48
Guide d'installation du rack
Figure 1-10.
Orientation de l'assemblage de fixation du bras de gestion des câbles
(côté gauche ou droit)
2
Emboîtez le loquet de l'assemblage de fixation sur le support approprié.
Ce support est situé sur le côté du rack opposé à celui où vous avez fixé
le bras de gestion des câbles (voir la figure 1-11).
3
Pour mettre le bras de gestion des câbles en place :
a
Repérez le dispositif de guidage situé à la charnière du bras de gestion
des câbles.
b
Soulevez ce dispositif et faites-le remonter jusqu'au cran situé
sur la rampe de l'assemblage de fixation.
c
Si vous avez choisi le bon assemblage, le dispositif de guidage s'emboîte
correctement sur ce cran chaque fois que le système est inséré dans le
rack. La figure 1-11 montre l'assemblage de fixation de gauche installé
et le bras de gestion des câbles attaché sur le côté droit du rack.
Pour désenclencher l'assemblage de fixation, appuyez sur le bouton d'éjection
situé sur le loquet et retirez l'assemblage du support (voir la figure 1-11).
1
Assemblage de
fixation du bras de
gestion des câbles
(côté gauche)
2
Assemblage de fixation
du bras de gestion des
câbles (côté droit)
3
Rampe métallique
1
2
3
Содержание PowerEdge R805 System
Страница 2: ......
Страница 3: ...Rack Installation Guide ...
Страница 6: ...4 Contents ...
Страница 27: ...Guide d installation du rack ...
Страница 52: ...50 Guide d installation du rack ...
Страница 53: ...Rack Installationsanleitung ...
Страница 78: ...76 Rack Installationsanleitung ...
Страница 79: ...ラック取り付けガイド ...
Страница 82: ...80 目次 ...
Страница 97: ...ラック取り付けガイド 95 図 1 7 ラックへのシステムの取り付け 1 スライドリリースラッチ 2 肩付きネジ 6 3 J スロット 6 4 フロントリリースラッチ 1 2 4 3 ...
Страница 104: ...102 ラック取り付けガイド ...
Страница 105: ...Guía de instalación del rack ...
Страница 116: ...114 Guía de instalación del rack Figura 1 3 Marcado de los rieles verticales 1 Marcas en el riel vertical 2 1 ...
Страница 130: ...128 Guía de instalación del rack ...