background image

3

3

A

SSEMBL

Y

 I

N

ST

R

UCT

IO

NS  • I

N

ST

R

UCCI

O

NES 

D

E M

O

NTA

J

E

Содержание Sloane W133040-186

Страница 1: ...y and use KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE For Questions or to Contact Us DeltaChildren com Help If unable to access website please email wcs DeltaChildren com Expect longer response times via email 2020 Delta Children s Products Corp A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E Style Lot Date ___________ ___________ ___________ A REV Before contacting Delta ...

Страница 2: ...ontactar el Centro de Experiencia del Consumidor de Delta por favor asegúrese de que la información de la primera página coincida con la información que se encuentra en la etiqueta ubicada en el panel trasero Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y usar MANTENGA LAS INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO Para preguntar o para contactarnos DeltaChildren com Help Si no puede acceder el sitio web ...

Страница 3: ...3 3 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E ...

Страница 4: ... the crib Your baby should sleep on a firm mattress Pillows and blankets have caused infants to suffocate NEVER use in a crib Adult beds are not safe for babies NEVER co sleep NEVER place the crib near a window or any wall hangings The safest place for your baby to sleep is in a JPMA Certified crib Missing or broken parts any questions www DeltaChildren com Help Read all warnings and follow all inst...

Страница 5: ... or shelves Place heaviest items in the lowest drawers NEVER open more than one drawer at a time DO NOT leave drawers open when not in use Read all warnings and follow all instructions F U R N I T U R E S A F E T Y T I P S Visit Deltachildren Com Pages Leaders In Safety for more information SERIOUS OR FATAL CRUSHING INJURIES CAN OCCUR FROM FURNITURE TIP OVER A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S...

Страница 6: ...rmir sobre un colchón firme Las almohadas y frazadas han provocado asfixia en menores por lo tanto JAMÁS se deben utilizar en una cuna Las camas para adultos no son seguras para los bebés JAMÁS duerma con ellos JAMÁS coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las paredes El lugar más seguro para que su bebé duerma es una cuna con certificación JPMA Le faltan piezas o vienen rotas ww...

Страница 7: ...IEMPRE las retenciones contra volcamiento incluidas NUNCA permita que los niños trepen sobre cajones puertas o baldas de estantería ni que se cuelguen de ellos Coloque los artículos de mayor peso en los cajones inferiores NUNCA abra más de un cajón al mismo tiempo NO DEJE cajones abiertos si no los está utilizando Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones C O N S E J O S D E S E G ...

Страница 8: ...n an hour without any help It s very sturdy and we like that it has adjustable levels for the mattress height To top it all off it s so incredibly darling We LOVE LOVE LOVE this crib WRITE A REVIEW for this product on the store s website from where it was purchased 1 TAKE A SCREENSHOT of your review and upload it to www DeltaChildren com Review 2 IT S THAT EASY Upon submission you ll be instantly ...

Страница 9: ...ienda donde haya sido comprado 1 HAGA UNA CAPTURA DE PANTALLA de su calificación y cárguela a la pagina www DeltaChildren com Review 2 ES ASÍ DE FÁCIL En cuanto lo envíe ya estará instantáneamente PARTICIPANDO PARA GANAR 2 500 3 REGLAS PARA PARTICIPAR CALIFIQUE EL PRODUCTO PARA GANAR 2500 deltachildren SÍGANOS PARA TENER MAS CHANCES DE GANAR ESCANEE AQUÍ Para más información y para ver todos nuestr...

Страница 10: ...sh Inspect the product periodically contact Delta Children s Products for replacement parts or questions Do not store the product or any parts in extreme temperatures and conditions such as a hot attic or a damp cold basement These extremes can cause a loss of structural integrity To preserve the luster of the high quality finish on your product it is recommended to place a doily or felt pad under ...

Страница 11: ...gue sobre muebles No permita que nadie trepe sobre un mueble No permita que nadie se cuelgue de un mueble Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto NOTAS SOBRE SU CUIDADO Y MANTENIMIENTO No arañe ni desconche el acabado Inspeccione el producto con regularidad póngase en contacto con Delta Children s Products para el recambio de partes o para formular preguntas No guar...

Страница 12: ... Barra trasero superior 41063 Bottom Back Rail x1 Barra trasero inferior 41064 Drawer Support x6 Soporte de la Gaveta 41071 Drawer Back x6 Trasera de la gaveta 41069 Drawer Bottom x6 Fondo de la gaveta 41070 Left Side x1 Lado izquierdo 41056 Right Side x1 Lado derecho 41057 Center Panel x1 panel central 41058 Back Panel x1 Panel Trasero 41066 Drawer Rail x2 Barra de la gaveta 41061 Top Drawer Fron...

Страница 13: ...mm Plastic Barrel Nut x30 Tuercacilíndricaplástica 35mm Bolt x4 Perno 35mm 50mm Bolt x19 Perno 50mm Back Panel Screw x12 Tornillo de Panel Trasero Crescent Washer x8 Arandela de media luna 8mm Screw x8 Tornillo 8mm Keyhole x8 Boca Llave 28857 Knob Perilla x8 28858 Knob Perilla Knob Screw Tornillo para Perilla 12mm Screw x36 Tornillo 12mm M4 Allen Wrench Llave Allen M4 M4 Ballend Screwdriver destor...

Страница 14: ...te el perno en la ranura Gírelo en el sentido de las agujas del reloj con los dedos o con el destornillador con cabeza de bola NO lo apriete del todo deje 1 2 12 mm fuera 3 Slide the Crescent Washer over the exposed bolt behind the head of the bolt 3 Abrace la parte del Perno que quedó fuera debajo de la cabeza del mismo con la Arandela de media luna Hardware System Review Before Assembly Revise A...

Страница 15: ... luna al mismo tiempo Apriételos hasta que quede como en la ilustración Ensure all bolts are tight with Allen wrench Apriételo con la llave Allen Tighten the bolt with the ball end screwdriver Apriételo con el Destornillador hcon cabeza de bola A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E ...

Страница 16: ...ior Pieza E Barra trasero inferior Pieza D Barra Frontal Superior Pieza G y Barra Posterior Superi or Pieza F al panel central Pieza A utili zando 4 Pasadors Pieza KK y 3 Pernos 50mm Pieza BB utilizando el llave Allen M4 Attach Top Front Rail Part E Top Back Rail Part D Bottom Front Rail Part G and Bottom Back Rail Part F to the Center Panel Part A using 4 dowels Part KK and 3 50mm Bolt Part BB Ti...

Страница 17: ...17 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E D E KK A G BB F Label TOP Etiqueta TOP KK BB BB KK KK ...

Страница 18: ...necesarias para completar este paso KK Φ6x30mm Dowel x4 Pasador Φ6x30mm Attach 1 Drawer Rail Part H and 1 Back Weight Part K to Left Side Part C using 4 Dowels Part KK Fije 1 Barra de la gaveta Pieza H y 1 Peso trasero Pieza K al Lado izquierdo Pieza C utilizando 4 Pasadors Pieza KK ...

Страница 19: ...19 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E KK KK H K KK C ...

Страница 20: ...ench following the instructions on pages 14 and 15 Fije el ensamblaje del Paso 1 al ensamblaje del Paso 2 utilizando 4 Pernos 50mm Pieza BB 4 Arandela de media luna Pieza EE y 10 Pasadors Pieza KK utili zando el destornillador M4 con cabeza de bola y la llave Allen M4 siguiendo las instruc ciones de laspáginas 14 y 15 BB EE KK Φ6x30mm Dowel x10 Pasador Φ6x30mm 50mm Bolt x4 Perno 50mm Crescent Wash...

Страница 21: ...21 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E KK KK KK KK KK C x4 BB EE ...

Страница 22: ... Piezas y herramientas necesarias para completar este paso KK Φ6x30mm Dowel x4 Pasador Φ6x30mm Attach 1 Drawer Rail Part H and 1 Back Weight Part K using 4 Dowels Part KK Fije 1 Barra de la gaveta Pieza H y 1 Peso trasero Pieza K utilizando 4 Pasadors Pieza KK ...

Страница 23: ...23 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E KK KK H K ...

Страница 24: ...la y la llave Allen M4 siguiendo las instrucciones de laspáginas 14 y 15 Attach Right Side Part B using 4 50mm bolts Part BB 4 Crescent Washer Part EE and 10 Dowels Part KK Tighten the Bolts with the M4 Bal lend Screwdriver and M4 Allen wrench following the instructions on pages 14 and 15 BB EE KK Φ6x30mm Dowel x10 Pasador Φ6x30mm 50mm Bolt x4 Perno 50mm Crescent Washer x4 Arandela de media luna M...

Страница 25: ...25 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E KK KK KK KK KK B x4 BB EE ...

Страница 26: ...4 Allen Wrench Llave Allen M4 Attach the Top Panel Part L to the assembly from Step 5 using 2 Dowels Part KK and 4 30mm Bolts Part CC Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench Fije el Panel Superior Pieza L al ensamblaje del Paso 5 utilizando 2 Pasadores Pieza KK y 4 Pernos 30 mm Pieza CC utilizan do el destornillador M4 con cabeza de bola y la llave Allen M4 CC 35mm Bo...

Страница 27: ...27 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E KK KK L CC CC CC ...

Страница 28: ...illador M4 con cabeza de bola M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Attach the Top Panel Part L using 8 50mm Bolts Part BB Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench Fije el Panel Superior Pieza L utilizando 8 Pernos 50 mm Pieza BB utilizando el destornillador M4 con cabeza de bola y la llave Allen M4 BB 50mm Bolt x8 Perno 50mm ...

Страница 29: ...29 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E BB BB BB BB BB BB BB BB ...

Страница 30: ...ten with a Phillips screwdriver Una el panel posterior Pieza M utilizando 12 tornillos Pieza GG apriete utilizando un destornillador Philips GG Back Panel Screw x12 Tornillo de Panel Trasero Phillips Screwdriver Not included Destornillidor Phillips no incluido No drills necessary Do not use power screwdriver No hace falta taladrar No utilice destornilladores eléctricos ...

Страница 31: ...31 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E GG x 12 M ...

Страница 32: ... no tiene vigas de Madera visite su ferretería o tienda del ramo más cercana para conseguir un sistema de anclaje que soporte una fuerza de tiraje de hasta 50 LBS 22 7 Kgs para su tipo de muro Si no está seguro sobre cómo encontrar la viga de madera o tiene dudas sobre el tipo de muro contacte a un contratista profesional 5 Drill Ø1 8 hole at Pencil Mark in wood wall stud 5 Perfore un orificio de Ø...

Страница 33: ... fijar todos los accesorios a la carcasa antes de completar este paso 7 Pase el elemento de retención a través del orificio a medida que posiciona el mueble en su posición final 8 Pull the Tip over restraint through the hole and fasten it securely to the case using 1 15mm Screw YY and 1 washer TT 8 Pase el elemento de retención a través del orificio y fíjelo con seguridad a la carcasa utilizando 1 tor...

Страница 34: ...er Bottom Part U into the grooves Attach 2 Drawer Sides Part N to the Drawer Front Part P R with 4 25mm Screws Part JJ Note Grooves in Bottom must align Tighten With Phillips Screwdriver Repeat this step until 6 drawers are complete Deslice la Fondo de la gaveta Pieza U hacia las ranuras Fije 2 Barra de la Gaveta Pieza N a la parte frontal de la gaveta Pieza P R utilizando 4 tornillos 25mm Pieza J...

Страница 35: ...35 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E x6 N P R N JJ JJ U ...

Страница 36: ...s Part HH and 5 Plastic Barrel Nuts Part LL Note Grooves In Bottom Must Align Tighten With Phillips Screw driver Repeat this step until 6 drawers are complete Instale el soporte de gaveta Pieza T y Trasera de la gaveta Pieza S utilizando 2 Pasadors Φ6x30mm Pieza KK 5 tornillos de 40 mm Pieza HH y 5 tuercas cilíndricas plásticas Pieza LL Nota Las ranuras al inferior deben alinearse Apriete utilizan...

Страница 37: ...37 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E S LL LL LL HH HH HH T KK ...

Страница 38: ...o each Top Drawer using 2 8mm Screws Part AA2 and Attach 1 Keyholes Part AA1 to each Bottom Drawer using 1 8mm Screws Part AA2 Tighten with the Phil lips Screwdriver 1 Fije 2 Parillas Pieza PP1 a cada Gaveta Superior utilizando 2 Tornillos de Perilla Pieza PP2 y fije 1 Parilla Pieza PP1 a cada Gaveta Inferior utilizando 1 Tornillo de Perilla Pieza PP2 Apriete con destornillador Phillips 2 Fije 2 Bo...

Страница 39: ...39 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E x4 x2 Bottom Drawer Gaveta inferior Top Drawer Gaveta superior AA2 AA1 AA1 PP1 PP1 PP2 AA2 PP2 AA1 PP1 AA2 PP2 ...

Страница 40: ...lanca a la izquierda se deslizan hacia arriba Press lever on right glide down Empujar la palanca a la derecha se deslizan por Allen Wrench Llave Allen OR O x12 1 25mm PULL SAQUE PULL SAQUE PULL SAQUE Press PULL Empujar SAQUE 1 2 Left Gauche Izquiredo Right Derecho 3 ...

Страница 41: ...glide when assembling the drawer into the case La parte plateada de la guía de la gaveta debe estar al frente de la guía cuando se está armando la cómoda To insert drawer align male runner on drawer to female runner on case and push all the way in Para insertar la gaveta alinear runner mujer en la gaveta para de hombre runner case y empuje hasta el fondo ...

Страница 42: ...Part NN Install the screws from the back to the front 1st 2nd 3rd in the illustration Tighten with a Phillips Screwdriver iii Repeat with the other Drawer Side iv Repeat until all 6 Drawers are complete Fije 2 piezas externas de guía de gaveta en cada gaveta ensamblada Hay agujeros pre taladrados en cada lado de la gaveta i Coloque el extremo de la guía de gaveta con la lengüeta contra la parte fr...

Страница 43: ...43 x6 NN NN 3rd 1st 2nd A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E ...

Страница 44: ... to ensure smooth operation Changing the locations may improve fit or perfor mance Instale las gavetas en el cuerpo del mueble Alinee cuidadosamente las guías de gaveta en cada una de ellas con las guías del cuerpo del mueble Presione la gaveta EN LÍNEA RECTA hasta que haga clic Revise que cada lado estébien ase gurado Abra y cierre la gaveta para ase gurarse de que funciona correctamente Cambiar l...

Страница 45: ...45 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E ...

Страница 46: ...oducto por favor visite www DeltaChildren com Fecha de Compra _____________ debe además mantener su recibo Para reportarcualquier problema por favor entre a www DeltaChildren com help Limited Warranty This Delta Product is warranted to be free from defects for a period of 90 days from the date of purchase under normal use If a product is defective during this period we will at our option repair or...

Страница 47: ...e and beyond the industry standards All of our dressers are engineered to meet or exceed ASTM Furniture Safety Standards To protect your children Delta Children dressers are tested to meet the requirements of the industry tip over test set forth by ASTM For additional security we strongly recommend that all dressers in you home be anchored all Delta Children dressers include a wall anchor SAFE MAT...

Страница 48: ... para cumplir o exceder los estándares de seguridad ASTM de muebles Para proteger a sus niños los tocadores de Delta Children son sometidos a pruebas para que cumplan los requisitos ASTM establecidos de la industria en cuanto a volcamientos se refiere Para seguridad adicional recomendamos enfáticamente que todos los tocadores de su casa estén fijos todos los tocadores de Delta Children incluyen un a...

Страница 49: ...N POR QUÉ ELEGIR A Visita Deltachildren Com Pages Our Story para más información DELTA DONA 10 de nuestros ingresos está destinado a mejorar la vida de los niños A DELTA LE IMPORTA Hacemos pruebas por encima de los estándares de seguridad de la industria DELTA LIDERA 1 de cada 2 niños en los EE UU duerme en nuestros productos DELTA CRECE CON USTEDES Tenemos productos para cada edad y etapa DELTA E...

Страница 50: ...DS LITS UNE PLACE CAMA SENCILLA BINS ORGANIZERS PANIERS CONTENEDORES MATTRESES MATELAS COLCHÓN PLAYROOM FURNITURE SALLE DE JEUX CUARTO DE JUGAR TODDLER BEDS LITS POUR ENFANT CAMA PARA NIÑO WHY CHOOSE DELTA GIVES 10 Of Our Profits Go Toward Improving The Lives Of Children DELTA CARES We Test Above Beyond Industry Safety Standards DELTA LEADS 1 Out Of 2 Children In The U S Sleep In Our Products DELTA...

Отзывы: