Defort 98294002 Скачать руководство пользователя страница 18

18

Discarded electric appliances are recyclable and should not be 
discarded in the domestic waste! Please actively support us in 
conserving resources and protecting the environment by return-
ing this appliance to the collection centres (if available).

ENVIRONMENTAL PROTECTION

EN

Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den 
Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven 
Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu 
unterstützen und dieses Gerät bei den-falls vorhandeneingerich-
teten Rücknahmestellen abzugeben.

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

DE

Elektriska verktyg, tillbehör och förpackning får inte kastas i hus-
hållssoporna (gäller endast EU-länder). Enligt direktivet 2002/96/
EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess 
tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska 
verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.

ÅTERVINNING

SV

Kast aldri elektroverktøy, tilbehør og emballasje i husholdningsav-
fallet (kun for EU-land). I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om 
kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverkset-
ting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, 
samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.

MILJØVERN

NO

Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta tavalli-
sen kotitalousjätteen mukana (koskee vain EU-maita). Van-
hoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 
2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käy-
tetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspistee-
seen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.

YMPÄRISTÖNSUOJELU

FI

Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu, lisatarvikuid 
ja pakendeid ära koos olmejäätmetega (üksnes EL liikmesriikidele). Vas-
tavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja 
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi nõuete kohaldamise-
le liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad 
koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse võtta.

KESKONNAKAITSE

ET

Neizmetiet elektroiek

ā

rtas, piederumus un iesai

ņ

ojuma materi

ā

lus 

sadz

ī

ves atkritumos (tikai ES valst

ī

m). Saska

ņā

 ar Eiropas Direkt

ī

vu 

2002/96/EG par lietotaj

ā

m elektroiek

ā

rt

ā

m, elektronikas iek

ā

rt

ā

m un t

ā

iek

ļ

aušanu valsts likumdošan

ā

 lietot

ā

s elektroiek

ā

rtas ir j

ā

sav

ā

c atse-

viš

ķ

i un j

ā

nog

ā

d

ā

 otrreiz

п

jai p

ā

rstr

ā

dei videi draudz

ī

g

ā

 veid

ā

.

APK

Ā

RT

Ē

J

Ā

S VIDES AIZSARDZ

Ī

BA

LV

Nemeskite elektrini

ų

 

į

ranki

ų

, papildomos 

į

rangos ir pakuot

ė

į

 buitini

ų

 

atliek

ų

 konteinerius (galioja tik ES valstyb

ė

ms). Pagal ES Direktyv

а

 

2002/96/EG d

ė

l naudot

ų

 elektrini

ų

 ir elektronini

ų

 prietais

ų

 atliek

ų

 utiliza-

vimo ir pagal vietinius valstyb

ė

į

statymus atitarnav

ę

 elektriniai 

į

rankiai 

turi b

ū

ti surenkami atskirai ir gabenami 

į

 antrini

ų

 žaliav

ų

 tvarkymo vietas, 

kur jie turi b

ū

ti sunaikinami ar perdirbami aplinkai nekenksmingu b

ū

du.

APLINKOS APSAUGA

LT

Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne fait 
pas pas partie des ordures ménagères! Nous vous demandons 
de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au mé-
nagement des ressources et à la protection de l’environnement 
en déposant cet appareil dans sites de collecte(si existants).

FR

INFORMATIONS SUR LA 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

ADVERTENCIA PARA LA 

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

¡Los aparatos eléctricos desechables son materiales que no son 
parte de la basura doméstica! Por ello pedimos para que nos 
ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la 
protección del medio ambiente entregando este aparato en los 
puntos de recogida existentes.

ES

INDICAÇÕES PARA A PROTECÇÃO 

DO MEIO AMBIENTE

Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem 
ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, con-
tribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção 
do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha, 
caso existam.

PT

AVVERTENZE PER LA TUTELA 

DELL’AMBIENTE

Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientra-
no nei normali rifiuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti 
di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di 
consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta compe-
tenti, qualora siano presenti sul territorio.

IT

INFORMACJA DOTYCZ

Ą

CA 

OCHRONY 

Ś

RODOWISKA

Zu

ż

yte urz

ą

dzenia elektryczne s

ą

 surowcami wtórnymi – nie wol-

no wyrzuca

ć

 ich do pojemników na odpady domowe, poniewa

ż

 

mog

ą

 zawiera

ć

 substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego 

ś

rodowiska! Prosimy o aktywn

ą

 pomoc w oszcz

ę

dnym gospo-

darowaniu zasobami naturalnymi i ochronie 

ś

rodowiska natural-

nego przez przekazanie zu

ż

ytego urz

ą

dzenia do punktu sk

ł

ado-

wania surowców wtórnych - zu

ż

ytych urz

ą

dze

ń

 elektrycznych.

PL

RICHTLIJNEN VOOR 

MILIEUBESCHERMING

Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het huisaf-
val! Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van 
ons milieu te leveren en dit apparaat op de voorziene verzamel-
plaatsen af te geven.

NL

ANVISNINGER OM 

MILJØBESKYTTELSE

Kasserede elektriske apparater indeholder materiale, der kan gen-
bruges, og bør derfor aldrig smides væk som almindeligt affald. 
Når dette apparat skal kasseres, vil vi derfor opfordre Dem til at 
a

fl

evere det på et egnet opsamlingssted, hvis et sådant 

fi

ndes, 

og således være med til at bevare ressourcer og beskytte miljøet.

DA

Содержание 98294002

Страница 1: ...6 DA Brugervejledning 6 SV Bruksanvisning 7 NO Bruksanvisning 7 FI K ytt ohje 8 ET Kasutusjuhend 8 LV Instrukcija 9 LT Instrukcija 9 PL Instruksja obs ugi 10 RU 10 UK 11 CS N vod k pou i 11 SK N vod...

Страница 2: ...2 220V 12 V 5 10 75 h 10 2 5 kg...

Страница 3: ...R 5 A NICHT VERWENDEN 3 Das Ger t einschalten und betreiben Bemerkung Es ist verboten DBC 12C f r den Motoranlass oder f r die Umladung der Batterie zu verwenden wenn der Zigarrenz n derstecker benutz...

Страница 4: ...ACI N DEL DISPOSITIVO Antes de empezar el procedimiento hay que asegurarse de que el dispositivo est completamente cargado 1 Pongan el dispositivo en marcha con pulsar el bot n ON OFF La se al audible...

Страница 5: ...baterias quando se utiliza a tomada de isqueiro IT Italiano USO DEL DISPOSITIVO Prima di procedere verificare che il dispositivo sia comple tamente carico 1 Accendere il dispositivo premendo il tasto...

Страница 6: ...T HUIDIGE BELASTING HOGER IS DAN 5 AMPRES 3 Zet het aangesloten apparaat aan en gebruik het OPMERKING Het is verboden om de DBC 12C apparaat te gebruiken voor starten van de motor of de accu opladen w...

Страница 7: ...pstart av moto rene eller batterilading n r sigarettenner uttaket er brukt ANV NDNING AV ANORDNINGEN Innan proceduren se till att enheten r fulladdad 1 Sl p enheten genom att trycka p ON OFF knappen L...

Страница 8: ...sse ja seda kasutada M RKUS Keelatud on kasutada DBC 12C seadme mootori k ivitamisel v i aku laadimiseks kui sigaretis taja pesast kasutatakse LAITTEEN K YTT Ennenmenettelyn varmista ett laite on lata...

Страница 9: ...orini baterij krovimui kai jis yra jungtas cigare i degiklio lizd LV Latvie u IER CES IZMANTO ANA Pirms proced ras uzs k anas ir j p rliecin s par to vai ier ce ir piln b uzl d ta 1 Iesl dziet ier ci...

Страница 10: ...rd mog otrzyma uszkodzenia tego systemu podczas sto sowania funkcji rozruchowej startu Przed stosowaniem funkcji startu na takich samochodach nale y najpierw za pozna si z instrukcj eksploatacji tego...

Страница 11: ...e doj t k po kozen tohoto syst mu P ed zapnut m funkce startu p e t te si n vod k pou iti va eho dopravn ho prost edku a p esv d te se zdali syst m takovou funkci podporuje P i d le trvaj c ch pokuse...

Страница 12: ...s vozidlami ktor maj bat rie nabit zo zdroja jednosmern ho pr du sta cion rneho pr du 12 V Vozidl vybaven vozidlov m po ta ov m syst mom m u ma po kodenia tohto syst mu pou it m sp acej funkcie tartu...

Страница 13: ...furca de 12 V a dispozitivului care trebuie co nectat la sursa de alimentare n priza brichetei din partea de sus a dispozitivului de nc rcare ESTE INTERZIS UTILIZAREA DISPOZITIVELOR CARE AU O INTENSIT...

Страница 14: ...JA KOJI PRELAZE OPTERE ENJE 5 AMPERA 3 Uklju ite i koristite priklju ni ure aj Napomena Zabranjeno je kori enje ure aja DBC 12C za pokretanje motora ili punjenje baterija akumulatora kada se koristi u...

Страница 15: ...g rebilir Ba lang fonksiyonununkullan m bu fonksiyo nunkullan m na izin oldu undan emin olmak i in bu ara i inkullan m k lavuzunu okuyun nce Pil de arj oldu unda s rekli ba lang giri imlerimar zarar...

Страница 16: ...na sredstva opremljena kompjuteriziranim su stavom na vozilu mogu imati o te enja datog sustava pri kori tenju funkcije pu tanja u pogon pokretanja Prije primjene funkcije pokretanja na ovakvim automo...

Страница 17: ...17 Exploded view 1 2 Spare parts list No Part Name 1 PCB plate 2 PCB plate...

Страница 18: ...alioja tik ES valstyb ms Pagal ES Direktyv 2002 96 EG d l naudot elektrini ir elektronini prietais atliek utiliza vimo ir pagal vietinius valstyb s statymus atitarnav elektriniai rankiai turi b ti sur...

Страница 19: ...I TR A K RNYEZETV DELEMMEL KAPCSOLATOS TUDNIVAL K A kiselejtezett elektromos k sz l kek rt kes nyersanyagokat tartalmaznak s erre figyelemmel nem tartoznak a h ztart si hullad k k r be A gy rt m minde...

Страница 20: ......

Отзывы: