background image

-8-

Polsku

Instrukcje bezpieczeństwa

• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią

• Podczas instalacji produktu należy unikać elektryczności 

statycznej

• Podczas używania dysku twardego należy unikać 

elektryczności statycznej

Instalacja sprzętu

1. 

Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilania.

2. 

Otwórz obudowę.

3. 

Zdejmij zaślepkę z wolnego gniazda.

4. 

Włóż, zachowując ostrożność, wstaw prosto 

wymienną kasetę dysku twardego do wolnego 

gniazda.

5. 

Zamocuj śrubą do obudowy.

6. 

Następnie podłączy kable z obudową przenośną do 

odpowiednich złączy komputera.

7. 

Zamknij z powrotem obudowę i podłącz kabel do 

zasilacza.

8. 

Włóż dysk twardy do kasety dysku twardego.

9. 

Wyłącz komputer.

10. 

Nastąpi automatyczne odnalezienie dysków twardych 

i urządzenie można będzie natychmiast używać.

Uwaga: 

Nie wyjmować dysku, gdy dysk pracuje.

Содержание 47192

Страница 1: ...uct No 47192 User manual no 47192 a www delock com User manual Mode d emploi U ivatelsk p ru ka Manuale utente Manual de utilizare Korisni ki priru nik Bedienungsanleitung Manual del usuario Instrukcj...

Страница 2: ...key B HDD front panel C Panel D HDD LED indicator Rear Panel A SATA power connector 15P B SATA data connector 7P C LED access port 4P Connect the cable Install HDD 1 Switch the key to the right side...

Страница 3: ...vailable slot 4 Insert the mobile rack straight and carefully into the free slot 5 Use a screw to attach it to the housing 6 Finally connect the cables to the mobile rack and to the respective connect...

Страница 4: ...ie den Wechselrahmen gerade und vorsichtig in den freien Slot 5 Befestigen Sie diesen mit einer Schraube am Geh use 6 Verbinden Sie anschlie end die Kabel mit dem Wechselrahmen und mit den entsprechen...

Страница 5: ...disponible 4 Ins rez d licatement le rack mobile bien droit dans le slot libre 5 Utilisez une vis pour le fixer au bo tier 6 Branchez finalement les c bles sur le rack mobile et les connecteurs corres...

Страница 6: ...onible 4 Inserte el bastidor m vil con cuidado y horizontalmente en la ranura libre 5 Aseg relo a la carcasa mediante un tornillo 6 Por ltimo conecte los cables a del bastidor m vil y a los conectores...

Страница 7: ...nap jen 2 Otev te kryt PC 3 Odstra te z slepku z voln ho slotu 4 Vlo te v m nn r me ek 5 P ipevn te jej roubky ke sk ni 6 P ipojte kabely k v m nn mu r me ku a odpov daj c m konektor m v po ta i 7 Nas...

Страница 8: ...z obudow 3 Zdejmij za lepk z wolnego gniazda 4 W zachowuj c ostro no wstaw prosto wymienn kaset dysku twardego do wolnego gniazda 5 Zamocuj rub do obudowy 6 Nast pnie pod czy kable z obudow przeno n d...

Страница 9: ...lo slot disponibile 4 Inserire il rack mobile dirittamente e accuratamente nello slot libero 5 Utilizzare una vite per fissarla all alloggiamento 6 Infine collegare i cavi al rack mobile e ai rispetti...

Страница 10: ...fr n den lediga platsen 4 S tt in det mobila racket rakt och f rsiktigt i den lediga platsen 5 Anv nd en skruv f r att f sta den till h ljet 6 Ansluter slutligen kablarna till det mobila racket och ti...

Страница 11: ...ate i suportul de fant din fanta disponibil 4 Introduce i suportul mobil drept i cu grij n slotul liber 5 Utiliza i un urub pentru a o ata a pe carcas 6 La final conecta i cablurile la carcasa mobil i...

Страница 12: ...platsen 4 Egyenes helyzetben s vatosan helyezze be a mobil keretet a szabad illeszt helyre 5 R gz tse egy csavarral a sz m t g ph zhoz 6 V g l csatlakoztassa a k beleket a mobilh zhoz s a sz m t g p...

Страница 13: ...dr a utora iz dostupnog utora 4 Mobilni stalak umetnite ravno i pa ljivo u slobodan utor 5 Vijkom ga pri vrstite na ku i te 6 Na kraju spojite kabele na mobilni stalak i na odgovaraju e priklju ke na...

Страница 14: ...14 HDD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 HDD...

Страница 15: ...ime the support of recycling and other forms of recycling in order to reduce waste The WEEE logo on the device and the package indicates that the device should not be disposed in the normal household...

Страница 16: ...EU Import Tragant Handels und Beteiligungs GmbH Beeskowdamm 13 15 14167 Berlin Germany...

Отзывы: