background image

Consumer Care:

 www.DeltaChildren.com

Delta Children’s Products

114 West 26th Street

New York, NY 10001 

Tele.212-645-9033

To register your product for important safety alerts and updates to 

your product please visit 

www.deltachildren.com

Pour enregistrer votre produit pour avoir les alertes de sécurité et les 

mises a jour de votre produit veuillez visiter 

www.DeltaChildren.com 

Para registrar su producto para alertas importantes de seguridad y 

estar al tanto sobre novedades de su producto por favor visite 

www.DeltaChildren.com 

y seleccione

 

Product Registration

Warranty:

 

 

This Delta product is warranted to be free from defects for a period of 90 

days from the date of purchase under normal use.  This warranty extends only to the 

original retail purchaser and is valid only when supplied with proof of purchase, or if 

received as a gift, when the registration is on file with Delta.

Garantie: 

Ce Lit Bébé Delta est garanti sans défauts pour une période de 90 jours a 

partir de la date d’achat et sous condition d’une utilisation normale. Cette garantie 

concerne seulement l’acheteur d’origine et est valide uniquement sur présentation de la 

preuve d’achat, ou si reçu en cadeau, lorsque l’enregistrement en a été fait chez Delta.

Garantía:

 

Esta Mecedora y Reposapíes Delta tienen una garantía por defectos de 90 

dias desde la fecha de su compra bajo uso normal. Esta garantía se ofrece solamente al 

compradororiginal y es vålida solo si provee la prueba de su compra, o si fue recibido 

como regalo cuando elregistro se encuentra en el archivo de Delta.

Date of Purchase: _____________ 

(you should also keep your receipt)

Date d’Achat: _____________ 

(vous devriez aussi garder votre facture d’achat) 

Fecha de Compra: _____________ 

(debe además mantener su recibo)

To report a problem, please log on to 

www.deltachildren.com 

and 

click the Consumer Care Tab, or contact us by phone at 

(212) 645-9033.

Pour signaler un problème, veuillez vous connecter a 

www.DeltaChildren.com

 et cliquez sur la touche Consumer Care, 

ou contactez nous par téléphone au (212) 645-9033

Para reportarcualquier problema, por favor entre a 

www.DeltaChildren.com 

y de clicen Servicio al cliente o 

contáctenos por telefono al (212) 645-9033.

Содержание 71520-108

Страница 1: ...above matches the information found on the label on the Back Panel please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer Care Lorsque vous contactez le Service client d...

Страница 2: ...eur Panel Trasero Superior 25954 P Back Panel Middle x1 Panneau arri re Central Panel Trasero del Medio 25955 R Back Panel Lower x1 Panneau arri re Inf rieur Panel Inferior Trasero 25956 H Top Panel x...

Страница 3: ...t 25963 L ensemble de quincaillerie pi ce n 25963 El kit de herramientas Pieza 25963 Phillips Screwdriver not supplied Tournevis T te toil e non fournie Destornillador de Cruz No incluido M4 Ball End...

Страница 4: ...serrer compl tement et laisser 12 mm 1 2 pouces expos s 2 Inserte el perno en la ranura G relo en el sentido de las agujas del reloj con los dedos o con el M4 destornillador hexagonal suministrada NO...

Страница 5: ...e 1 perno y 1 Arandela de media luna al mismo tiempo Apri telos hasta que quede como en la ilustraci n Ensure all bolts are tight with Allen Wrench Serrez l aide de la cl hexagonale M4 Apri telo con l...

Страница 6: ...pages 4 and 5 Fixez le barre inf rieur arri re pi ce F Barre Arri re Sup rieur pi ce D Barre Avant Sup rieur pi ce C et les Tablette inamovible pi ce L au c t gauche pi ce A l aide de 8 goujons en boi...

Страница 7: ...7 F AA BB DD C D A L DD CC...

Страница 8: ...lend Screwdriver and M4 Allen wrench following the instructions on pages 4 and 5 Fixer le C t Droit Pi ce B au montage assembl l tape 1 l aide de 8 goujons en bois de 30 mm pi ce DD 3 boulons de 50 mm...

Страница 9: ...9 B AA BB DD CC DD...

Страница 10: ...Attach Top Front Molding Part E to the assembly from Step 2 using 8 25mm Screws Part NN Tighten with a Phillips Screwdriver Fixer le Moulure avant pi ce E au montage assembl l tape 2 l aide des 8 Vis...

Страница 11: ...11 E NN...

Страница 12: ...pi ce H la base de la biblioth que V rifiez que les 4 goujons pi ce DD at raux sont bien align s avant de placer les boulons Ins rez 4 boulons de 50 mm pi ce AA par les gardes sup rieurs arri re puis...

Страница 13: ...13 AA CC CC DD CC CC CC CC DD...

Страница 14: ...le panneau arri re Sup rieur pi ce N et le panneau arri re Inf rieur pi ce R l aide de 30 vis pi ce FF Serrez avec un tournevis Phillips Una el Panel Trasero Superior Pieza N y Panel Trasero Inferior...

Страница 15: ...Joint Cover Rail Ins rez le garde de couvre joint pi ce S sur le panneau arri re Inf rieur puis ins rez le panneau arri re Central pi ce P dans le logement du garde de couvre joint Inserte la Barandil...

Страница 16: ...r l utiliser comme bahut allez l tape 12 Pour l utiliser comme biblioth que allez l tape 8 Una el Panel Trasero inferior Pieza P utilizando 13 Tornillos para Panel Trasero Pieza EE Apriete utilizando...

Страница 17: ...z PAS cette tape en cas d utilisation comme bahut Cette tape concerne UNIQUEMENT la biblioth que NO complete este paso si decidi utilizar este producto como repisa Este paso es SOLO para el librero Fi...

Страница 18: ...s avant de relever le casier Coloque el pie Pieza T hacia la parte inferior del mueble atornillando a mano Aseg rese de que todos los pies est n apretados antes de volver a colocar el mueble derecho T...

Страница 19: ...n cessaires Se necesitan las siguientes herramientas y piezas T T 19 STEP 10 TAPE N 10 PASO 10 Insert 4 Shelf Supports Part HH in to the predrilled holes in the side Inserte 4 Soporte de la repisa Pie...

Страница 20: ...ble Shelf Part K in the Book Case and place shelf on the supports Inserte el Estante Removible Pieza K en la librero y ponga el estante en los soportes Ins rez la tablette amovible pi ce K dans le bib...

Страница 21: ...21 BOOKCASE ASSEMBLY Ensemble biblioth que Ensamblaje de Librero...

Страница 22: ...biblioth que Cette tape concerne UNIQUEMENT la bahut NO complete este paso si decidi utilizar este producto como librero Este paso es SOLO para la repisa Poner la Repisa en C moda 71526 NO incluido I...

Страница 23: ...ces n cessaires Se necesitan las siguientes herramientas y piezas 23 STEP 13 TAPE N 13 PASO 13 Insert 4 Shelf Supports Part HH in to the predrilled holes in the side Inserte 4 Soporte de la repisa Pie...

Страница 24: ...Removable Shelf Part K in the Hutch and place shelf on the supports Inserte el Estante Removible Pieza K en la repisa y ponga el estante en los soportes Ins rez la tablette amovible pi ce K dans le Ba...

Страница 25: ...Repisa 71526 NOT Included See Retail Store or Contact Delta Children s Products 71526 NON compris Rendez vous dans un magasin de d tail ou contactez Delta Children s Products 71526 NO incluido Contact...

Страница 26: ...el mueble El velo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe desc...

Страница 27: ...t sous condition d une utilisation normale Cette garantie concerne seulement l acheteur d origine et est valide uniquement sur pr sentation de la preuve d achat ou si re u en cadeau lorsque l enregist...

Отзывы: