background image

31

Consumer Experience Center

 www.DeltaChildren.com

Delta Children’s Products Corp

114 West 26th Street
New York, NY 10001 

(646) 435-8727

[email protected]

Limited Warranty:

 

 This Delta product is warranted to be free from defects for a period of 90 

days from the date of purchase under normal use.  This warranty extends only to the original retail 
purchaser and is valid only when supplied with proof of purchase, or if received as a gift, when the 
registration is on file with Delta. This limited warranty 

does not cover

 the following:

• Products purchased as floor models or samples.

• Items purchased on an “as-is” basis, as a second hand product, or as a resale product.

• Items purchased at a Final sale, a “Going out of Business” sale or a Liquidation sale.

Garantie Limitée: 

Ce produit Delta est garanti libre de défauts pour une période de 90 jours à 

partir de son achat et dans des conditions normales d’utilisation. Cette garantie se donne uniquement à 
l’acheteur d’origine et elle est valable seulement sur présentation d’une preuve d’achat, ou si le produit 
a été reçu en tant que cadeau alors il doit avoir été enregistré chez Delta. Cette garantie limitée du 
fabricant 

ne couvre pas

 les cas suivants :

• Produits achetés comme modèles d’exposition ou échantillons.

• Articles achetés comme « en l’état », produits d’occasion ou revente des produits.
• Articles achetés en « vente finale », ventes dans « magasins en faillite » ou ventes par liquidation

.

Garantía Limitada:

 Este producto Delta está garantizado de estar libre de defectos por un 

período de 90 días a partir de su adquisición, bajo uso normal. Esta garantía se otorga únicamente al 
comprador original y es válida solamente cuando se proporciona una prueba de compra, o si el 
producto fue recibido como un regalo, debe haber sido registrado con Delta. Esta garantía limitada del 
fabricante 

no cubre

 lo siguiente:

• Productos comprados como exhibiciones de la tienda o muestras.

• Artículos comprados como “tal como está”, productos de segunda mano o reventa

de los productos.

• Artículos comprados como “venta final”, “ventas de tiendas que están quebrando”

o ventas por liquidación.

To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit 

www.deltachildren.com

Pour enregistrer votre produit pour avoir les alertes de sécurité et les mises a jour de votre 
produit veuillez visiter 

www.DeltaChildren.com 

Para registrar su producto para alertas importantes de seguridad y estar al tanto sobre 
novedades de su producto por favor visite 

www.DeltaChildren.com 

y seleccione

 

Product 

Registration

Date of Purchase: _____________ 

(you should also keep your receipt)

Date d’Achat: _____________ 

(vous devriez aussi garder votre facture d’achat) 

Fecha de Compra: _____________ 

(debe además mantener su recibo)

To report a problem, please log on to 

www.deltachildren.com 

and click the Consumer Care 

Tab, or contact us by phone at  (646) 435-8727
Pour signaler un problème, veuillez vous connecter a 

www.DeltaChildren.com

 et cliquez sur la 

touche Consumer Care, ou contactez nous par téléphone au (646) 435-8727
Para reportarcualquier problema, por favor entre a 

www.DeltaChildren.com 

y de clicen 

Servicio al cliente o contáctenos por telefono al (646) 435-8727

Содержание 080213060763

Страница 1: ...ce en la etiqueta en panel trasero al contactar al centro de atenci n al cliente de Delta mencione la informaci n que aparece en el producto CONSUMER EXPERIENCE CENTER Delta Children s Products Corp 1...

Страница 2: ...impressed with the directions and organization of the hardware package He easily assembled this crib in an hour without any help It s very sturdy and we like that it has adjustable levels for the mat...

Страница 3: ...e Exclusions Apply Des exclusions s appliquent Sujet changement Aqu Est Nuestro Regalo Para Usted FAMILIA DELTA Bienvenido a la Su Pr xima Compra En DeltaChildren com DELTA10 UTILISEZ LE CODE UTILICE...

Страница 4: ...lourds sur ce produit moins que le produit soit sp cifiquement con u pour les recevoir Ne jamais permettre un enfant de grimper ou s accrocher aux tiroirs portes ou tag res Ne jamais ouvrir plus d un...

Страница 5: ...onditions comme un grenier chaud ou une cave froide et humide Ces extremes peuvent causer une perte de l integrite de la structure du produit Pour pr server le lustre original et la beaut de ce fini r...

Страница 6: ...anel Panneausup rieur Panel superior 27526 D Shelf x1 Tablette Estante 27562 E Top Front Rail x1 Barre avant sup rieur Barra frontal superior 27527 H Drawer Rail x1 Barre de tiroir Barra de la gaveta...

Страница 7: ...ed Cl Allen M4 inclus Llave Allen M4 incluido Phillips Screwdriver Not included Tournevis Phillips non inclus Destornillidor Phillips no incluido M4 Ballend Screwdriver tournevis M4 t te sph rique des...

Страница 8: ...ntido de las agujas del reloj con los dedos o con el destornillador con cabeza de bola NO lo apriete del todo deje 1 2 12 mm fuera 3 Slide the Crescent Washer over the exposed bolt behind the head of...

Страница 9: ...po Apri telos hasta que quede como en la ilustraci n Ensure all bolts are tight with Allen wrench Serrez l aide de la cl Allen Apri telo con la llave Allen Tighten the bolt with the ball end screwdriv...

Страница 10: ...de media luna Pieza KK y 6 Pasadors 6x30mm Pieza JJ utilizando el destornillador M4 con cabeza de bola y la llave Allen M4 siguiendo las instrucciones de lasp ginas 8 y 9 2 Fije el Barra de la gaveta...

Страница 11: ...11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE BB KK E E JJ x8 H H F G G A A CC CC CC...

Страница 12: ...la Loosely attach the Shelf Part D to the assembly from Step 1 using 5 45mm Bolts Part BB with the M4 Ballend Screwdriver Fixer sans serrer le Tablette Pi ce D au montage assembl l tape 1 l aide de 5...

Страница 13: ...13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE D BB x5...

Страница 14: ...do 4 Pernos 45mm Pieza BB 2 Pernos 30mm Pieza CC 4 Arandela de media luna Pieza KK y 8 Pasadors 6x30mm Pieza JJ utilizando el destornillador M4 con cabeza de bola y la llave Allen M4 siguiendo las ins...

Страница 15: ...15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE x4 BB B KK E JJ x8 CC CC BB H B CC...

Страница 16: ...r le Panneau Avant Pi ce C au montage assembl l tape 3 l aide de 2 bou lons de 45 mm Pi ce BB 6 boulons de 30 mm Pi ce CC 2 Rondelle en croissant Pi ce KK et 2 Chevilles 6x30mm Pi ce JJ l aide de duto...

Страница 17: ...17 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE CC BB KK BB KK CC CC C JJ JJ CC...

Страница 18: ...ipo de muro contacte a un contratista profesional 5 Drill 1 8 hole at Pencil Mark in wood wall stud 5 Percez un trou de 1 8 po de diam tre l emplacement de la marque au crayon dans le poteau mural en...

Страница 19: ...non renversement travers le trou lorsque vous placez la commode dans s position finale NOTA Aseg rese de fijar todos los accesorios a la carcasa antes de completar este paso 7 Pase el elemento de ret...

Страница 20: ...nt Part K with 4 20mm Screws Part GG Note Grooves in Bottom must align Tighten With Phillips Screwdriver Glisser le fond du tiroir Pi ce R dans les rainures Fixer les c t s des tiroirs Pi ces M l avan...

Страница 21: ...21 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE M M R GG GG K x2...

Страница 22: ...ya que puede causar que los tornillos se rompan o rueden FF 40mm SCREW x5 Vis 40mm Tornillo 40mm Install the Drawer Support Part N and Drawer Back Part L using 5 40mm Screws Part FF and 5 Plastic Barr...

Страница 23: ...23 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE EE EE EE FF L FF FF N...

Страница 24: ...veta utilizando 1 tornillo para Perilla 21mm Pieza XX2 o Fije la perilla Pieza YY1 al ensamblaje de la gaveta utilizando 1 tornillo para Perilla 25mm Pieza YY2 o Fije la perilla Pieza ZZ1 al ensamblaj...

Страница 25: ...25 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE or ou o or ou o XX1 XX2 YY1 YY2 ZZ1 ZZ2...

Страница 26: ...gauche Levantar la palanca a la izquierda se deslizan hacia arriba Press lever on right glide down Glisser sur le levier sur la droite glisser vers le bas Empujar la palanca a la derecha se deslizan...

Страница 27: ...tir e vers l avant de la glisse lors du montage du tiroir dans le bo tier La parte plateada de la gu a de la gaveta debe estar al frente de la gu a cuando se est armando la c moda To insert drawer al...

Страница 28: ...c t de chaque tiroir i Placer l extr mit de la glissi re de tiroir avec la patte contre l avant du tiroir puis aligner les trous de la glissi re aux trous sur le c t La patte doitrester tr sproche de...

Страница 29: ...29 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE NN NN 3rd 1st 2nd...

Страница 30: ...Installez le tiroir dans le corps du bo tier Prenez soin d aligner les glissi res de le tiroir avec les glissi res destiroirs sur le bo tier Poussez le tiroir HORIZONTALEMENT vers l int rieur jusqu c...

Страница 31: ...e defectos por un per odo de 90 d as a partir de su adquisici n bajo uso normal Esta garant a se otorga nicamente al comprador original y es v lida solamente cuando se proporciona una prueba de compra...

Страница 32: ...yond the industry standards All of our dressers are engineered to meet or exceed ASTM Furniture Safety Standards To protect your children Delta Children dressers are tested to meet the requirements of...

Страница 33: ...outes nos commodes sont con ues pour tre aux normes selon les standards de suret des meubles ASTM et m me les d passer Pour prot ger vos enfants les commodes de Delta Children sont test es pour satisf...

Страница 34: ...uestros tocadores est n dise ados para cumplir o exceder los est ndares de seguridad ASTM de muebles Para proteger a sus ni os los tocadores de Delta Children son sometidos a pruebas para que cumplan...

Страница 35: ...Deltachildren Com Pages Our Story para m s informaci n DELTA DONNE 10 de nos revenus sont d di s l am lioration de la vie des enfants DELTA PREND SOIN Nous testons la conformit au del des standards d...

Страница 36: ...NETS COUFFINS MOIS S STROLLERS QUIPEMENT POUR B B COSAS PARA BEB BABY GEAR POUSSETTES CARRIOLAS TWIN BEDS LITS UNE PLACE CAMA SENCILLA BINS ORGANIZERS PANIERS CONTENEDORES MATTRESES MATELAS COLCH N PL...

Отзывы: