background image

19

fr

Garantie limitée

Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood.
Qu’est-ce qui est couvert par la garantie?

Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette 
garantie, est limitée à la réparation, à notre usine ou dans un centre de réparation agréé, de toutes les pièces défectueuses ou leurs 
composants. En cas de remplacement ou retour d’un produit, il doit être retourné tout port payé. Le modèle neuf ou réparé sera 
retourné aux frais de la société.  
Cette garantie ne s’applique que dans les cas où l’appareil est utilisé conformément aux instructions de l’usine qui l’accompagnent et 
sur un circuit électrique à courant alternatif (c.a.).

Combien de temps dure la garantie?

Cette garantie dure une (1) année à partir de la date d’achat indiquée sur votre reçu et s’applique uniquement à l’acheteur initial pour 

l’utilisation.

Qu’est ce qui n’est pas couvert par cette garantie?

Cette garantie ne couvre ni les défauts ou dégâts résultant de réparations ou altérations apportées à l’appareil en dehors de notre 
usine ou des centres de réparation agréés ni les appareils qui ont été soumis à un mauvais traitement, une mauvaise utilisation, 
une négligence ou des accidents. En outre, les dommages-intérêts directs ou indirects résultant de l’utilisation de ce produit ou de 
la rupture d’un contrat ou du non-respect de cette garantie ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie. Certains états 
ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages-intérêts directs ou indirects. Par conséquent, la limitation 
ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous.

Comment faire réparer l’appareil?

Si des réparations s’avèrent nécessaires, consultez les informations ci-dessous:

Résidents des États-Unis: 

Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou connectez-vous à notre site 

Web à www.delonghi.com 

Résidents du Canada: 

Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-888-335-6644 ou connectez-vous à notre site Web 

à www.delonghi.com
Résident

s du Mexique: 

Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 01-800-711-8805 ou connectez-vous à notre site Web 

à www.delonghi.com
La garantie ci-dessus remplace toutes les autres garanties et représentations explicites. Toutes les garanties implicites sont limitées à 
la période de garantie applicable établie ci-dessus. Cette limitation ne s’applique pas si vous concluez un contrat d’extension de garan

-

tie avec De’Longhi. Certains états ou provinces n’autorisent pas les limitations sur la durée des garanties implicites. Par conséquent, les 
exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. De’Longhi n’autorise aucune personne ni société à assumer des responsabilités 

en association avec la vente ou l’utilisation de ses appareils.

Comment s’appliquent les lois du pay ou de la province?

Cette garantie vous donne des droits juridiques précis et vous pouvez également avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un pay à un 
autre ou d’une province à une autre.

Содержание DEs02 series

Страница 1: ...40864 05 11 Printed in China www delonghi com ...

Страница 2: ...ct on line and receive a free trial issue of Cook s Illustrated Visit www delonghiregistration com Visit www delonghi com for a list of service centers near you Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook s Illustrated Visitez www delonghiregistration com Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous Registre este producto en...

Страница 3: ...2 ...

Страница 4: ...3 A B C D F E S T G H I J K L M N O Q P R ...

Страница 5: ...tilized for domestic use only Any other use is to be considered improper and therefore dangerous WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not remove the cover Don t attempt to repair or modifythemachine doingsowillvoidthewarranty Repair should be doneby authorized serviceperson nel only SAVETHESE INSTRUCTIONS This product is for household use only short cord instructions A short pow...

Страница 6: ... of reach of children as they are a safety hazard This appliance is intended for domestic use only Any other use is considered improper and thus dangerous The manufacturer cannot be held responsible for any damage caused through incorrect wrong or unreason able use Never touch the appliance with wet or damp hands Never let children use the appliance without supervision Never allow children to play...

Страница 7: ...ngsurethatthetabonthefilterfitsintotheslot on the filter holder Attach to the machine by position ing it under the coffee outlet and turning to the right 1 Ensure it is firmly positioned 3 Positionacup under the filter holder Using the samecup that the coffee will be served in will ensure it is preheat ed 4 Press the on off button and it will glow orange At the same time the green coffee ready ind...

Страница 8: ... How to make Cappuccino Prepare the espresso as previously described Hint to prepare more than one cappuccino first make all the coffees then at the end prepare the frothed milk for all the cap puccinos 1 Make sure there is water in the tank 2 Ensure that the variable steam control is closed 3 Press the on off button and it will glow orange 4 Press the steam button and the red steam indicator ligh...

Страница 9: ...bed below Remove the cap located on the underside of the filter by turn ing in the direction indicated 6 Remove the crema device by pushing up from the underside 7 Separate the components of the crema device by pulling the gasket to the side and remov ing the plastic disc and metal filter Rinse parts thoroughly Clean the metal filter in hot water using a brush 8 Make sure the holes in the metal fi...

Страница 10: ...offee is damp and or pressed too firmly into the filter Check that you are using ground coffee suitable for espresso makers Press the coffee more lightly in the filter and chan ge the grind if necessary The holes in the filter holder are blocked Clean the holes in the spouts The coffee outlet is blocked Clean as indicated in the cleaning sec tion The tank is incorrectly fitted and the val ve at th...

Страница 11: ... Too much coffee has been dispensed Decrease the quantity of coffee dispen sed into the cup s The coffee used is unsuitable Change the type of coffee used The coffee cream is dark in colour and is dispensed too slowly The ground coffee has been pressed too firmly Press the coffee less The coffee outlet is blocked Clean as indicated in the cleaning sec tion Too much coffee has been used Decrease th...

Страница 12: ...esultingfromtheuseofthisproductorarisingoutofanybreachofcontractor breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitation may not apply to you How do you get service If repairs become necessary see contact information below U S Residents Please contact our toll free hotline a...

Страница 13: ...t à l usage pour lequel il a été conçu Cet appareil est conçu pour un usage exclusivement domestique Toute autre utilisation est jugée impropre et par conséquent dangereuse AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE OU D ÉLECTROCUTION NE RETIREZ PAS LE COU VERCLE IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L UTILISATEUR LES RÉPARATIONS DEVRAIENT ÊTRE EFFECTUÉES UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL AGR...

Страница 14: ...est conçu pour un usage exclusivement domestique Tout autre usage est jugé impropre et par Description de l appareil Consignes de sécurité Installation conséquent dangereux Le fabricant ne peut être tenu pour responsable d éventuels dégâts découlant d usages impropres er ronés et irraisonnés Netouchezjamaisl appareillesmainsoulespiedsmouil lés ou humides Ne laissez jamais les enfants ni les person...

Страница 15: ...mment d eau dans le réservoir pour 1 ou 2 tasses 2 Placez le filtre voulu dans le porte filtre sans café et en vous assurant que l encoche sur le filtre s insère bien dans la fente du porte filtre Fixez celui ci à la machine en le positionnant sous la tête de percolation puis en tourn ant le manche vers la droite 1 Vérifiez qu il est bien en clenché 3 Placez une tasse sous le porte filtre Si vous ...

Страница 16: ...ions pour faire du café espres so Note utilisez des capsules conformes aux normes E S E Suivez toujours les instructions indiquées sur l emballage des capsules pour bien position ner celles ci dans le filtre Comment préparer le Cappuccino Préparez du café espresso suivant les instructions ci dessus Astuce pourpréparerplusd uncappuccino faitesd abordtous lescaféspuispréparezlelaitmousseuxàlafinpour...

Страница 17: ...s l appareil dans l eau Nepaslaverlesélémentsaulave vaisselleàmoinsquecelane soit recommandé Buse vapeur 1 Dévissez la buse en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre puis lavez la soigneusement Vérifiez que lestroistrousdelabusenesontpasencrassés Aubesoin débouchez les avec une aiguille 2 Nettoyez le tube d arrivée vapeur Vérifiez que le bout n est pas bouché 3 Revissez la buse sur le...

Страница 18: ...rtrant Les réparations suite à un mauvais fonctionnement provoqué par une accumulation de calcaire ne sont pas couvertes par la garantie si le détartrage n est pas effectué régulièrement Toute autre réparation doit être effectuée par un Centre de service agréé par le Fabricant Détartrage Si quelque chose ne fonctionne pas Problème Causes probables Solution Le café ne s écoule pas Le café est humid...

Страница 19: ...la quantité de café dans la les tasse s Le café employé ne convient pas Changer de type de café La crème du café est foncée et le café s écoule trop lentement Le café moulu a été trop tassé Tasser un peu moins le café moulu La tête de percolation est bouchée Nettoyer comme indiqué dans la section nettoyage Le filtre contient trop de café Diminuer la quantité de café La mouture est trop fine Change...

Страница 20: ...du non respect de cette garantie ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie Certains états ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages intérêts directs ou indirects Par conséquent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer à vous Comment faire réparer l appareil Si des réparations s avèrent nécessaires consultez les informations ci dessous Résidents d...

Страница 21: ...nte su agente de servicio o por personal capacitado para evitar riesgo ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o una descarga eléctrica no quite la cubierta No intente repararomodificarelequipo hacerloanularálagarantía Cualquierreparacióndeberáserefectuadaúni camente por personal autorizado CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES esto aparato estÁ fabricado sólo para uso domestico INSTRUCCIONES PARA E...

Страница 22: ...ro Descripción del aparato Advertencias de seguridad Instalación Este aparato debe emplearse exclusivamente para uso doméstico Otro tipo de uso se considera impropio y por consiguiente peligroso El fabricante no puede considerarse responsable por los eventuales daños derivados de usos impropios incorrec tos y no razonables Notoquenuncaelaparatoconlasmanosolospiesmoja dos o húmedos No deje nunca us...

Страница 23: ...a es fundamental precalentar la cafetera 1 Compruebe que el botón de vapor variable esté bien cer rado gírelo hacia la derecha y que haya suficiente agua en el depósito para calentar 1 ó 2 tazas según sea el caso 2 Coloque el filtro deseado en el portafiltros sin café y comprobando que la lengüeta del filtro encaje en la ra nura del portafiltros Acople a la cafetera colocándolo debajo de la salida...

Страница 24: ... de que la posición del sobre sea la correcta 5 3 Presione el sobre monodosis hacia la parte inferior del filtro asegurándose de que las láminas de papel se adhi eran a la parte interna del filtro 4 El sobre monodosis tiene que estar bien centrado y colo cado en el filtro 5 Coloque el portafiltros en la salida del café y gírelo hacia la derecha hasta que quede fijado en posición 1 6 Siga los punto...

Страница 25: ...ase agua cali ente por la boquilla 5 Desconecte el botón del café y luego cierre el botón de vapor variable girándolo hacia la derecha 6 Aprieteelbotóndeencendido apagadoparadesconectar el aparato Antes de seguir limpiando desenchufe y deje que todo se en fríe Nuncasumerjaelaparatoenagua Nolavelaspiezasenel lavavajillas a menos que esté recomendado Boquilla del vapor 1 Desenrosque la boquilla girá...

Страница 26: ...ida del café No espere a que la luz verde deje de parpadear 4 Desconecte y desenchufe la cafetera y déjela parada du rante 15 minutos 5 Repita el paso 3 y deje que todo el producto antical salga de la máquina Desconecte el aparato 6 Enjuague bien el depósito y llénelo con agua fresca 7 Siga el paso 3 dejando que el agua salga por la boquilla deaguacalienteytambiénporlasalidadelcafé Repitala operac...

Страница 27: ...a parte inferior La crema de café es de color claro y sale demasiado rápido No se ha presionado lo suficiente el café molido Presione el café con más firmeza No se ha utilizado suficiente cantidad de café molido Aumente la cantidad de café en el filtro Se ha echado demasiado café Disminuya la cantidad de café admini strada en la taza o las tazas El café que se ha utilizado no es adecuado Cambie el...

Страница 28: ...umplimiento de los términos y condiciones que hacen válida la garantía En algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garantía por lo cual las limitaciones mencionadas podrían ser no válidas en su caso particular Obtención de servicios de garantía Si las reparaciones son necesarias vea la información de contacto que aparece a continuación Reside...

Отзывы: