background image

P25

[1] 

Warning:

 Listening to audio at high volume levels for extended durations can damage your hearing.

 

警告:长时间收听大音量的声音可能损害您的听力。 

警告: 

長時間以高音量收聽音效,可能使聽力受損。 

警告:音声を長時間大音量で聞き続けると、聴力を損なうおそれがあります。 

경고 : 볼륨을 높게 설정하여 오랜 시간 동안 오디오를 청취하면 청력이 손상될 수 있습니다 .

[2] 

Not all USB devices are supported; check with Dell or your Dell representative to find out if a particular device is supported on your product. 

 

并非支持所有的 

USB

 设备;请与 

Dell

 或您的 

Dell

 业务代表联系,核实您的产品是否支持某款特定设备。 

並非所有 

USB

 裝置都支援;請洽 

Dell

 或 

Dell

 代表,了解特定裝置是否為您的產品支援。 

USB

 デバイスにはサポートされないものがあります。お使いの製品で特定のデバイスがサポートされているかどうかについては、デルまたはデル担当者にお問い合わせください。 

일부 

USB

 장치는 지원되지 않습니다 . 사용자의 제품에서 특정 장치가 지원되는지 확인하려면 

Dell

 또는 

Dell

 담당자에게 문의하십시오 . 

Components

组件

1

  Combination audio/microphone jack 

[1] 

音频 / 麦克风组合插孔

[1]

 

2

  USB 2.0 port (2)

 [2] 

USB 2.0 

端口 

(2) 

[2] 

3

  Line out/Speaker out 

[1] 

线路输出 / 扬声器输出

 

[1]

 

4

 Status LED

状态

 LED

5

  Multifunction power button/LED 

多功能电源按钮

/LED 

6

  USB 2.0 port (2) 

[2] 

USB 2.0 

端口

 (2)

 [2]

 

7

 DisplayPort connector

 

DisplayPort 

连接器

 

8

 DV

I

-

I

 port

DV

I

-

I

 

端口

9

  Product information tab

 

产品信息标签 

10 

Network port, 10/100/1000 Base-T,

 

or SFP/Mini-GBIC slot

 

10

网络端口

10/100/1000 Base-T

, 

 SFP/Mini-GBIC 

插槽 

11

  +12V DC Power adapter input

 

11 

+12V 

直流电源适配器输入 

12

 Lock receptacle

12 

锁定插口

13

  Horizontal stand/VESA mount 

13 

水平支架 /

VESA 

底座 

元件

コンポーネント

구성요소

組合音效 / 麥克風插孔

 [1] 

コンビネーションオーディオ / マイクジャック

[1]

결합형 오디오 / 마이크 잭 

[1] 

USB 2.0 

連接埠

 (2) 

[2] 

USB 2.0

 ポート

 (2)

[2]

 

USB 2.0 

포트

(2) 

[2] 

訊號線輸出 / 喇叭輸出

[1]

 

ライン出力 / スピーカ出力

 

[1]

 

라인 출력 / 스피커 출력 

[1] 

狀態

 LED

ステータス

 LED

상태

 LED

多功能電源按鈕

/LED 

多機能電源ボタン 

/ LED 

다기능 전원 버튼

/LED 

USB 2.0 

連接埠

 (2) 

[2]

 

USB 2.0 

ポート

(2)

[2]

 

USB 2.0 

포트

(2) 

[2] 

DisplayPort 

連接器

 

DisplayPort 

コネクタ

 

DisplayPort 

커넥터

 

DV

 -I

連接埠

8

 DV

 

-I

 

ポート

DV

 -I

 

포트

產品資訊標籤 

製品情報タブ 

제품 정보 탭

 

10 

網路連接埠

10/100/1000 Base-T

, 

 SFP/Mini-GBIC 

插槽

 

10 

ネットワークポート

10/100/1000 Base-T

、 

または

 SFP/Mini-GBIC 

スロット

 

10 

네트워크 포트

, 10/100/1000 Base-T,

 

또는

 SFP/

미니 

GBIC 

슬롯 

11 

+12V DC 

電源變壓器輸入

 

11 

+12V DC 

電源アダプタ入力

 

11 

+12V DC 

전원 어댑터 입력

 

12 

鎖座

12 

ロックレセプタクル

12 

잠금 장치 소켓

13 

水平腳架

/VESA 

安裝架

13 

横型スタンド

 / VESA 

マウント

 

13 

수평 스탠드 /

VESA 

마운트 

Components may vary based on model and location.

具体组件可能因型号和销售地区不同而异。

元件可能隨機型與地點而有所不同。

コンポーネントはモデルおよび地域によって異なる場合があります。

구성요소는 모델 및 지역에 따라 다를 수 있습니다 .

Содержание Wyse 5020

Страница 1: ...设置和操作本产品前 请首先阅读 安全指南 Dell Wyse 5020 P Class 極精簡用戶端 型號 PxN 快速啟動指南 產品 P25 授權合約與保固資訊請參閱裝運箱內隨附文件 如需最新說明文件與知識庫 documentation and knowledge base 文章 請至 www dell com wyse manuals 然後按一下產 品名稱 註 裝運箱隨付紙本 Wyse Technology 使用者合約 且僅供您參考 截至購買日期 www dell com wyse licenses 的授權為控制的授權合約 若複製 使用或安裝軟 體或產品 即表示您同意受那些條款約束 註 如果使用 Wyse Device Manager 伺服器軟體管理本產品 請下載最新版本 以確認在 www dell com wyse downloads 的相容性 警示 不當連接 安裝或使用本產品 可能...

Страница 2: ...I I port 8 DVI I 端口 9 Product information tab 9 产品信息标签 10 Network port 10 100 1000 Base T or SFP Mini GBIC slot 10 网络端口 10 100 1000 Base T 或 SFP Mini GBIC 插槽 11 12V DC Power adapter input 11 12V 直流电源适配器输入 12 Lock receptacle 12 锁定插口 13 Horizontal stand VESA mount 13 水平支架 VESA 底座 元件 コンポーネント 구성요소 1 組合音效 麥克風插孔 1 1 コンビネーションオーディオ マイクジャック 1 1 결합형 오디오 마이크 잭 1 2 USB 2 0 連接埠 2 2 2 USB 2 0 ポート 2 2 2 USB 2 0 ...

Страница 3: ...rs on the network check the network connection and make sure the Ethernet switch or router is turned on 3 Enter your user name and password both are case sensitive Once authenticated a list of hosts you are authorized to connect to will appear 4 Select the host to which you want to connect and click OK After a successful PCoIP connection the Status LED of the zero client will light green You are n...

Страница 4: ...的连接按钮处于非活动 呈灰色 非活动 或 者零客户机无法发现网络上的主机服务器 可检查网络连接并确保以太网交换机 或路由器已开启 3 输入您的用户名和密码 均要区分大小写 一旦经过验证 即会出现 您已授权可进行连接的主机列表 4 选择您要连接的主机并单击 OK 确定 在成功连接 PCoIP 后 零客户机的状态 LED 将亮起绿色 现在您已经连接 注 有关更多详细信息 请参阅 管理员指南 PCoIP 版本 4 0 x 中的关 于 OSD 安全指南 以不当方式连接 安装或使用本产品可能会导致零件故障或不良干扰 请首先 阅读以下指南 然后再设置和操作本设备 设置 在所有其他连接 包括电源适配器 均已妥善连接之前 请勿接通交流 电源 在设备通电的情况下 连接或断开背板上的组件或设备可能会导 致电涌并损坏设备 请勿将任何连接器强行插入其插口 如果遇到了不应有的阻力 请确保 连接器与插口对接的方向正确...

Страница 5: ... 如果 IT 管理員未設定 請輸入連線代理人的 IP 位址 註 如果極精簡用戶端上的連接按鈕非使用中 灰色 非使用中 或極精簡 用戶端無法發現網路上的主機伺服器 請確定乙太網路交換機或路由器已開啟 3 請輸入使用者名稱與密碼 皆區分大小寫 驗證後 將會出現授權您連 線的主機清單 4 請選取要連線的主機 然後按一下確定 成功 PCoIP 連線後 極精簡用戶端的狀態 LED 將亮起綠燈 您現在已 連線 註 如需更多詳細資料 請參閱關於 OSD 關於 OSD 在系統管理員指南 PCoIP 版本 4 0 x 中 安全指導方針 不當連接 安裝或使用本產品 可能導致元件故障或意外干擾 請在設定與操 作裝置之前 閱讀下列指導方針 安裝 請先完成其他連接 包括變壓器 再接上交流電源 精簡型用戶端使用 交流電時 若在背面板連接或中斷元件或設備 可能會導致電源突波及裝 置受損 請勿將連接器強行插入插槽 如果有...

Страница 6: ...を入力します メモ ゼロクライアントのユーザー画面で接続ボタンが非アクティブ グレー表示 非 アクティブ である またはゼロクライアントでネットワーク上のホストサーバーを検出で きない場合は ネットワーク接続をチェックして Ethernet スイッチまたはルーターの電源 が入っていることを確認します 3 ユーザー名とパスワード どちらも大文字小文字を区別 を入力します 認証され ると 接続権限のあるホストのリストが表示されます 4 接続するホストを選択して OK をクリックします PCoIP 接続が成功すると ゼロクライアントのステータス LED が緑色に点灯しま す これで接続されました メモ 詳細については 管理者ガイド PCoIP リリース 4 0 x の OSD について を参照してください 安全に関するガイドライン 本製品の不適切な接続 取り付け または使用は コンポーネントの故...

Страница 7: ...를 입력합니다 주 제로 클라이언트 사용자 화면의 Connect 연결 버튼이 비활성화되어 있 거나 회색 표시 비활성화 제로 클라이언트가 네트워크에서 호스트 서버를 발견할 수 없는 경우 네트워크 연결을 점검하고 이더넷 스위치나 라우터가 켜 져 있는지 확인하십시오 3 사용자 이름과 암호를 입력합니다 둘 다 대소문자를 구분함 인증이 완 료되면 연결이 승인된 호스트들의 목록이 나타납니다 4 연결하고자 하는 호스트를 선택하고 OK 확인 를 클릭합니다 PCoIP 연결이 성공적으로 완료되면 제로 클라이언트의 상태 LED 가 녹 색으로 켜집니다 이제 연결이 되었습니다 주 더 자세한 내용은 관리자 안내서 PCoIP Release 4 0 x 의 OSD 에 관 한 정보를 참조하십시오 안전 지침 본 제품을 적절하게 연결 장착 또는...

Страница 8: ......

Отзывы: