background image

24

10.  DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Le marc de café est très humide

Vous n'avez pas ajouté suffisamment de 
café moulu

Ajouter plus de café

Le café moulu n’est pas suffisamment 
tassé

Appuyez plus sur le café moulu

Le café n'est pas distribué 

Pas d’eau dans le réservoir 

Remplir le réservoir avec de l'eau

Le filtre est sale

Nettoyer le filtre (“8.2 Nettoyer les filtres 
à café”)

Calcaire dans le circuit d'eau 

Détartrer comme décrit dans la section 
“9. Détartrage”

Le café coule des bords du porte-filtre 
plutôt que des orifices 

Le porte-filtre n'a pas été correctement 
inséré ou il est sale 

Fixer correctement le porte-filtre et le 
faire pivoter aussi loin que possible

Les orifices des becs du porte-filtre sont 
bouchés

Nettoyer les orifices du bec du porte-filtre

Le joint de la chaudière à expresso a per-
du son élasticité ou il est sale 

Faire remplacer le joint de la chaudière 
expresso par le service après-vente

Le café est froid 

Le voyant PRÊT n'est pas allumé lorsque 
la distribution de café est sélectionnée

Attendre que le voyant PRÊT s'allume

Aucun préchauffage n'a été effectué 

Préchauffer la machine comme indiqué 
dans la section “5.1 Astuces pour un café 
plus chaud”

Les tasses n'étaient pas préchauffées 

Préchauffer les tasses comme indiqué 
dans la section “5.1 Astuces pour un café 
plus chaud”

Calcaire dans le circuit d'eau 

Détartrer comme décrit dans la section 
“9. Détartrage”

Pas de crème sur l'expresso

Le café est trop vieux

Utiliser du café fraîchement moulu

Le café n'est pas adapté à l'espresso

Utiliser du café moulu plus fin

Il y a trop peu de café dans le filtre

Ajouter du café moulu

Le café moulu n’est pas suffisamment 
tassé

Appuyez plus sur le café moulu

La pompe est excessivement bruyante 

Le réservoir d'eau est vide 

Remplir le réservoir

Le réservoir n'est pas positionné correcte-
ment

Appuyer sur le réservoir légèrement vers 
le bas pour ouvrir la valve sur le fond

Il y a des bulles d'air dans le connecteur 
du réservoir 

Suivre les instructions de la section “7. 
eau chaude” jusqu’à ce que l’eau soit di-
stribuée

Содержание EC260

Страница 1: ...oi Conservez cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 120V 60 Hz 1100W CAFETERA Repase y guarde estas inst...

Страница 2: ...ESCRIPTION OF THE ACCESSORIES 5 4 FIRST USE 6 5 MAKE ESPRESSO COFFEE 7 5 1 Tips for a hotter coffee 8 6 HOW TO MAKE CAPPUCCINO 9 6 1 Tips for milk beverages 9 6 2 Cleaning the cappuccino maker after u...

Страница 3: ...obeutilizedfordomesticuse only Any other use is to be considered improper and therefore dangerous WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not remove the exterior of the unit or the cov...

Страница 4: ...E A1 Lid A2 Removable water tank A3 Accessories holder coffee filters A4 Cup shelf A5 Steam hot water delivery knob A6 Water level display A7 Boiler outlet A8 Cappuccino maker A9 Cappuccino maker nozz...

Страница 5: ...e Longhi Appliances s r l Via L Seitz 47 31100 Treviso ITALY Tel 39 0422 4131 5413218631 04 15 Decalcificante per macchine da caff Descaler for coffee machines D tartrant pour machines caf Entkalker f...

Страница 6: ...Close the lid 7 Insert the required coffee filter 1 or 2 cups in the portafilter 8 Attachtheemptyportafil ter onto the machine 9 Place a container under the spouts 33 81 fl oz 1l capacity 10 Plug the...

Страница 7: ...veroperatetheappliancewithoutwaterinthetankorwithoutthetank Checkthewater level in the water tank by the display A6 Refilling the water tank the water tank can also be filled without extracting it by...

Страница 8: ...espresso coffee at the right temperature the coffee maker should be preheated as follows Turn the appliance on by turning the selector dial to ON the ON light turns on and attach the portafilter onto...

Страница 9: ...ubles or triples in volume once steamed To prepare more than one cappuccino make all the coffees first then at the end froth the milk for all the cappuccinos Tomakecoffeeagainafterthemilkhasbeenfrothe...

Страница 10: ...posits as they could scratch metal or plastic surfaces Danger While cleaning never immerse the coffee maker in water It is an electrical appliance If the appliance is not used for more than 3 4 days b...

Страница 11: ...selector dial to ON 3 Make sure the portafilter is not attached and place a con tainer under the cappuccino maker 1l capacity 4 Wait until the READY light turns on 5 Turn the selector to 6 Descaling s...

Страница 12: ...ivery is selected Wait until the READY light turns on No preheating was done Pre heat the machine as indicated in section 5 1Tips for a hotter coffee The cups were not preheated Pre heat the cups as i...

Страница 13: ...sed down too firmly Press the coffee down less firmly There is too much coffee Reduce the quantity of coffee The filter is clogged Clean the filter 8 2 Cleaning the coffee filters The coffee is too fi...

Страница 14: ...ues plus longs et d tachables sont disponibles et peuvent tre utilis s si la plus grande prudence est exerc e Si une rallonge est utilis e la puissance lectrique indiqu e doit tre au moins aussi grand...

Страница 15: ...r l r par ou r gl L utilisation d accessoires ou de pi ces de rechange non recommand s par le fabricant de l appareil peut entra ner un incendie un choc lectrique ou des blessures Ne pas utiliser l ex...

Страница 16: ...ible A3 Porte accessoires filtres caf A4 tag re tasses A5 Bouton de distribution de vapeur eau chaude A6 Affichage du niveau d eau A7 Sortie chaudi re A8 Machine cappuccino A9 Buse de machine cappucci...

Страница 17: ...l Via L Seitz 47 31100 Treviso ITALY Tel 39 0422 4131 5413218631 04 15 Decalcificante per macchine da caff Descaler for coffee machines D tartrant pour machines caf Entkalker f r Kaffeemaschinen C5 B...

Страница 18: ...oir d eau vers le bas 6 Fermer le couvercle 7 Ins rer le filtre caf re quis 1 ou 2 tasses dans le porte filtre 8 Fixer le porte filtre vide sur la machine 9 Placer un r cipient sous les buses capacit...

Страница 19: ...appareil sans eau dans le r servoir ou sans le r servoir V rifier le niveau d eau dans le r servoir d eau travers l cran A6 Remplir le r servoir d eau le r servoir d eau peut aussi tre rempli sans l...

Страница 20: ...1 Astuces pour un caf plus chaud Pour faire du caf expresso la bonne temp rature la machine caf doit tre pr chauff e comme suit Allumer l appareil en tournant le s lecteur sur ON le voyant ON s allum...

Страница 21: ...d rer le fait que le lait double ou triple de volume avec la vapeur Pour pr parer plus d un cappuccino faire d abord tous les caf s puis la fin faire mousser le lait pour tous les cappuccinos Pour ref...

Страница 22: ...es d p ts de caf car ils pourraient rayer les surfaces m talliques ou plastiques Danger Lors du nettoyage ne jamais plonger la machi ne caf dans l eau C est un appareil lectrique Si l appareil n est p...

Страница 23: ...e porte filtre n est pas fix et placer un r ci pient sous la machine cappuccino capacit 1 l 4 Attendre que le voyant READY PR T s allume 5 Tourner le s lecteur sur 6 Le d tartrage commence distribuer...

Страница 24: ...nte Le caf est froid Le voyant PR T n est pas allum lorsque la distribution de caf est s lectionn e Attendre que le voyant PR T s allume Aucun pr chauffage n a t effectu Pr chauffer la machine comme i...

Страница 25: ...tir du filtre Le caf coule trop lentement d livr trop lentement du bec verseur Le caf est press trop fermement Presser le caf moins fermement Il y a trop de caf R duire la quantit de caf Le filtre est...

Страница 26: ...o cables alargadores que se pueden usar si se tiene cuidado al usarlos Cuandoseusauncablealargador lacapacidadel ctricamarcadadelcabledeber serporlomenosigual a la capacidad el ctrica del aparato Si e...

Страница 27: ...el fabricante del aparato podr a causar incendio descarga el ctrica o lesiones personales No utilice el aparato en el exterior Aseg rese de que el cable no sobresalga del borde de la mesa o mostrador...

Страница 28: ...xtra ble A3 Soporte para accesorios filtros de caf A4 Bandeja apoya tazas A5 Perilla de suministro agua caliente vapor A6 Display de nivel de agua A7 Salida caldera A8 Capuchinador A9 Boquilla capuchi...

Страница 29: ...47 31100 Treviso ITALY Tel 39 0422 4131 5413218631 04 15 Decalcificante per macchine da caff Descaler for coffee machines D tartrant pour machines caf Entkalker f r Kaffeemaschinen C5 B1 Funci n vapo...

Страница 30: ...l de p sito de agua 6 Cierre la tapadera 7 Introduzca el filtro de caf requerido 1 o 2 tazas en el portafiltro 8 Enganche el portafiltro vac o en la m quina 9 Coloque un recipiente bajo las boquillas...

Страница 31: ...l tope Nuncautiliceelaparatosinaguaeneldep sitoosineldep sito Compruebeeneldisplayel nivel de agua en el dep sito de agua A6 Rellene el dep sito de agua el dep sito de agua tambi n se puede llenar sin...

Страница 32: ...ar caf espresso a la temperatura correcta la cafetera deber precalentarse del modo siguiente Encienda el aparato girando el bot n selector a ENCENDIDO se enciende el indicador luminoso de ENCENDIDO y...

Страница 33: ...heduplicaotriplicasuvolumencuandoest montada Para preparar m s de un capuchino prepare primero todos los caf s y al final monte la leche para todos los capuchinos Para volver a preparar caf despu s de...

Страница 34: ...residuos de caf puesto que podr an rayar las superficies de metal o pl stico Peligro Durante la limpieza nunca sumerja la cafetera en agua Es un aparato el ctrico Si el aparato no se utiliza por m s d...

Страница 35: ...selector a ENCENDIDO 3 Aseg rese de que el portafiltro no est conectado y coloque un recipiente bajo el capuchinador capacidad de 1l 4 Espere a que se encienda el indicador luminoso READY LISTO 5 Gir...

Страница 36: ...est fr o El indicador luminoso READY LISTO no se enciende cuando se selecciona el su ministro de caf Espere a que se encienda el indicador lu minoso READY LISTO No se ha efectuado el precalentamiento...

Страница 37: ...gotea demasiado lentamente sale por la boquilla demasiado lenta mente El caf est demasiado prensado Prense menos el caf Hay demasiado caf Reduzca la cantidad de caf El filtro est atascado Limpie el f...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5713246071_00 _0220 Printed in Italy...

Отзывы: