DELTA-SPORT DG-1475 Скачать руководство пользователя страница 9

11

GB

Congratulations!
With your purchase you have decided 
on a high-quality product. Get to know 

the product before you start to use it. 
Carefully read the following instructions for use. 
Use the product only as described and only for 
the given areas of application. 
Keep these instructions safe. When passing the 
product on to a third party, always make sure 
that the documentation is included.
This product conforms to guideline 93/42/EEC 
on medical devices.

Contents & product overview 

(1) Walking stick
(2) Telescopic tube 
(3) Height adjustment button 
(4) Drill holes in the walking stick
(5) Adjustment

Intended Use

The walking stick is intended as a walking aid. It 
is designed for private indoor and outdoor use.

Technical Specifications

Length: telescopic tube adjustable from  
750mm - 1000mm
Weight: approx. 357g
Max. user weight: 100kg

Symbols used

 Observe the instructions

 Date of manufacture

 Batch designation

 Manufacturer

 

For use outdoors and in  

 

enclosed spaces

 Safety Instructions

Risk of injury!

•  Keep children away from the packaging  
  material. Risk of suffocation!
•  Keep children away from the walking stick.  
  It is not a toy!
•  Inspect the item regularly for signs of dama- 
  ge. Do not use if it has visible signs of dama- 
  ge. Only have it repaired by a qualified  
  specialist.
•  Do not make any modifications to the item  
  and do not repair it yourself! Incorrect  
  repairs can cause unforeseeable damage!  
  In this case, contact our Product Service.
•  Do not use the walking stick as a truncheon,  
  etc. Risk of injury!
•  Do not place your finger into the height  
  adjustment drill holes and ensure your skin  
  does not get pinched. Risk of injury!
•  Always walk with the walking stick on a firm  
  surface, e.g. plastered or tarmac surfaces.  
  On soft ground the walking stick could sink  
  and you could lose your footing!
•  Use this article only when surface tempera- 
  tures are suitable for its use. Hot water, direct  
  sunlight, sauna conditions, extreme cold, etc.  
  can cause the surface of the article to assume  
  temperatures which could endanger health.

Avoid damage!

•  Do not use any harsh or abrasive cleaning  
  agents.

Adjusting the walking stick to 

the required height

 

CAUTION!

Do not use the item if there are visible signs of 
damage! Ensure that you do not pinch your skin 
in the drill holes.
Do not use the walking stick if the height adjust-
ment button has not engaged in the drill hole!

Содержание DG-1475

Страница 1: ...ur unit DE AT CH Gebrauchs und Sicherheitshinweise Seite 05 FR CH Instructions d utilisation et de sécurité Page 07 IT CH Istruzioni d uso e di sicurezza Pagina 09 GB Instructions and Safety Notice Page 11 IAN 104175 IAN 104175 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Produktion Fabrication Produzione Production 2015 05 Druckversion Version imprimable Versione stampata Printable ...

Страница 2: ...a sicurezza 9 Regolare la giusta altezza del bastone da passeggio 10 Fissare il bastone 10 Pulizia 10 Smaltimento 10 3 anni di garanzia 10 Liste des pièces et contenu 7 Utilisation conforme 7 Données techniques 7 Symboles utilisés 7 Consignes de sécurité 7 Réglage de la canne à bonne hauteur 7 8 Fixer le bâton 8 Nettoyage 8 Elimination des déchets 8 3 ans de garantie 8 Contents product overview 11...

Страница 3: ...ial fern Es besteht Erstickungsgefahr Halten Sie Kinder von dem Gehstock fern Er ist kein Spielzeug Überprüfen Sie den Artikel regelmäßig auf Beschädigungen Verwenden Sie ihn nicht wenn er sichtbare Schäden aufweist Lassen Sie ihn nur durch einen autorisierten Fachbetrieb reparieren Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor und reparieren Sie den Artikel nicht selbst Durch unsachgemäße Reparat...

Страница 4: ...ie der Wertstoffsammlung zu Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelasse nen Entsorgungsbetrieb oder über die kommu nale Gemeindeverwaltung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwal tung über eine umweltgerechte Entsorgung 3 Jahre Garantie Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf dieses Pro...

Страница 5: ...existe un risque d étouffement Conserver la canne hors de la portée des enfants Ce n est pas un jouet Vérifier régulièrement l état d usure de la canne Ne l utilisez pas si elle est endom magée Faites la réparer uniquement par une entreprise agréée spécialisée N entreprenez aucune modification sur la canne et ne la réparez pas vous même Des dommages imprévus peuvent être engendrés par une réparati...

Страница 6: ...ment aux pièces rempla cées et réparées Les réparations nécessaires sont à la charge de l acheteur à la fin de la période de garantie IAN 104175 Service Suisse Tel 0842 665566 0 08 CHF Min mobile max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Tous les articles peuvent également être commandés sur notre boutique en ligne www delta sport info FR CH 1 Retirez le matériel d emballage 2 Pressez le bouton 3...

Страница 7: ...l materiale d imballaggio Rischio di soffocamento Tenere i bambini lontani dal bastone da passeggio Non è un giocattolo Verificare ad intervalli regolari che il prodotto non abbia subito dei danni Non utilizzar lo in caso venissero rilevati dei danni visibili Consegnatelo ad un azienda specializzata ed autorizzata alle riparazioni Non apportare alcuna modifica all articolo né tentare di eseguire u...

Страница 8: ...fonia mobile max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Potete ordinare gli articoli anche direttamente sul nostro online shop www delta sport info Regolare la giusta altezza del bastone da passeggio ATTENZIONE Non usare l articolo se presenta dei danni visibili Fare attenzione a non occludere i fori sul bastone Non usare il bastone da passeggio se la testa del bastone da passeggio non scatta in p...

Страница 9: ...hildren away from the walking stick It is not a toy Inspect the item regularly for signs of dama ge Do not use if it has visible signs of dama ge Only have it repaired by a qualified specialist Do not make any modifications to the item and do not repair it yourself Incorrect repairs can cause unforeseeable damage In this case contact our Product Service Do not use the walking stick as a truncheon ...

Страница 10: ...e walking stick and extend the telescopic tube 2 to the required height 3 The telescopic tube must noticeably engage in the required position It is only correctly engaged if the button is visible at the drill hole 4 on the walking stick again If it is not possible to engage the walking stick immedi ately pull the telescopic tube out slightly until it engages Adjusting the Walking Stick Turn the ad...

Отзывы: