background image

3

www.dell.com

Resolución de problemas

Imágenes de baja calidad
Sin señal de vídeo/LED apagado (no hay alimentación eléctrica)

• Compruebe que tanto el monitor como la toma de corriente están

enchufados correctamente.

• Pruebe la toma de corriente enchufando en ella un dispositivo eléctrico,

como una lámpara.

• Asegúrese de que se ha pulsado el botón de encendido y espere hasta

que se encienda el indicador LED.

• Pruebe otro cable de alimentación con el monitor. Utilice el cable de

alimentación del sistema y encienda el monitor con el cable de señal
desconectado. Si el monitor funciona correctamente, aparecerá un
modelo de autocomprobación.

No hay señal de vídeo/LED encendido

• Compruebe que el conector de vídeo esté enchufado correctamente.

Apriete firmemente los tornillos con los dedos.

• Compruebe que el ordenador está encendido.
• Aumente los controles de contraste y de luminosidad.
• Apague el monitor y desenchufe el cable de señal. Compruebe que las

patillas no están dobladas ni rotas.

• Encienda el monitor con el cable de señal desenchufado. Si el monitor

funciona correctamente, aparecerá un modelo de autocomprobación.

• Reinicie o haga una rellamada al monitor.

Para obtener más información, consulte la sección Resolución de problemas en la Guía del usuario contenida en el CD.

Instrucciones de seguridad

Lea y siga estas instrucciones cuando conecte y utilice el monitor del ordenador:

• Para ayudar a evitar daños en el ordenador, asegúrese de que el interruptor de selección de voltaje en la fuente de alimentación coincide con la

corriente alterna (CA) disponible en la zona.
• 115 voltios (V)/60 hercios (Hz) en la mayoría de los países de América del Norte y del Sur y algunos países del Extremo Oriente como Japón, Corea

del Sur y Taiwan.

• 230 V/50 Hz en casi toda Europa, Oriente Medio y Extremo Oriente. Compruebe también que el monitor está regulado eléctricamente para funcionar

con la energía de CA disponible en su localidad.

• No inserte ningún objeto metálico en los orificios del monitor. Si lo hiciese corre el riesgo de provocar una descarga eléctrica.
• Para evitar las descargas eléctricas, no toque nunca el interior del monitor. La carcasa del monitor sólo puede abrirla un técnico cualificado.
• No utilice nunca el monitor si el cable de alimentación no está en perfectas condiciones. Compruebe que no hay ningún objeto sobre el cable de

alimentación y mantenga el cable alejado de las zonas de paso.

• Para desenchufar el cable del monitor, hágalo tirando del enchufe y no del cable.
• Los orificios de la carcasa del monitor sirven para su ventilación. Para evitar un sobrecalentamiento, no los bloquee ni los tape. Además, evite utilizar el

monitor sobre una cama, un sofá, una alfombra o cualquier otra superficie blanda. Si lo hiciese podría bloquear los orificios de ventilación de la parte
inferior de la carcasa. Si coloca el monitor en una estantería o en cualquier otro espacio cerrado, asegúrese de que tenga la ventilación adecuada.

• Coloque el monitor en un lugar con baja humedad y con el mínimo polvo. Evite los lugares como sótanos húmedos o habitaciones polvorientas.
• No exponga el monitor a la lluvia ni lo utilice en las proximidades de agua (en cocinas, zonas próximas a piscinas, etc.). Si el monitor se moja

accidentalmente, desenchúfelo y póngase en contacto con el distribuidor inmediatamente. El monitor puede limpiarse cuando sea necesario con un
paño húmedo, pero antes debe desenchufarlo.

• Coloque el monitor sobre una superficie sólida y trátelo con cuidado. La pantalla puede resultar dañada si se cae, se golpea bruscamente o se toca con

un dispositivo afilado o con algún producto u objeto abrasivo.

• Coloque el monitor cerca de una toma de CA de fácil acceso.
• Si el monitor no funciona con normalidad, (en concreto, si se producen sonidos extraños u olores procedentes del monitor), desenchúfelo

inmediatamente y póngase en contacto con un distribuidor o con un centro de servicios autorizado.

La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

2000 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.

Está estrictamente prohibida la reproducción por cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: 

Dell y el logotipo de DELL son marcas registradas de Dell Computer Corporation; Windows es una marca

registrada de Microsoft Corporation.

En esta documentación pueden haberse utilizado otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades propietarias de las marcas y
nombres, o sus productos. Dell Computer Corporation rechaza cualquier interés sobre la propiedad de las marcas y nombres comerciales que no sean las
que le pertenecen.

Junio de 2000

Acceso a la Guía del usuario en línea o a través del CD-ROM.

1. Para ver la Guía del usuario más actual en línea, visite la página www.dell.com y acceda a la sección de soporte de la

página web. Si no dispone de acceso a Internet, siga en el paso 2.

2. Inserte el CD en la unidad correspondiente. Se ejecutará automáticamente un documento de inicio. Nota: Ni no se ejecuta automáticamente el

documento inicial, haga clic en el botón INICIO, EJECUTAR, introduzca “D:\monitor.htm” y haga clic en Aceptar. Si la letra de la unidad de CD-ROM no
es la “D:”, introduzca la que corresponda.

3. Haga clic en el icono correspondiente para que aparezca la Guía del usuario en el idioma que desee.

Содержание UltraScan P1110

Страница 1: ... rapide du moniteur couleur DELL UltraScan P1110 Configuración rápida del monitor en color P1110 UltraScan de DELL Dell UltraScan P1110 Farbmonitor Kurzinstallation Kolorowy monitor DELL UltraScan P1110 Szybka instalacja Configuração rápida do Monitor colorido DELL UltraScan P1110 ...

Страница 2: ...stomer Service please refer to the User s Guide on CD ROM 1 Turn off your computer s and unplug its power cable s 2 Connect your first computer to video input 1 HD15 y 1 using the supplied HD15 video signal cable If you have a second computer connect it to video input 2 HD15 y 2 using another HD15 video signal cable not supplied 3 Connect the other end s of the HD15 video signal cable to the video...

Страница 3: ...nt overheating these openings should not be blocked or covered Also avoid using the monitor on a bed sofa rug or other soft surface Doing so may block the ventilation openings in the bottom of the cabinet If you put the monitor in a bookcase or some other enclosed space be sure to provide adequate ventilation Put your monitor in a location with low humidity and a minimum of dust Avoid places like ...

Страница 4: ...M dans la case et cliquez sur OK Avant de contacter le service clientèle veuillez vous reporter au guide de l utilisateur sur le CD ROM 1 Eteignez votre ou vos ordinateur s et débranchez le ou les câbles d alimentation 2 Raccordez votre premier ordinateur à l entrée vidéo 1 HD15 y1 à l aide du câble de signal vidéo HD15 fourni Si vous disposez d un deuxième ordinateur raccordez le à l entrée vidéo...

Страница 5: ...chauffe n obstruez pas et ne couvrez pas ces ouvertures De même évitez d utiliser le moniteur sur un lit un fauteuil un tapis ou sur toute autre surface molle Ces positions risquent en effet de bloquer le passage d air au bas du boîtier Si vous placez le moniteur dans une bibliothèque ou dans un endroit clos prévoyez une ventilation adéquate Placez le moniteur dans un endroit à faible humidité et ...

Страница 6: ...O introduzca la letra de la unidad de CD ROM en la casilla y haga clic en ACEPTAR Antes de ponerse en contacto con el Servicio al Cliente consulte la Guía del usuario en CD ROM 1 Apague el ordenador u ordenadores y desenchufe el cable de alimentación 2 Conecte el primer ordenador a la entrada de vídeo 1 HD15 y1 utilizando el cable de señal de vídeo HD15 incluido Si dispone de un segundo ordenador ...

Страница 7: ...tamiento no los bloquee ni los tape Además evite utilizar el monitor sobre una cama un sofá una alfombra o cualquier otra superficie blanda Si lo hiciese podría bloquear los orificios de ventilación de la parte inferior de la carcasa Si coloca el monitor en una estantería o en cualquier otro espacio cerrado asegúrese de que tenga la ventilación adecuada Coloque el monitor en un lugar con baja hume...

Страница 8: ...ben Sie den Buchstaben für das CD ROM Laufwerk ein und klicken Sie auf OK Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden lesen Sie bitte im Benutzerhandbuch auf der CD ROM nach 1 Schalten Sie den die Computer aus und lösen Sie das Netzkabel 2 Schließen Sie den ersten Computer mit dem mitgelieferten HD15 Videosignalkabel an den Videoeingang 1 HD15 y1 an Falls Sie einen zweiten Computer haben schließen S...

Страница 9: ...eine andere weiche Oberfläche Andernfalls können die Lüftungsöffnungen an der Unterseite des Gehäuses blockiert werden Wenn Sie den Monitor in ein Regal einen Einbauschrank o ä stellen sorgen Sie für eine ausreichende Lüftung Stellen Sie den Monitor an einem Ort mit geringer Luftfeuchtigkeit und möglichst wenig Staub auf Vermeiden Sie Orte wie feuchte Kellerräume oder staubige Hallen Schützen Sie ...

Страница 10: ...SK をクリックし ボックスにCD ROMドライブ 文字を入力し OK をクリックします バージョン4 00 950B スタート 設定 コントロールパネル 画 面 詳細プロパティ モニタ タブ ディスク使用 をクリックし ボックスにCD ROMドライブ文字を入力し OK をクリックします カスタマーサービスに問い合わせる前に CD ROM の ユーザーズガイド を参照してください 1 コンピュータの電源を切り 電源ケーブルのプラグを抜いてください 2 HD15ビデオ信号ケーブル 付属 を まず第1のコンピュータをビデオ入力1 HD15 端子へつなぐ 2台目のコンピュータは 他のHD15ビデオ信号ケーブル 別売り を使って ビデオ入力2 HD15 端子へつないでください 3 HD15ビデオ信号ケーブルのもう一端を コンピュータのビデオ出力端子につなぐ 4 電源ケーブルをモニタ背面の電源ポート...

Страница 11: ...用です 過熱を防ぐために これらの開口部をふさいだり おおったりしないでください また ベッドや ソファ 敷物などの柔らかいものの上で使用しないでください もし使用するとキャビネット底面の換気用開口部をふさぐおそれがあります 本棚な どの閉じたスペースにモニタを置くときは 十分に換気をおこなってください 湿度が低く ほこりの少ない場所にモニタを置いてください 湿った地下室やほこりの多い道路のような場所は避けてください 湿っぽい場所やほこ りっぽいところに設置しないでください モニタを雨にさらしたり 水の近く 台所 スイミングプールの隣など で使用しないでください 誤ってモニタをぬらしてしまったときは ただちに プラグを抜いて正規代理店に連絡してください 必要であれば湿った布でモニタをクリーニングできますが はじめにモニタのプラグを抜いてくださ い 本機は かならず濡れた布で拭いてください ...

Страница 12: ...ws 95 0123 4 00 950A 0 1 0123 45678 4 00 950B 012 3 0123456 789 1 2 HD15 0 1 HD15 y 1 HD15 2 HD 15 y 2 3 HD15 4 5 6 01234 5 1 2 3 INPUT 1 1 y1 INPUT 2 2 y2 4 BRIGHTNESS CONTRAST L m M 5 6 BRIGHTNESS CONTRAST L 7 0 0123456 78 9 AC IN HD15 1 HD15 2 01CS02CON UC p65 6 4 99 10 46 AM 2 ...

Страница 13: ...7 89 0123456 01 2345 0123456 78 012345678 9 01234567819 012345 0 0123456789 01 0 123456789 ABC 2000 Dell Computer Corporation Dell Computer Corporation Dell DELL Dell Computer Corporation Windows Microsoft Corporation 012 3456756 Dell Computer Corporation 2000 6 1 www dell com 2 2 0 1234 15 D monitor htm D 3 ...

Страница 14: ...INDOWS 95 Windows 95 01 234 01 234 Version 4 00 950A 01 23456 Version 4 00 950B 012 012 1 2 HD15 1 HD15 y 1 HD15 2 HD 15 y 2 3 HD15 4 5 01 6 0123456789 1 2 3 INPUT 1 1 y1 INPUT 2 2 y2 4 BRIGHTNESS CONTRAST L m M 5 6 BRIGHTNESS CONTRAST L 7 0 0123456 78 9 AC IN HD15 1 HD15 2 01CT02CON UC p65 6 4 99 10 49 AM 2 ...

Страница 15: ...2345 0123456 78 012345678 9 01234567819 012345 0 0123456789 01 0 123456789 ABC 2000 Dell Computer Corporation Dell Computer Corporation Dell DELL Dell Computer Corporation Windows Microsoft Corporation 012 3456756 Dell Computer Corporation 2000 6 1 www dell com SUPPORT 2 start up start up 01 23 D monitor htm D D 3 012 34 ...

Страница 16: ...hy MONITOR monitor HAVE DISK napęd oraz proszę wprowadzić literę napędu CD ROM w polu wybrania napędu i następnie kliknąć na OK Zanim skontaktujecie się Państwo z Biurem Obsługi Klientów proszę wpierw zapoznać się z Przewodnikiem dla Użytkownika będącym na dysku CD ROM 1 Proszę wyłączyć komputer y i odłączyć od sieci kabel kable zasilania 2 Proszę podłączyć pierwszy komputer do gniazda wejściowego...

Страница 17: ...stawiać ani zakrywać Także powinno się unikać korzystania z monitora na łóżku sofie dywanie lub innej miękkiej powierzchni W przeciwnym wypadku mogą zostać zablokowane otwory wentylacyjne będące na spodzie obudowy Jeżeli monitor zostanie ustawiony na regale na książki lub w innym zabudowanym miejscu proszę zapewnić odpowiednią wentylację Monitor należy umieścić w pomieszczeniu o niskiej wilgotnośc...

Страница 18: ...te a letra da unidade de CD ROM na caixa e clique em OK Antes de entrar em contato com o Atendimento ao consumidor consulte o Guia do usuário no CD ROM 1 Desligue o s computador es e desconecte o s cabo s de alimentação 2 Conecte o seu primeiro computador à entrada vídeo 1 HD15 y1 usando o cabo de sinal de vídeo HD15 fornecido Se você tiver um segundo computador conecte o à entrada de vídeo 2 HD15...

Страница 19: ...ra ventilação Para evitar o superaquecimento essas aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas Também evite usar o monitor em cima de camas sofás tapetes ou outra superfície que não seja firme Isso pode bloquear as aberturas de ventilação na parte inferior do gabinete Se você colocar o monitor em uma estante ou em algum outro espaço fechado certifique se de fornecer ventilação adequada Coloque...

Страница 20: ...ion4 00 950A I I I I I I E F I CD ROM K Version4 00 950B I I I I I I I I CD ROM K CD ROM K 1 K 2 HD15 1EHD15Fy 1 K HD15 E F 2EHD15Fy 2 K 3 HD15 K 4 K 5 K 6 K 1 K 2 K 3 INPUT 1E 1 W y1F INPUT 2E 2 W y2F K 4 BRIGHTNESS CONTRAST I m M K 5 K 6 BRIGHTNESS CONTRAST I K 7 K I K AC IN HD15 1 HD15 2 01KR02CON UC p65 6 4 99 10 57 AM 2 ...

Страница 21: ... K K K K K K K K K K K I I I K K K K K I E I F K K I K K I I K AC K I K K 2000 Dell Computer Corporation K Dell Computer Corporation K Dell DELL Dell Computer Corporation K Windows Microsoft Corporation K K Dell Computer Corporation K 2000 6 CD ROM 1 www dell com K 2 K 2 CD ROM CD K K W STARTE F I RUNE F D monitor htm OKE F K D CD ROM K 3 K ...

Страница 22: ...www dell com 3 867 698 12 1 Printed in U K Imprimé au Royaume Uni Impreso en el Reino Unido Gedruckt in Großbritannien Wydrukowano w Wielkiej Brytanii Impresso no Reino Unido ...

Отзывы: