Delta Children Child's Picnic Table Скачать руководство пользователя страница 6

B

B

E

E

A

A

C

C

E. M6 x 35 mm Bolt x 8

Boulon M6 x 35 mm x 8

Perno M6 x 35 mm x 8

M4 Allen Wrench (Provided)

Clé hexagonale M4 (Fournie)

Llave Allen M4 (se Incluye)

6

Step 2

Étape 2

Paso 2

Parts and tools required to complete step

Pièces et outils nécessaires au montage

Piezas y herramientas necesarias para completar este paso

Attach the assemblies from step 1 to (1) Top Panel (Part A) using (8) M6x35 mm Bolts (Part E). 

Tighten with the M4 Allen Wrench.

Fixez les assemblages de l’étape 1 au  à l’aide de (8) boulons M6 x 35mm (pièce E). Serrez avec la 

clé hexagonale M4.

Fije lo previamente ensamblado en el paso 1 con (1) panel superior (pieza A) utilizando (8) pernos 

M6x35mm (pieza E). Apriete con la llave Allen M4.

From Step 1

À partir de l’étape 1

Desde el paso 1

E

E

E

E

E

E

A. Top Panel x 1

Panneau supérieur x 1

Panel superior x 1

Содержание Child's Picnic Table

Страница 1: ...ontacting Delta Consumer Care please ensure that the information above matches the information found on the label on the product please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer Care Lorsque vous contactez le Service client de Delta veuillez faire référence aux informations ci dessus Avant de contacter le Service client de Delta veuillez vous assurer que les inf...

Страница 2: ... le cote lateral et sur le cote frontal Il est fortement recommandé de faire l assemblage sur une surface lisse non abrasive comme le film mousse de l emballage pour eviter d endommager les finitions INFORMACIÓN SOBRE EL MONTAJE Durante el proceso de montaje ya utilice pernos o tornillos compruebe cada uno de ellos colocando el perno tornillo en el diagrama del artículo donde está dibujado el tama...

Страница 3: ...es ou cassées Contacter Delta Children s Products pour obtenir des pièces de rechange et de la documentation sur le montage si nécessaire Ne pas remplacer des pièces Nettoyer à l aide d un linge humide Puis sécher avec un linge sec pour préserver l éclat et la beauté d origine de ce fini Ne pas utiliser de détergents abrasifs Ne pas vaporiser de nettoyants directement sur le meuble NE PAS entrepos...

Страница 4: ...ware kits part 25452 Pièces L ensemble de quincaillerie pièce n 25452 Piezas El kit de herramientas Pieza 25452 No drills necessary Do not use power screwdriver Aucun forage n est nécessaire Ne pas utiliser de tournevis No hace falta taladrar No utilice destornilladores eléctricos E M6 x 35 mm Bolt x 18 Boulon M6 x 35 mm x 18 Perno M6 x 35 mm x 18 5844 M4 Allen Wrench Provided Clé hexagonale M4 Fo...

Страница 5: ...en Wrench Repeat on the other Top Support Part C and Side Frame Part B Fixez 1 support supérieur pièce C à 1 l armature latérale pièce B à l aide de 1 boulon M6x35mm pièce E Serrez avec la clé hexagonale M4 Répétez sur l autre support supérieur pièce C et l armature latérale pièce B Fije 1 soporte superior pieza C con 1 armazón lateral pieza B utilizando 1 perno M6x35mm pieza E Apriete con la llav...

Страница 6: ...mpletar este paso Attach the assemblies from step 1 to 1 Top Panel Part A using 8 M6x35 mm Bolts Part E Tighten with the M4 Allen Wrench Fixez les assemblages de l étape 1 au à l aide de 8 boulons M6 x 35mm pièce E Serrez avec la clé hexagonale M4 Fije lo previamente ensamblado en el paso 1 con 1 panel superior pieza A utilizando 8 pernos M6x35mm pieza E Apriete con la llave Allen M4 From Step 1 À...

Страница 7: ...letar este paso Attach 2 Seats Part D to the assembly from step 2 using 8 M6x35 mm Bolts Part E Tighten with the M4 Allen Wrench Fixez 2 Assise pièce D au les assemblages de l étape 2 à l aide de 8 boulons M6 x 35mm pièce E Serrez avec la clé hexagonale M4 Fije 2 Asiento pieza D con lo previamente ensamblado en el paso 2 utilizando 8 pernos M6x35mm pieza E Apriete con la llave Allen M4 From Step 2...

Страница 8: ...et sous condition d une utilisation normale Cette garantie concerne seulement l acheteur d origine et est valide uniquement sur présentation de la preuve d achat ou si reçu en cadeau lorsque l enregistrement en a été fait chez Delta Garantía Esta Mecedora y Reposapíes Delta tienen una garantía por defectos de 90 dias desde la fecha de su compra bajo uso normal Esta garantía se ofrece solamente al ...

Отзывы: