background image

poRTuguês

14

1) Segurança na Área de Trabalho

a ) 

Mantenha sua área de trabalho limpa e bem 

iluminada.

 Áreas desordenadas ou escuras são um 

convite para acidentes acontecerem.

b ) 

Não opere ferramentas elétricas em atmosferas 

explosivas, como na presença de poeiras, gases 

ou líquidos inflamáveis.

 Essas ferramentas elétricas 

podem gerar faíscas e inflamar a poeira e os gases.

c ) 

Mantenha crianças ou outras pessoas afastadas 

da ferramenta em operação.

 Distrações podem 

causar perda de controle.

2) Segurança Elétrica

a ) 

Os plugues de ferramentas elétricas devem ser 

compatíveis com a tomada. Nunca modifique 

o plugue de forma nenhuma. Não use plugues 

adaptadores com ferramentas elétricas 

(aterradas). 

Plugues não modificados e tomadas 

compatíveis reduzem o risco de choques elétricos.

b ) 

Evite que o corpo tenha contato com superfícies 

aterradas, como tubos, radiadores, fogões e 

geladeiras. 

Tem maior risco de choque elétrico se seu 

corpo estiver aterrado.

c ) 

Não exponha a ferramenta à chuva ou umidade. 

Penetração de água na ferramenta elétrica aumenta o 

risco de choque elétrico.

d ) 

Não estique demais o fio. Nunca use o fio para 

transportar, puxar ou desligar a ferramenta 

elétrica. Mantenha o cabo longe de calor, óleo, 

bordas afiadas ou peças em movimento. 

Usar 

fios danificados ou emaranhados aumenta o risco de 

choque elétrico.

e ) 

Ao operar uma ferramenta elétrica no exterior, 

use um cabo de extensão apropriado para uso no 

exterior. 

Usar um fio apropriado para uso no exterior 

reduz os choques elétricos.

f ) 

Se for inevitável operar uma ferramenta elétrica 

em um local úmido, use um disjuntor de corte 

por falha de aterramento (GFCI). 

O uso de um GFCI 

reduz o risco de choque elétrico.

3) Segurança Pessoal

a ) 

Esteja alerta, preste atenção no que está fazendo 

e use o bom senso para operar a ferramenta. 

Não opere a ferramenta elétrica quando estiver 

cansado ou sob influência de drogas, álcool ou 

medicamentos.

 

Um momento de desatenção ao 

operar as ferramentas elétricas pode causar sérias 

lesões corporais.

b ) 

Use equipamento de proteção pessoal. Sempre 

use proteção ocular. 

Equipamento de proteção, 

como máscara anti‑poeiras, sapatos anti‑deslizantes 

de proteção, capacete industrial ou proteção de 

audição deve ser usado nas condições apropriadas, 

para reduzir ferimentos corporais.

c ) 

Evite um acionamento acidental da ferramenta. 

Se certifique que o disjuntor está na posição de 

desligado antes de ligar a energia elétrica e/ou o 

conjunto de baterias, levantar ou transportar a 

ferramenta. 

Transportar ferramentas elétricas com 

ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA DE 

FERRAMENTAS ELÉTRICAS

 

ATENÇÃO:

 

Leia todas as instruções e avisos de 

segurança, figuras e especificações fornecidas 

com essa ferramenta elétrica. 

O desrespeito às 

instruções listadas abaixo poderão resultar em choques 
elétricos, incêndios e/ou lesões graves.

GUARDE TODOS OS AVISOS 

E INSTRUÇÕES PARA 

FUTURAS CONSULTAS.

O termo “ferramenta elétrica” nas advertências se refere a sua 
ferramenta elétrica operada a corrente elétrica (com fio) ou 
operada com bateria (sem fio).

Definições: Símbolos e Palavras de Alertas 

de Segurança

Este manual de instruções usa os seguintes símbolos e 
palavras de alertas de segurança para alertar você para 
situações de perigo e seu risco de ferimentos corporais ou 
danos materiais.

 

PERIGO:

 Indica uma situação de perigo iminente 

que, se não for evitada 

resultará em morte ou 

ferimento grave.

 

ATENÇÃO:

 Indica uma situação potencialmente 

perigosa que, se não for evitada, 

poderá

 resultar em 

morte ou lesões corporais graves

.

 

CUIDADO:

 Indica uma situação potencialmente 

perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em 
lesões corporais leves ou moderadas.

 

(Usado sem palavras) Indica uma mensagem 
relacionada com segurança.

AVISO:

 Indica uma prática 

não relacionada a uma 

lesão corporal

, que se não evitada, 

pode

 causar 

danos materiais

.

Uso Pretendido

O martelete rotativo para serviço pesado foi concebido para 
aplicações profissionais de perfuração em betão, madeira 
e metal.

NÃo

 use em condições molhadas ou presença de líquidos 

ou gases inflamáveis.
Este martelete rotativo para serviço pesado é uma ferramenta 
elétrica profissional. 

NÃo

 deixe as crianças entrarem em contato com a 

ferramenta. Uma supervisão será necessária quando esta 
ferramenta for usada por operadores inexperientes.

 

ATENÇÃO:

 

Leia todas as advertências de 

segurança e todas as instruções. 

O não respeito 

as advertências e instruções pode resultar em choque 
elétrico, incêndio e/ou lesões corporais graves.

ATENÇÃO:

 Para reduzir o risco de lesões corporais, leia 

as instruções deste manual.

Português (traduzido das instruções originais)

Содержание DCH072

Страница 1: ... na Internet em www DeWALT com br Questions See us on the World Wide Web at www DeWALT com DCH072 Martillo Rotatorio Compacto SDS plus 12 V Máx Martelete Rotativo 12 V Máx Compact SDS plus 12V Max Compact SDS plus Rotary Hammer Manual de Instrucciones Manual de Instruções Instruction Manual ...

Страница 2: ...Español traducido de las instrucciones originales 4 Português traduzido das instruções originais 14 English original instructions 23 ...

Страница 3: ...ontrol de avance reversa botón de bloqueo en apagado 5 Perilla de selector de modo 6 Manija principal 7 Luz de trabajo 8 Paquete de batería 9 Botón de liberación de batería 10 Gancho utilitario Componentes 1 Empunhadura lateral 2 Vareta de ajuste de profundidade 3 Interruptor do gatilho 4 Botão de controle de avanço e recuo botão de trava 5 Botão seletor de modo 6 Empunhadura principal 7 Luz de tr...

Страница 4: ... 74 charged 50 cargada 50 carregado 50 charged La batería tiene que cargarse O pacote deve ser recarregado Pack needs to be charged Indicador Indicadoras Indicators Unidad en Proceso de Carga Carregando Charging Unidad Cargada Completamente carregado Fully Charged Restraso por Unidad Caliente Fría Atraso quente frio Hot Cold Pack Delay ...

Страница 5: ...3 Fig J Fig H Fig K Fig I 13 12 14 5 15 4 3 ...

Страница 6: ... Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y ...

Страница 7: ...la batería puede provocar irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente...

Страница 8: ...imiento pueden causar lesiones No golpee las brocas atascadas con un martillo para sacarlas Los fragmentos de metal o virutas de material podrían desprenderse y causar lesiones Instrucciones de Seguridad Adicionales para Rotomartillos Use protección para los oídos La exposición al ruido puede causar pérdida de audición Use la s manija s auxiliar es si se suministra con la herramienta La pérdida de...

Страница 9: ...entar el riesgo de incendio Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave de inmediato el área con jabón suave y agua Si el líquido de la batería entra en los ojos enjuague con agua sobre el ojo abierto durante 15 minutos o hasta que desaparezca la irritación Si se necesita atención BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está completamente cargado cuando se retira del ca...

Страница 10: ... el número del calibre más resistente será el cable médica el electrólito de la batería está compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de las celdas de batería abiertas puede causar irritación respiratoria Proporcione aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llam...

Страница 11: ...dor del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico suave No use agua o ninguna solución de limpieza Tensión Voltios Longitud del cable en metros m 120 127 V 0 7 7 15 15 30 30 50 220 240 V 0 15 15 30 30 60 60 100 Corriente nominal Amperios Sección nominal mínima del cable en milímetros cuadrados mm2 0 6 A 1 0 ...

Страница 12: ...su cabeza o suspenda objetos del gancho utilitario Empuñadura Lateral y Varilla de Profundidad Fig D ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales utilice SIEMPRE la herramienta con la empuñadura lateral correctamente instalada En caso contrario la empuñadura lateral podría deslizarse durante el uso con la consiguiente pérdida de control de la herramienta Sostenga la herramienta con am...

Страница 13: ...e Trabajo Fig A ATENCIÓN No mire directamente la luz de trabajo Podría resultar en lesiones oculares serias Hay una luz de trabajo 7 ubicada al frente de la herramienta La luz de trabajo se activa cuando se presiona el interruptor de gatillo y se apagará automáticamente aproximadamente 20 segundos después que se libere el interruptor de gatillo Si el interruptor de gatillo permanece presionado la ...

Страница 14: ...4 Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos para controlar la acción de giro del taladro Si el modelo no está equipado con una manija latera sostenga el taladro con una mano sobre la manija y una mano en el paquete de la batería ADVERTENCIA El taladro puede atorarse si se sobrecarga causando un giro repentino Siempre espere el atoramiento Sujete el taladro firmemente para controlar la acc...

Страница 15: ...reducir el polvo potencialmente dañino suspendido en el aire y para prolongar la vida útil de las herramientas y los accesorios Consulte a su distribuidor para obtener más información acerca de los sistemas de extracción de polvo adecuados Capacidades Máximas de Corte RPM 0 910 BPM 4280 Brocas perforación de mampostería 5 32 3 8 rango óptimo de perforación Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se...

Страница 16: ...trial ou proteção de audição deve ser usado nas condições apropriadas para reduzir ferimentos corporais c Evite um acionamento acidental da ferramenta Se certifique que o disjuntor está na posição de desligado antes de ligar a energia elétrica e ou o conjunto de baterias levantar ou transportar a ferramenta Transportar ferramentas elétricas com ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA DE FERRAMENTAS ELÉTR...

Страница 17: ...por fornecedores de serviços autorizados seu dedo no disjuntor ou ligar a energia ferramentas elétricas ligadas pode resultar em acidentes d Remova chaves de ajuste ou chaves fixas antes de ligar a ferramenta Se deixar uma chave de ajuste ou chave ligada a uma peça móvel da ferramenta elétrica pode resultar em injúrias pessoais e Não a sobrecarregue Mantenha sempre o equilíbrio e o apoio para os p...

Страница 18: ...sar perigo de alguém tropeçar ou de cair Algumas ferramentas com conjunto de bateria ficam de pé em cima do conjunto de bateria mas podem facilmente cair Instruções Adicionais de Segurança para Marteletes Rotativos Use protetores auriculares A exposição a ruídos pode causar perda auditiva Use a s empunhadora s auxiliar es se fornecida s com a ferramenta A perda de controle da ferramenta pode causa...

Страница 19: ...r Instruções de Limpeza do Conjunto de Baterias Pode remover sujeira e graxa do exterior do conjunto de baterias usando um pano ou uma escova não metálica macia Não use água nem soluções de limpeza LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES Instruções de Segurança Importantes para Todos os Conjuntos de Baterias ATENÇÃO Leia todas as advertências instruções e todas as marcações preventivas do conjunto de baterias ca...

Страница 20: ...ulação de partículas de metal devem ser mantidas afastadas das cavidades do carregador e aberturas de ventilação Instruções de Segurança Importantes para Todos os Carregadores de Baterias ATENÇÃO Leia todas as advertências instruções e todas as marcações preventivas do conjunto de baterias carregador e produto O não respeito as advertências e instruções pode resultar em choque elétrico incêndio e ...

Страница 21: ...tálica macia Não use água nem soluções de limpeza Sempre desligue o carregador da tomada de energia quando não tem um conjunto de baterias na cavidade Como Carregar uma Bateria Fig C 1 Ligue o carregador a uma tomada apropriada 2 Insira e assente bem o conjunto de baterias Vermelho luz de carregamento continuará a piscar enquanto estiver carregando 3 O carregamento está completado quando a luz de ...

Страница 22: ...justes ou remover instalar fixações ou acessórios Um acionamento acidental pode causar ferimentos corporais Gancho de Ferramentas Fig E ATENÇÃO Para reduzir o risco de lesões corporais sérias use SOMENTE o gancho de ferramentas para pendurar a ferramenta em um cinto de trabalho NÃO use o gancho de ferramentas para amarrar ou segurar a ferramenta a uma pessoa ou a um objeto durante o uso NÃO suspen...

Страница 23: ...a esteja no modo perfuração apenas Inicie a perfuração com velocidade lenta e aumente para carga total enquanto aplica pressão firmemente sobre ferramenta Um fluxo macio e uniforme de lascas de metal Mandril SDS plus Fig J ATENÇÃO Perigo de Queimadura SEMPRE use luvas ao trocar as brocas Partes metálicas acessíveis na ferramenta e brocas podem ficar extremamente quentes durante a operação Pequenas...

Страница 24: ...acessórios Um acionamento acidental pode causar ferimentos corporais Esta ferramenta elétrica DeWALT foi concebida para o servir durante muito tempo com um mínimo de manutenção Um funcionamento satisfatório e longo depende de cuidados adequados e de uma limpeza regular indicam uma perfuração apropriada Use um lubrificante de lâminas ao furar metais As exceções são o ferro fundido e latão que devem...

Страница 25: ...n personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings i...

Страница 26: ...e providers g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 ...

Страница 27: ... could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activit...

Страница 28: ...cted from short circuits if they are in carry on baggage Charge the battery packs only in DeWALT chargers DO NOT splash or immerse in water or other liquids DO NOT allow water or any liquid to enter battery pack Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer For best life store batte...

Страница 29: ...hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The lower the gauge number the heavier the cord Voltage Volts Total length of cord in meters m 120 127V 0 7 7 15 ...

Страница 30: ...ok Fig E WARNING To reduce the risk of serious personal injury ONLY use the tool s ultilty hook to hang the tool from a work belt DO NOT use the ultilty hook for tethering or securing the tool to a person or object during use DO NOT suspend tool overhead or suspend objects from the ultilty hook WARNING To reduce the risk of serious personal injury ensure the screw holding the ultilty hook is secur...

Страница 31: ...holes use spade bits power auger bits or hole saws Work that is apt to splinter should be backed up with a block of wood Drilling Fig I WARNING To reduce the risk of personal injury ALWAYS operate the tool with the side handle properly installed Failure to do so may result in the side handle slipping during tool operation and subsequent loss of control Hold tool with both hands to maximize control...

Страница 32: ...he plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cau...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ...hout a workload is 12 volts Nominal voltage is 10 8 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 12 volts La tension nominale est de 10 8 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 12 voltios El voltaje nominal es de 10 8 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser d autres blocs piles peut créer ...

Страница 36: ...o Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fé Alvaro Obregón Ciudad de México México C P 01210 Tel 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba MG Cep 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 MáquinasY Herramientas Black Decker de...

Отзывы: