Dell DR6300 Скачать руководство пользователя страница 2

Copyright © 2015 Dell Inc. All rights reserved.

 This product is protected 

by U.S. and international copyright and intellectual property laws. Dell™ 
and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or 
other jurisdictions. All other marks and names mentioned herein may be 
trademarks of their respective companies.
Regulatory Model/type: E31S Series/E31S001
Printed in the U.S.A.
2015-07

Copyright © 2015 Dell Inc. Todos os direitos reservados.

 Este produto 

é protegido por leis de direitos autorais e de propriedade intelectual dos 
EUA e internacionais. Dell™ e o logotipo da Dell são marcas comerciais 
da Dell Inc. nos Estados Unidos e/ou em outras jurisdições. Todas as 
outras marcas e nomes mencionados neste documento podem ser 
marcas comerciais de suas respectivas empresas.
Modelo de normalização/tipo: Série E31S/E31S001
Impresso nos EUA.
2015-07

Copyright © 2015 Dell Inc. Tous droits réservés.

 Ce produit est protégé 

par les lois américaines et internationales sur le droit d'auteur et la 
propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques de Dell 
Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres juridictions. Tous les autres noms 
de produits et marques mentionnés dans ce document peuvent être des 
marques de leurs détenteurs respectifs.
Modèle réglementaire/type : E31S Series/E31S001
Imprimé aux U.S.A.
2015-07

Copyright© 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados.

 Este producto 

está protegido por las leyes de propiedad intelectual y de derechos de 
autor internacionales y de EE. UU. Dell™ y el logotipo Dell son marcas 
comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. 
Todas las marcas y nombres aquí mencionados pueden ser marcas 
comerciales de sus respectivas compañías.
Tipo/Modelo reglamentario E31S Series/E31S001
Impreso en los EE. UU.
2015-07

Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). 
Connectez le clavier, la souris et l'écran (en option). 
Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). 
Conecte el teclado, el mouse y el monitor (opcional).  

Loop and secure the power cable using the retention 
strap. 
Faites une boucle avec le câble d'alimentation et 
fixez-le à l'aide de la sangle. 
Enrole e prenda o cabo de alimentação usando uma 
tira de retenção.
Recoja y asegure el cable de alimentación utilizando 
la correa de retención. 

Setting up your system 

|  Configuration de votre système   

Configuração do sistema  |  Instalación del sistema

Dell End User License Agreement 

Before using your system, read the Dell Software  
License Agreement that shipped with your system.  
If you do not accept the terms of agreement,  
see 

dell.com/contactdell

Contrat de licence pour utilisateur 

final Dell 

Avant toute utilisation de votre système, veuillez lire 
le Contrat de licence du logiciel Dell qui accompagne 
votre système.  
Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, voir 

dell.com/contactdell

Contrato de licença para usuário final 

da Dell 

Antes de usar o sistema, leia o Contrato de Licença de 
Software da Dell enviado com ele.  
Se você não aceitar os termos do contrato, consulte 

dell.com/contactdell

Contrato de licencia de usuario final 

de Dell 

Antes de utilizar el sistema, lea el Contrato de licencia 
del software Dell que se envía con el sistema.  
Si no acepta los términos del contrato,  
consulte 

dell.com/contactdell.

Turn on the system. 
Mettez le système sous tension. 
Ligue o sistema.
Encienda el sistema.

5

Connect the system to a power source. 
Connectez le système à un bloc d'alimentation. 
Conecte o sistema a uma fonte de energia. 
Conecte el sistema a una fuente de alimentación. 

3

4

Install the system into a rack. 
Installez le système dans un rack. 
Instale o sistema em um rack. 
Instale el sistema en un bastidor. 

1

2

WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE:

 A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou 
de mort.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données si les 
consignes ne sont pas respectées. 
REMARQUE :

 Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. 

ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo 
risco de morte. 
AVISO: Um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou de perda de dados se as instruções não forem 
seguidas. 
NOTA:

 Uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a aproveitar melhor os recursos do computador.

AVISO: un AVISO indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños al hardware o de pérdida de datos si no se siguen las 
instrucciones.
NOTA:

 una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.

Dell DR6300

WARNING: Before setting up your system, review and follow the safety instructions that shipped with the system. 
NOTE:

 Th e documentation set for your system is available at 

dell.com/support/home

.

 Always check for updates and 

read the updates first because they often supersede in  formation in other documents.

AVERTISSEMENT : avant de configurer votre système, lisez attentivement et suivez les consignes de sécurité qui 
accompagnent votre système. 
REMARQUE :

 La documentation conçue pour votre système est disponible à l'adresse 

dell.com/support/home

.

 

Recherchez toujours les mises à jour et commencez toujours par les lire car elles remplacent souvent les informations 
contenues dans les autres documents. 

ADVERTÊNCIA: Antes de configurar o sistema, verifique e siga as instruções de segurança enviadas com ele. 
NOTA:

 O conjunto de documentação do sistema está disponível em 

dell.com/support/home

.

 Sempre verifique se há 

atualizações e leia-as primeiro porque quase sempre elas substituem as informações presentes em outros documentos.

AVISO: Antes de instalar el sistema, revise y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el sistema.
NOTA:

 La documentación establecida para su sistema está disponible en 

dell.com/support/home

.

 Compruebe siempre 

si hay actualizaciones y léalas primero, ya que a menudo esta información reemplaza la de otros documentos.

Información de la NOM: 

Importador:

Dell Inc. de México, S.A. de C.V.Paseo de la Reforma 2620 -11º PisoCol. Lomas Altas 11950 México, D.F.

Número de modelo:

E31S

Voltaje de entrada de 
alimentación:

100–240 V (con unidades de sistema de alimentación de CA dual de 1100 W Platinum)

Frecuencia:

50/60 Hz (unidades de sistema de alimentación de CA)

Consumo actual:

12 A–6,5 A (X2) (con unidades de sistema de alimentación de CA de 1100 W Platinum),

Отзывы: