background image

Help and Support

Set Up Other Devices Last

Installez les autres périphériques en dernier | Letzter Schritt: Einrichten von Zubehör | Ultimo: installazione delle altre periferiche

Configure los demás dispositivos en último lugar | Sluit de andere apparaten aan op het laatst

Aide et support | Hilfe und Support | Guida in linea e Supporto tecnico | Ayuda y asistencia técnica | Hulp en Steun

Information in this document is subject to change without notice.
© 2003 Dell Computer Corporation. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer
Corporation is strictly forbidden.

Dell

and the 

DELL

logo are trademarks of Dell Computer Corporation; 

Microsoft

and

Windows

are

registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and
names of others. 

June 2003

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2003 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.

La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer
Corporation est strictement interdite.

Dell

et

DELL

sont des marques de Dell Computer Corporation ; 

Microsoft

et

Windows

sont des

marques déposées de Microsoft Corporation. Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et
noms commerciaux autres que les siens.

Juin 2003

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2003 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.

Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer
Corporation sind strengstens untersagt.

Dell

und

DELL

-Logo sind Marken der Dell Computer Corporation; 

Microsoft

und

Windows

sind

eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Dell verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken
und Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind. 

Juni 2003

Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2003 Dell Computer Corporation. Tutti i diritti riservati.

Qualsiasi riproduzione senza permesso scritto da parte della Dell Computer Corporation è
severamente vietata.

Dell

e il logo 

DELL

sono marchi di fabbrica di Dell Computer Corporation; 

Microsoft

e

Windows

sono marchi depositati di Microsoft Corporation. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà
relativa a marchi diversi da quelli di sua proprietà. 

Giugno 2003

La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2003 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Computer Corporation.

Dell y

el logotipo de 

DELL

son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; 

Microsoft

y

Windows

son marcas registradas de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre

la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. 

Junio de 2003

De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
© 2003 Dell Computer Corporation. Alle rechten voorbehouden.

Het vermeerderen van  deze informatie in  welke vorm dan ook zonder toestemming van Dell
Computer Corporation is verboden

Dell

en het 

Dell

-logo zijn handelsmerken van Dell Computer Corporation; 

Microsoft

en

Windows

zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Overige merken en namen zijn
eigendom van hun respectieve eigenaren.

Juni 2003

Printed in Ireland.

See your 

Owner's Manual

for

additional setup instructions,
including how to connect a printer.

To access support and educational
tools, double-click the 

Dell Solution

Center

icon on the Microsoft

®

Windows

®

desktop. You can also

access Dell through 

support.dell.com

.

For additional information about your
computer, click the 

Start

button and

click 

Help and Support

:

• To access the 

Tell Me How

help file,

click 

User and system guides

, click

User's guides

, and then click 

Tell

Me How

.

• For help with the Windows

operating system, click 

Microsoft

Windows XP Tips

.

Pour des instructions d'installation
complémentaires, notamment pour
savoir comment connecter une
imprimante, référez-vous au 

Guide du

Propriétaire

.

Pour accéder à des outils de support et
de formation, double-cliquez sur
l'icône 

Dell Solution Center 

située

sur le bureau Microsoft

®

Windows

®

.

Vous pouvez également contacter Dell
à l'adresse 

support.dell.com

.

Pour obtenir des informations
supplémentaires sur votre ordinateur,
cliquez sur le bouton 

Démarrer

, puis

sur 

Aide et support 

:

• Pour accéder au fichier 

Procédure

,

cliquez sur 

Guides d'utilisation du

système

, cliquez sur 

Guides

d'utilisation

, puis sur 

Procédure

.

• Pour obtenir de l'aide concernant le

système d'exploitation Windows,
cliquez sur 

Conseils concernant

Microsoft Windows XP

.

Weitere Anleitungen zum Einrichten
des Computers, sowie zum
Anschließen des Druckers, finden Sie
in Ihrem 

Benutzerhandbuch

.

Zugriff zu Support- und Schulungs-
Tools erhalten Sie, indem Sie auf das
Symbol  des 

Dell Solution Center

auf

dem Microsoft

®

Windows

®

-Desktop

doppelklicken. Sie können Dell auch
über 

support.dell.com

kontaktieren. 

Weitere Informationen zu Ihrem
Computer erhalten Sie, indem Sie auf
die Schaltfläche 

Start

und

anschließend auf 

Hilfe und Support

klicken.

• Zum Öffnen der Hilfedatei

Anleitungen

, klicken Sie auf

Benutzer und Systemhandbücher

,

Benutzerhandbücher

und

anschließend auf 

Anleitungen

• Hilfe in Bezug auf das Windows-

Betriebssystem erhalten Sie, indem
Sie auf 

Microsoft Windwos XP -

Tipps

klicken.

Consultare il 

Manuale del proprietario

per ulteriori istruzioni
sull'installazione, incluso come
connettere una stampante.

Per accedere agli strumenti di
supporto tecnico e formativo, fare
doppio clic sull'icona 

Dell Solution

Center

sul desktop Microsoft

®

Windows

®

. Si può anche accedere alla

Dell tramite il sito 

support.dell.com

.

Per ulteriori informazioni sul proprio
computer, fare clic sul pulsante 

Avvio

e poi su 

Guida in linea e Supporto

tecnico

.

• Per accedere al file della guida

Istruzioni e procedure

, fare clic su

Guide del utente e del sistema

,

quindi fare clic su 

Istruzioni e

procedure

.

• Fare clic su 

Suggerimenti per

Microsoft Windows XP

per

istruzioni sull'uso del sistema
operativo di Windows.

Consulte el 

Manual del propietario

para obtener instrucciones adicionales
sobre la configuración, incluido cómo
conectar una impresora.

Para acceder a herramientas de soporte
y formación, haga doble clic en el
icono 

Dell Solution Center

en el

escritorio de Microsoft

®

Windows

®

.

También puede acceder a Dell a través
de 

support.dell.com

.

Para obtener más información acerca
de su equipo, haga clic en el botón

Inicio

y en 

Ayuda y asistencia técnica

:

• Para acceder al archivo

Procedimientos

, haga clic en 

Guías

del usuario y del sistema

, en 

Guías

del usuario

y, a continuación, en

Procedimientos

.

• Para obtener ayuda con el sistema

operativo Windows, haga clic en

Consejos sobre Microsoft Windows
XP

.

Kijk in uw 

Gebruikershandleiding

voor

meer informatie, inclusief voor hoe u
de printer kunt aansluiten.

U kunt de hulp en onderwijs
werkzettingen ingaan door twee keer
op de 

Dell Solution Center

pictogram

te drukken op het bureaublad van
Microsoft

®

Windows

®

. U kunt ook Dell

binnengaan door 

support.dell.com

.

Voor meer informatie over uw
computer druk op de 

Start

toets en op

de 

Hulp en steun 

toets.

• Om het 

Vertel me hoe

hulp 

bestand binnen te gaan moet 
u de 

Gebruikers en systeem

handleidingen 

indrukken, waarna u

klelkt op de 

Gebruikershandleiding

en de 

Vertel me hoe

toetsten.

• Voor hulp met het windows

besturings systeem gebruikt u de

advies toests van Microsoft
Windows XP.

If your integrated sound connectors are covered by a cap, connect
your speakers to the optional sound card connectors. Do not remove
the cap.

Si vos connecteurs audio intégrés sont recouverts d'un couvercle, raccordez 
les haut-parleurs aux connecteurs de carte audio optionnels. Ne retirez pas 
le couvercle.

Wenn Ihre integrierten Audio-Anschlüsse abgedeckt sind, schließen Sie Ihre
Lautsprecher an die Anschlüsse der optionalen Soundkarte an. Entfernen Sie die
Abdeckungen nicht.

Se i connettori per l'audio integrato sono coperti con un cappuccio, collegare gli
altoparlanti ai connettori della scheda audio opzionale. Non rimuovere il cappuccio.

Si los conectores de audio integrado vienen cubiertos con un casquete, conecte los
altavoces a los conectores de la tarjeta de audio opcional. No quite el casquete.

Indien uw geïntegreerde autoverbindingen door een beschermkap zijn afgedekt,
verbind dan uw speakers met de facultatieve autokaartverbindingen. De
beschermkap mag niet verwijderd worden.

front headphone connector

connecteur avant du casque d'écoute

kopfhöreranschluss vorne

connettore delle cuffie anteriore

conector anterior para el auricular

verbinding voor de koptelefoon 
(aan de voorkant)

optional floppy drive

disquette optionnelle

optionales Diskettenlaufwerk

unità disco floppy opzionale

unidad de disco flexible opcional

facultatieve diskettestation

optional sound card

carte son optionnelle

optionale Soundkarte

scheda audio opzionale

tarjeta de sonido opcional

facultatieve geluidskaart

integrated sound

son intégré 

integrierter Sound

audio integrato

sonido integrado

geïntegreerd geluid

Connect other devices according to their documentation

Connectez les autres périphériques en suivant les instructions de la documentation
Schließen Sie andere Geräte gemäß ihren Benutzeranleitungen an
Connettere altre periferiche secondo la loro documentazione 
Conecte los demás dispositivos según las instrucciones que aparecen en la documentación
Installeer de andere apparaten volgens de dokumentatie

front/back USB 2.0 connectors

connecteurs USB 2.0 avant/arrière

USB 2.0-Anschlüsse vorne/hinten

connettori USB 2.0 anteriori/posteriori

conectores USB 2.0 anteriores/posteriores

voor/achter USB 2.0 verbindingen

9Y333em1.qxd  6/17/2003  3:04 PM  Page 2

Отзывы: