux clés pour serrer les raccords. Prenez garde de trop serrer.

B.

A.

Escoja las conexions IPS de 1/2": (1) Conexión Bola-nariz (Tubería cobre 3/8" D.E.), o (2)

Conector de llave I.P.S. 1/2".
Utilice las tuercas de acoplamiento incluidas (3) con la conexión bola-nariz (1). Utilice dos llaves de

tuercas cuando apriete. No apriete demasiado.

B.

A.

4

86669  Rev. B

1

2

3

1

1

2

2

3

1/2" (13 mm) IPS

1/2" (13 mm) IPS

1

1

2

4

5

3

6

7

8

6

7

8

A.

A.

B.

Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: (1) Ball nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or (2)

1/2" I.P.S. faucet connector.
Use coupling nuts supplied (3) with the ball nose risers (1). Use two wrenches when tightening.

Do not overtighten.

B.

A.

Make Connections to water lines:

Haga las conexiones a la líneas de agua:

Raccordez les Tuyaux d'eau Chaude et d'eau Froide:

Secure with washer (6) nut (7) using wrench (8).
Option:

If sink is uneven, use silicone under the gasket.

A.

Position Faucet (1) Escutcheon (2) or (3) and Gasket (4)

or (5) on Sink:

Single Hole Mount

3-Hole Mount

Fije la arandela (3) la tuerca (4) usando una llave de tuercas (5).

Opción:

Si el lavamanos está desnivelado, use silicón debajo del empaque.

A.

Coloque la Llave de Agua (1), la Chapa (2) ó (3) el Empaque

(4) ó (5) en el Lavamanos:

Fixez avec la rondelle (6) et l

écrou (7) au moyen de la clé (8).

Note:

Si la surface du lavabo est inégale, placez du composé d'etanchéité

à la silicone sous le joint.

A.

Placez le robinet (1), la plaque de finition (2) ou (3) et le

joint (4) ou (5) sur le lavabo:

Отзывы: