background image

7

Entreposage et transport 

Ne pas exposer l‘article aux rayons directs du soleil ou à une 
source de chaleur lors de l‘entreposage et du transport.  
Ne pas poser de lourdes charges sur le protecteur. Ceci pourrait 
provoquer une formation de fissure ou de décomposition, ce 
qui raccourcirait la durée de vie et limiter l‘utilité. Seuls des 
protecteurs de genou dans un parfait état peuvent garantir une 
protection conforme.

Indications relatives au  

traitement des déchets 

Jetez le produit et les composants correspondants par 
l‘intermédiaire d‘une société locale autorisée à traiter les 
déchets. Veuillez respecter les directives valables actuelles. 
Renseignez-vous en cas de doute relatif au traitement écologique 
des déchets auprès de votre installation de traitement de déchets.

3 ans de garantie 

Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un con-
trôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois 
ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. 
La garantie est uniquement valable pour les défauts de matéri-
aux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement 
incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulière-
ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette 
garantie. 
En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la 
hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par e-
mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche 
à suivre le plus rapidement possible.  

FR/BE

Содержание 106325

Страница 1: ...3 Notice d utilisation 4 8 Gebruiksaanwijzing 9 13 Gebrauchsanweisung 14 18 Instructions for use 19 23 ...

Страница 2: ...rfaces planes Ces genouil lères n offrent pas de résistance à la perforation et ne sont pas adaptées à des surfaces pointues comme les pierres des mines ou des carrières Consignes de sécurité Ne pas utiliser les genouillères par des températures extrêmes En fonction des tâches dangereuses porter en plus un EPI adapté comme des lunettes de protection ou un casque Ces genouillères n offrent pas 100 ...

Страница 3: ...ée à une surface plane et qui n offre pas de protection contre les perfora tions Le niveau 1 concerne la genouillère qui est adaptée à une surface plane ou non plane et qui offre une résistance à la perfo ration avec une force de 100 5 N Le niveau 2 concerne la genouillère qui est adaptée à une utili sation sur surface de sol plane et non plane dans des conditions difficiles et qui offre une résis...

Страница 4: ...res des déchirures ou des éléments détachés alors elles ne sont plus utilisables et ne doivent plus être utilisées Ne pas apporter de modifications à cet article sinon sa fonction de protection ne peut plus être garantie Des salissures et des modifications importantes ou une utilisation incorrecte peuvent réduire la performance de la genouillère de manière dangereuse Nettoyage Les salissures gross...

Страница 5: ...s Renseignez vous en cas de doute relatif au traitement écologique des déchets auprès de votre installation de traitement de déchets 3 ans de garantie Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un con trôle permanent Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d achat Conservez le ticket de caisse La garantie est uniquement valable pour les défauts de maté...

Страница 6: ...rantie Indépendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211 4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil IAN 106325 Service France Tel 0800 919270 E Mail deltasport lidl fr Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail del...

Страница 7: ...akken ontwikkeld De kniebeschermers bieden geen steekvastheid en zijn niet geschikt voor scherpe ondergronden zoals stenen in mijnen of steengroeven Veiligheidsinstructies Gebruik de kniebeschermers niet in extreme temperatuurom standigheden Bij navenant gevaarlijke werkzaamheden draagt u aanvullend geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen zoals veiligheidsbril of helm De kniebeschermers kunnen...

Страница 8: ...ikt is voor een vlak vloeroppervlak en die geen bescherming tegen doorsteek biedt Niveau 1 betreft een kniebeschermer die geschikt is voor een vlak of ongelijk vloeroppervlak en bescherming tegen doorsteek bij een kracht van 100 5 N biedt Niveau 2 betreft een kniebeschermer die geschikt is voor het ge bruik op een vlak of ongelijk vloeroppervlak in ongemakkelijke omstandigheden en bescherming tege...

Страница 9: ...t meer bruikbaar en mogen ze niet meer gebruikt worden Gelieve geen wijzigingen aan het artikel door te voeren omdat anders de beschermende functie niet meer gegarandeerd kan worden Toegenomen vervuiling een verandering of een verkeerd gebruik kunnen kan het prestatie vermogen van de kniebeschermer op gevaarlijke wijze doen afnemen Reiniging Door ze af te borstelen kunt u ruwe vormen van vervuilin...

Страница 10: ...orten en de bruikbaarheid beperken kan Alleen kniebeschermers die in een perfecte staat verkeren kun nen een doelconforme bescherming bieden Opmerking voor de verwijdering Gooi het product en alle bijbehorende componenten via een erkende afvalonderneming of via uw plaatselijke afvalverwijder aar weg Neem de momenteel geldende voorschriften in acht Raadpleeg in geval van twijfel uw plaatselijke afv...

Страница 11: ... service hotline te wenden of zich per e mail met ons in verbinding te zetten Onze servicemedewerkers zullen de ver dere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op basis van de garantie wettelijke garantie of coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen Na a...

Страница 12: ...ender Haltung auf ebenen Bodenflächen entwickelt worden Die Knieschoner bieten keine Stichfestigkeit und sind nicht für spitze Untergründe wie Steine in Bergwerken oder Steinbrüchen geeignet Sicherheitshinweise Benutzen Sie die Knieschoner nicht unter extremen Temperaturbedingungen Bei entsprechend gefährlichen Arbeiten tragen Sie zusätzlich geeignete PSA Artikel wie Schutzbrille oder Helm Die Kni...

Страница 13: ...chutz der für eine ebene oder unebene Boden oberfläche geeignet ist und Schutz gegen Durchstich bei einer Kraft von 100 5 N bietet Stufe 2 ist Knieschutz der für den Gebrauch auf ebener oder unebener Bodenoberfläche unter schwierigen Bedingungen geeignet ist und Schutz gegen Durchstich bei einer Kraft von 250 10 N bietet Knieschoner anbringen Der Knieschoner wird mittels Klettbändern am Knie befes...

Страница 14: ...gen an dem Artikel vor da sonst die Schutzfunktion nicht mehr gewährleistet werden kann Erhöhte Verschmutzung Veränderung oder fehlerhafter Gebrauch können die Leistung des Knieschutzes auf gefährliche Weise mindern Reinigung Durch Abbürsten können Sie grobe Verschmutzungen an Ihren Knieschonern beseitigen Sind die Verschmutzungen hartnäckig nehmen Sie bitte eine Handwäsche in lauwarmem Wasser mit...

Страница 15: ...r verkürzen und die Nutzbarkeit einschrän ken kann Nur Knieschützer in einem einwandfreien Zustand können einen zweckentsprechenden Schutz bieten Hinweis zur Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt und alle dazugehörenden Kom ponenten über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Erkundigen Sie sich im Zweife...

Страница 16: ... in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kosten pflichtig ...

Страница 17: ...le kneeling on even floor surfaces The knee pads are not puncture resistant and are not suitable for use on sharp surfaces such as stones in mines or quarries Safety notes Do not use the knee pads in extreme temperature conditions Please wear additional suitable personal protective equipment such as safety goggles or a helmet for correspondingly hazardous work The knee pads cannot offer 100 protec...

Страница 18: ...fer protection against puncture Level 1 is knee protection that is suitable for use on an even or uneven floor surface and that offers protection against puncture at a force of 100 5 N Level 2 is knee protection that is suitable for use on an even or uneven floor surface in difficult conditions and offers protection against puncture at a force of 250 10 N Putting the knee pads on Put on the knee p...

Страница 19: ...ny circum stance Please do not make any modifications to the article as the protective function can then no longer be guaranteed Increased soiling modifications or incorrect use can reduce the performance of the knee protection in a hazardous way Cleaning Heavy soling can be removed from your knee pads by brushing If the soiling is persistent then please wash the pads by hand in lukewarm water and...

Страница 20: ...ten the protector s life span and limit its usability Only knee pads in perfect condition can offer protection concur rent with the purpose for which they are intended Hints for disposal Decontaminate the product and its adherent components via an authorised disposal company or via your municipal disposal service Follow the regulations which apply In case of doubt enquire at your local disposal se...

Страница 21: ...ntact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situation with you Any repairs under the warranty statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty are ...

Страница 22: ...24 ...

Страница 23: ...25 ...

Страница 24: ...26 ...

Отзывы: