Delta Children 701710 Скачать руководство пользователя страница 5

5

PARTS:

 MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT

P

IÈCES : 

VÉRIFIEZ QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉ-MONTÉES SONT BIEN SERRÉES.

PIEZAS:

 ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE-ENSAMBLADAS ESTÁN BIEN APRETADAS.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS • 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE •

 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

M4 Allen Wrench (included)

Clé Allen M4 (inclus)

Llave Allen M4 (incluido)

CAUTION: DO NOT USE A POWER SCREWDRIVER THEY CAN CAUSE SCREWS TO BREAK OR STRIP.

ATTENTION: NE PAS UTILISER UN TOURNEVIS ÉLECTRIQUE CARLEVIS PEUVENT CASSER OU PERDRE LEURS FILETS.

ATENCIÓN: NO USE UN DESTORNILLADOR ELÉCTRICO PORQUEPUEDEN HACER QUE LOS TORNILLOS SE ROMPAN O RUEDEN.

Drill: Only use to drill holes do not use to 

Install screws or bolts

Perceuse : utiliser uniquement pour percer 

desTrous, et non pour poser des vis ou des 

Boulons.

El taladro: sólo uso para taladrar hoyos. 

NoUtilice instalar los tornillos ni los cerrojos

1/8” drill bit: available from your local hardware 

store

Mèche de 1/8 po : disponible auprès de votre               

quincaillerie locale.

1/8” broca: disponible de su ferretería local

NOTE: FASTENERS ARE SHOWN FULL SIZE

REMARQUE: LES DISPOSITIFS DE FIXATION SONT

MONTRÉS EN TAILLE RÉELLE

NOTA: LOS PERNOS SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL

Right Side x1

Côté Droit

Lado Derecho

#26344

Left Side x1

Côté Gauche

Lado Isquierdo

#26343

Front Rail x1

Traverse Avant

Baranda Delantera

#26342

Back Rail x1

Traverse Arrière

Baranda De Atras

#26341

Phillips Screwdriver – Not included 

Tournevis Phillips - non inclus 

Destornillidor Phillips – no incluido

35mm Bolt x4

Boulon 35mm

Perno 35mm

32mm Screw x3

Vis 32mm

Tornillo 32mm

Hardware kits part# 23788

 

L'ensemble de quincaillerie - pièce n°23788

El kit de herramientas - Pieza # 23788

A

B

C

D

E

F

Содержание 701710

Страница 1: ...DO POR UN ADULTO EN FR ES Before contacting Delta Consumer Experience Center please ensure this information matches the information found on the label on the Back Rail Avant de contacter le Centre d E...

Страница 2: ...proper size and shape speci ed in the instructions To assemble this unit you may be required to place the unit on it s side and face It is strongly recommended that assembly is done on a soft non abr...

Страница 3: ...ontal Il est fortement recommand de faire l assemblage sur une surface lisse non abrasive comme le lm mousse de l emballage pour eviter d endommager les nitions REMARQUES SUR LE SOIN ET L ENTRETIEN Ne...

Страница 4: ...uede que se le solicite que coloque la unidad de lado y de cara Se recomienda encarecidamente que realice el montaje sobre una super cie no abrasiva Como la envoltura de embalaje de espuma para evitar...

Страница 5: ...iseruniquementpourpercer desTrous et non pour poser des vis ou des Boulons El taladro s lo uso para taladrar hoyos NoUtilice instalar los tornillos ni los cerrojos 1 8 drill bit available from your lo...

Страница 6: ...Repeat with left side part C 1 Connectez c t droit pi ce E insert 1 M6x35mm boulon pi ce A dans l insert let l extr mit droite du rail avant pi ce F Serrer l aide de M4 cl allen 2 R p tez avec le c t...

Страница 7: ...tape 2 Paso 2 A A Attach the Back Rail Part D using 2 35mm Bolts Part A Tighten with the Allen Wrench Fixez le Traverse Arri re Pi ce D l aide de 2 Boulons 35mm Pi ce A Serrez l crou avec la Cl Allen...

Страница 8: ...MBLAGEFINAL 3 ESEMBLAJEFINAL 3 1 Check to see if holes are drilled in the back of the dresser that match the holes in the back of the Changing Top If yes go to 3 if not go to 2 3 insert 3 32mm screws...

Страница 9: ...R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E M O N T A G E I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E Assembled ChangingTop Dessus de table langer MaintenantAssembl e CambiadorDeEnsemblaje DRESSERUNIT...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...ation Cette garantie limit e vous donne des droits l gaux sp ci ques et il se peut aussi que vous ayez d autres droits qui varient d un tat un autre Garant a Limitada Este Producto Delta est garantiza...

Страница 12: ...our dressers are engineered to meet or exceed ASTM Furniture Safety Standards To protect your children Delta Children dressers are tested to meet the requirements of the industry tip over test set for...

Страница 13: ...des standards industriels Toutes nos commodes sont con ues pour tre aux normes selon les standards de suret des meubles ASTM et m me les d passer Pour prot ger vos enfants les commodes de Delta Child...

Страница 14: ...para cumplir o exceder los est ndares de seguridad ASTM de muebles Para proteger a sus ni os los tocadores de Delta Children son sometidos a pruebas para que cumplan los requisitos ASTM establecidos d...

Страница 15: ...informaci n DELTA DONNE 10 de nos revenus sont d di s l am lioration de la vie des enfants DELTA PREND SOIN Nous testons la conformit au del des standards de s curit de l industrie DELTA EN T TE Un en...

Страница 16: ...LITS UNE PLACE CAMA SENCILLA BINS ORGANIZERS PANIERS CONTENEDORES MATTRESES MATELAS COLCH N PLAYROOM FURNITURE SALLE DE JEUX CUARTO DE JUGAR TODDLER BEDS LITS POUR ENFANT CAMA PARA NI O WHY CHOOSE DEL...

Отзывы: