Delta Children Child's Picnic Table Скачать руководство пользователя страница 1

Picnic Table

Table de piquenique

Mesa de picnic

MARCH 12, 2015, 25453, R0

©2015 DELTA ENTERPRISE CORP.

Consumer Care:

 www.DeltaChildren.com

Delta Children’s Products

114 West 26th Street

New York, NY 10001 

Tele.212-645-9033

Need Help? 

Please visit www.DeltaChildren.com/assembly-videos to 

watch our easy and effective assembly videos

Besoin d’aide?

Veuillez visiter www.DeltaChildren.com/assembly-videos 

pour regarder nos vidéos faciles et efficaces concernant 

l’assemblage

Necesita ayuda?

 

Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos 

para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar 

de una manera efectiva y fácil.

Style #:

Lot:

Date:

___________

___________

___________

A

REV

Read all instructions before assembly and use.  

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE

.

     ADULT ASSEMBLY REQUIRED

Due to the presence of small parts during assembly,  keep out of 

reach of children until assembly is complete.

Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et 

l’utilisation. 

CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS 

POUR UN USAGE ULTERIEUR.

     L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT 

PAR UN ADULTE 

 A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage gardez 

hors de portee des enfants jusqu'a  ce que celui-ci soit termine.

Lea todas las instrucciones antes de ensamblar 

y usar.  

MANTENGA LAS INSTRUCCIONES 

PARA SU USO FUTURO.

     DEBE SER ENSAMBLADO POR 

UN ADULTO

Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje, 

mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el 

ensamblaje.

When contacting Delta Consumer Care please reference the above information.  Before contacting Delta Consumer Care 

please ensure that the information above matches the information found on the label on the product, please reference the 

information found on the product when contacting Delta Consumer Care.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de contacter le 

Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux informations indiquées sur 

l’étiquette qui se trouve sur produit; veuillez faire référence aux informations indiquées sur le produit lorsque vous contactez le 

Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada.  Antes de contactar al servicio 

de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada calza con la que aparece en la 

etiqueta en producto; al contactar al centro de atención al cliente de Delta, mencione la información que aparece en el 

producto.

To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit www.DeltaChildren.com and click 

on Product Registration.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre 

produit, veuillez visiter le site www.DeltaChildren.com, puis cliquer sur Enregistrement de produits.
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas y actualizaciones de seguridad, visite www.DeltaChildren.com y 

haga clic en Registro de Productos (Product Registration).

This product is not intended for institutional or commercial use.

Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.

Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.

Содержание Child's Picnic Table

Страница 1: ...ontacting Delta Consumer Care please ensure that the information above matches the information found on the label on the product please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer Care Lorsque vous contactez le Service client de Delta veuillez faire référence aux informations ci dessus Avant de contacter le Service client de Delta veuillez vous assurer que les inf...

Страница 2: ... le cote lateral et sur le cote frontal Il est fortement recommandé de faire l assemblage sur une surface lisse non abrasive comme le film mousse de l emballage pour eviter d endommager les finitions INFORMACIÓN SOBRE EL MONTAJE Durante el proceso de montaje ya utilice pernos o tornillos compruebe cada uno de ellos colocando el perno tornillo en el diagrama del artículo donde está dibujado el tama...

Страница 3: ...es ou cassées Contacter Delta Children s Products pour obtenir des pièces de rechange et de la documentation sur le montage si nécessaire Ne pas remplacer des pièces Nettoyer à l aide d un linge humide Puis sécher avec un linge sec pour préserver l éclat et la beauté d origine de ce fini Ne pas utiliser de détergents abrasifs Ne pas vaporiser de nettoyants directement sur le meuble NE PAS entrepos...

Страница 4: ...ware kits part 25452 Pièces L ensemble de quincaillerie pièce n 25452 Piezas El kit de herramientas Pieza 25452 No drills necessary Do not use power screwdriver Aucun forage n est nécessaire Ne pas utiliser de tournevis No hace falta taladrar No utilice destornilladores eléctricos E M6 x 35 mm Bolt x 18 Boulon M6 x 35 mm x 18 Perno M6 x 35 mm x 18 5844 M4 Allen Wrench Provided Clé hexagonale M4 Fo...

Страница 5: ...en Wrench Repeat on the other Top Support Part C and Side Frame Part B Fixez 1 support supérieur pièce C à 1 l armature latérale pièce B à l aide de 1 boulon M6x35mm pièce E Serrez avec la clé hexagonale M4 Répétez sur l autre support supérieur pièce C et l armature latérale pièce B Fije 1 soporte superior pieza C con 1 armazón lateral pieza B utilizando 1 perno M6x35mm pieza E Apriete con la llav...

Страница 6: ...mpletar este paso Attach the assemblies from step 1 to 1 Top Panel Part A using 8 M6x35 mm Bolts Part E Tighten with the M4 Allen Wrench Fixez les assemblages de l étape 1 au à l aide de 8 boulons M6 x 35mm pièce E Serrez avec la clé hexagonale M4 Fije lo previamente ensamblado en el paso 1 con 1 panel superior pieza A utilizando 8 pernos M6x35mm pieza E Apriete con la llave Allen M4 From Step 1 À...

Страница 7: ...letar este paso Attach 2 Seats Part D to the assembly from step 2 using 8 M6x35 mm Bolts Part E Tighten with the M4 Allen Wrench Fixez 2 Assise pièce D au les assemblages de l étape 2 à l aide de 8 boulons M6 x 35mm pièce E Serrez avec la clé hexagonale M4 Fije 2 Asiento pieza D con lo previamente ensamblado en el paso 2 utilizando 8 pernos M6x35mm pieza E Apriete con la llave Allen M4 From Step 2...

Страница 8: ...et sous condition d une utilisation normale Cette garantie concerne seulement l acheteur d origine et est valide uniquement sur présentation de la preuve d achat ou si reçu en cadeau lorsque l enregistrement en a été fait chez Delta Garantía Esta Mecedora y Reposapíes Delta tienen una garantía por defectos de 90 dias desde la fecha de su compra bajo uso normal Esta garantía se ofrece solamente al ...

Отзывы: