DeLonghi DBL750 Series Скачать руководство пользователя страница 16

16

FONCTIONNEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR 

(suite)

CHOSES À FAIRE ET À NE PAS FAIRE AVEC LE MÉLANGEUR :

CHOSES À FAIRE 

1.

Pour assurer un mélange uniforme, ajoutez toujours les ingrédients liquides 
dans le récipient en premier, avant tous les autres ingrédients. 

2.

Pour un mélange plus uniforme, coupez les aliments en cubes d’environ _ 
po (1,3 cm) à 1 po (2,5 cm). Coupez tous les fromages en morceaux de _ 
po (1,3 cm) ou moins. 

3.

Raclez l’intérieur du récipient à l’aide d’une spatule en caoutchouc 
ou en plastique, mais seulement lorsque le mélangeur est en position 
d’arrêt (OFF). Afin de ne pas abîmer l’intérieur du récipient ou 
l’ensemble de lames, n’utilisez jamais d’ustensiles en métal. 

4.

Raclez les aliments collés sur les parois du récipient pour les 
ramener vers le milieu, sur l’ensemble de lames. 

5.

Pour hacher des fines herbes, de l’ail, de l’oignon, du zeste, des noix, des 
épices, etc., ou pour faire de la chapelure, assurez-vous que le récipient et les 
lames sont tout à fait secs. 

6.

Si les aliments collent aux parois du récipient pendant le mélange, 
appuyez quelques fois rapidement sur « PULSE ». Espacez les impulsions 
de façon à ce que les lames aient le temps de s’arrêter entre deux. 

7.

Gardez le couvercle du récipient sur le mélangeur pendant le 
mélange. 

CHOSES À NE PAS FAIRE

1.

N’utilisez pas le mélangeur comme récipient d’entreposage. Gardez-le vide 
entre les utilisations. 

2.

Ne mélangez jamais plus de 44 oz (1,3 L) ou plus de 34 oz (1 L) de 
liquides mousseux (tels que laits frappés). Si le moteur cale, mettez le 
mélangeur en position d’arrêt (OFF), débranchez l’appareil et retirez une 
partie des aliments avant de continuer. 

3.

Pour les boissons frappées, ne mélangez jamais les ingrédients congelés 
qui auraient formé un bloc pendant la congélation. Cassez le bloc en petits 
morceaux avant de verser dans le récipient. 

4.

Ne mettez pas d’ingrédients secs dans le mélangeur avant de l’avoir mis en 
marche (ON). Si nécessaire, coupez-les en petits morceaux; retirez le 
chapeau doseur d’ingrédients; puis, avec l’appareil en marche, faites-les 
passer au travers de l’orifice du couvercle un à un. Gardez une main sur 
l’ouverture. Videz régulièrement le récipient. 

5.

Afin d’assurer la durabilité du mélangeur, ne faites jamais fonctionner cet 
appareil plus de 60 secondes à la fois. Mettez le mélangeur en position 
d’arrêt (OFF) dès que vous avez obtenu la consistance désirée. 

6.

Ne mettez pas l’ensemble de lames et la bague d’étanchéité sur le bloc 
moteur sans le récipient. 

7.

N’essayez pas de faire de la purée de pommes de terre avec le mélangeur, 
de pétrir des pâtes lourdes ou de battre des blancs d’œufs en neige.

Содержание DBL750 Series

Страница 1: ...geur Manual de instrucciones Manuale di istruzioni DBL750 Series Seri Read and Save These Instructions Lisez et conservez ces instructions Guardar estas instrucciones despu s de haberlas le do Leggete...

Страница 2: ...ys plug cord into the wall outlet before turning on any controls To disconnect turn power OFF by pushing the 0 button on the speed control then remove plug from wall outlet 11 When blending hot liquid...

Страница 3: ...e appliance is listed on the bottom of the unit If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounded type 3 wire cord This appliance has a polarized plug One blade is wider...

Страница 4: ...ap 2 included 2 Dual Action Locking Lid 2 included 3 Lid Seal 2 included 4 Glass Jar 5 Sealing Ring 2 included 6 Blade Assembly 2 included 7 Blade Assembly Base 2 included 8 Pulse Control 9 Speed Cont...

Страница 5: ...o need to turn and twist the jar for perfect positioning Just drop the jar onto the base and it will slide and lock into place just like professional blenders 7 DUAL SAFE SYSTEM A De Longhi exclusive...

Страница 6: ...nlocked To remove and replace the lid c Locked Locks the lid to the jar 7 Place the blender onto the base 8 Plug the unit into a 120V 60Hz only outlet The 0 on the speed control will illuminate red in...

Страница 7: ...s the 0 button on the speed control and unplug the blender from the outlet Although this unit is equipped with a Dual Safe System that will automatically shut off the unit off if the jar is removed fr...

Страница 8: ...s stop rotating between pulses 7 Keep the jar lid on the blender while blending DON T 1 Do not use the blender as a storage container Keep it empty before and after use 2 Never blend more than 44 ounc...

Страница 9: ...nded that the glass jar be used when blending hot liquids CLEANING YOUR BLENDER 1 CAUTION Make sure your blender is unplugged before attempting to clean To protect against electric shock do not immers...

Страница 10: ...r des surfaces chaudes 9 Ne pas placer l appareil proximit de br leurs gaz ou lectriques ou dans un four chauff 10 Brancher la fiche dans la prise murale avant de mettre l appareil en marche Pour l ar...

Страница 11: ...r accident Le r gime lectrique de la cafeti re est inscrit sur le panneau inf rieur de l appareil Cet appareil poss de une fiche polaris e une branche est plus large que l autre titre de s curit cette...

Страница 12: ...lable double action 2 inclus 3 Joint tanche 2 inclus 4 R cipient de verre 5 Bague d tanch it 2 inclus 6 Ensemble de lames 2 inclus 7 Base de l ensemble de lames 2 inclus 8 Commande d impulsion 9 Comma...

Страница 13: ...visser les r cipients pour les mettre parfaitement en position Il suffit de poser le r cipient en verre ou en acier inoxydable sur le socle et il tournera et se verrouillera en position de lui m me co...

Страница 14: ...gl trois positions diff rentes a D verrouill Pour le retirer b D verrouill Pour enlever et remettre le couvercle c Verrouill Pour verrouiller le couvercle sur le r cipient de verre 7 Posez le m langeu...

Страница 15: ...m lange si n cessaire Avant de red marrer le m langeur v rifiez que vous n avez pas laiss la spatule dans le r cipient 13 Une fois le m lange termin appuyez sur le bouton 0 de la commande de r glage...

Страница 16: ...du r cipient sur le m langeur pendant le m lange CHOSES NE PAS FAIRE 1 N utilisez pas le m langeur comme r cipient d entreposage Gardez le vide entre les utilisations 2 Ne m langez jamais plus de 44 o...

Страница 17: ...le car il pourrait devenir chaud au toucher Il est recommand d utiliser le r cipient en verre lors du m lange de liquides chauds NETTOYAGE DU M LANGEUR 1 ATTENTION D branchez toujours le m langeur ava...

Страница 18: ...un quemador de gas o el ctrico ni en un horno encendido 10 Enchufar el artefacto antes de activar cualquiera de sus controles Para desconectar el artefacto primero apagarlo pulsando el bot n 0 en el...

Страница 19: ...specificado en el panel inferior de la misma Si el enchufe de la cafetera tiene pata de conexi n a tierra el cord n prolongador tambi n debe tener tres conductores uno de los cuales debe servir de con...

Страница 20: ...doble cierre 2 incluidos 3 Junta de la tapa 2 incluidos 4 Jarra de vidrio 5 Junta anular 2 incluidos 6 Mecanismo de cuchillas 2 incluidos 7 Base De la Asamblea De L mina 2 incluidos 8 Control Del Pul...

Страница 21: ...AR No hace falta girarlos ni enroscarlos para colocarlos correctamente en su sitio Basta situar el vaso de cristal o de acero en la base y ste se encajar perfectamente en su sitio como las licuadoras...

Страница 22: ...La copa de ingredientes se puede colocar en tres posiciones a Destrabada Para extraer la copa b Destrabada Para extraer y colocar la tapa de la jarra c Trabada Para dejar la tapa trabada en la jarra...

Страница 23: ...ecesario colocar la tapa y la copa de ingredientes y terminar de licuar el contenido Asegurarse de que la esp tula no haya quedado adentro de la jarra 13 Al terminar de licuar oprimir el bot n de velo...

Страница 24: ...colocada mientras la licuadora est en funcionamiento LO QUE NO SE DEBE HACER 1 No usar la licuadora como recipiente de almacenamiento Mant ngala siempre vac a cuando no est en uso 2 No preparar una c...

Страница 25: ...cto Por lo tanto en estos casos le recomendamos utilizar el vaso de cristal LIMPIEZA DE LA LICUADORA 1 PRECAUCI N Antes de limpiar la licuadora asegurarse de que est desenchufada Para evitar riesgo de...

Страница 26: ...domestico in prossimit di fornelli elettrici o a gas o nel forno caldo 10 Prima di azionare qualunque pulsante di controllo inserite la spina nella presa a muro Prima di disinserire SPEGNETE OFF preme...

Страница 27: ...parci La potenza elettrica della macchina riportata alla base dell unit Se la macchina prevede l attacco a terra anche la prolunga dovrebbe avere l attacco a terra di tipo 3 La macchina ha la spina po...

Страница 28: ...ura a doppia azoine 2 inclusi 3 Sigillo del coperchino 2 inclusi 4 Caraffa di veto 5 Anello di Guarizione 2 inclusi 6 Gruppo Lame 2 inclusi 7 Base Del Montaggio Della Lama 2 inclusi 8 Controllo Di Imp...

Страница 29: ...fe per ottenere la giusta posizione sufficiente inserire la caraffa di vetro o di acciaio inossidabile nella base e la caraffa scivoler e si bloccher nella posizione corretta proprio come nei frullato...

Страница 30: ...o ha tre posizioni a aperta in modo da permettere la rimozione del dosatore misurino b aperta in modo da poter rimuovere il coperchio c chiusa in modo da fissare il coperchio alla caraffa bloccandolo...

Страница 31: ...uate l operazione se necessario Attenti a non lasciare la spatola nella caraffa 13 Quando avete finito la frullata premete il pulsante 0 sul pannello dei controlli velocit e togliete la spina dalla pr...

Страница 32: ...7 Durante le operazioni coprite sempre la caraffa con il suo coperchio COSE DA NON FARE 1 Non usate il frullatore per riporvi oggetti Tenetelo vuoto prima e dopo l uso 2 Non frullate mai pi di 1 3 lit...

Страница 33: ...caraffa di vetro per mescolare liquidi caldi PULIZIA DEL FRULLATORE 1 ATTENZIONE assicuratevi che il frullatore stia staccato dalla corrente prima di procedere alla pulizia Per evitare scosse elettric...

Страница 34: ...sing out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the...

Страница 35: ...lusion ou la limitation des dommages int r ts directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer vous Comment faire r parer l appareil Si des r parations s av rent n c...

Страница 36: ...n algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garant a por lo cual las limitaciones mencionadas podr an ser no v lidas en su caso particular Obtenc...

Страница 37: ...e di danni incidentali o consequenziali in tal caso le limitazioni o esclusioni di cui sopra non saranno applicabili Come ottenere servizi di assistenza Nel caso occorra fare delle riparazioni rivolge...

Страница 38: ......

Страница 39: ...and fill out this form and mail with payment check or money order only Your Extended Service Plan certificate will be sent to you by return mail PLEASE PRINT Name ____________________________________...

Страница 40: ...120 Volts 60 Hz Caract ristiques lectriques 120 Volts 60 Hz Ailmentaci n el ctrica 120 Voltios 60 Hz Per uso con corrente 120 Volt 60 Hz www delonghi com De Longhi 2004 De Longhi America Inc Park 80 W...

Отзывы: