background image

1/2 

 

 

 
411250 

 
 

MONTERINGSANVISNING 
ASENNUSOHJE 
FITTING INSTRUCTIONS 
MONTAGEANLEITUNG 
 
 
 

 

N

 

Tapp av kjølevæsken. Skru ut den angitte gjengepluggen i 

henhold til tabellen. 

 

Rengjør gjengeplugghullet godt.

 

Skru varmeren inn i gjengeplugghullet (

A

). Kontakten på varmeren 

skal peke i angitt klokkeretning i henhold til tabellen. Skru varmeren 
godt fast. Forurenset eller gammel kjølevæske må byttes. 

 

Varmeren må ikke kobles til strøm før rett type kjølevæske 

er påfylt og kjølesystemet er luftet i henhold til bilprodusentens 
anbefalinger.

 DEFA’s apparatinntak må anskaffes separat eller som 

en del av DEFA WarmUp. Motorvarmeren må bare tilkobles jordet 
stikkontakt. Kontroller at det er jordingsforbindelse fra det jordete 
vegguttaket og helt fram til motorvarmerens kapsling, og at karosseriet 
er forbundet med beskyttelsesjordingen.

 

 

 

DEFA fraskriver seg ethvert erstatningsansvar der 

modifikasjoner er utført, uoriginale slanger er benyttet eller 
motorvarmeren ikke er montert i henhold til 
monteringsanvisningen. 

Reklamasjonsrett i henhold til kjøpsloven. 

Ta vare på kvitteringen. 
 

S

 

Tappa ur kylarvätskan. Demontera den angivna frostpluggen 

som monteringsanvisningen anger. 

 

Rengör frostplugghålet noga. 

Placera värmaren rakt i hålet (

A

). Montera värmaren så kontakten 

pekar mot angivet klockslag enligt tabellen. Skruva fast värmaren 
ordentligt. Förorenad eller gammal kylarvätska skall bytas.

 

 

Värmaren får inte anslutas till 230V innan kylarvätska är 

påfylld och kylsystemet är luftat enligt biltillverkarens 
anvisningar. 

DEFAs anslutningssats köps separat eller som en del av 

DEFA WarmUp. Motorvärmaren får endast anslutas till jordat uttag. 
Kontrollera att det finns jordkontakt mellan uttaget och värmarens 
hölje, och att även bilens kaross är jordad.

 

 

DEFA frånskriver sig allt ersättningsansvar där produkten 

blivit modifierad och/eller motorvärmaren inte är monterad enligt 
monteringsanvisningen.

 

Reklamationsrätt enligt konsumentköplagen mot uppvisande av kvitto. 
 

FIN 

Laske jäähdytysneste pois. Irrota ohjeenmukainen kierretulppa.  

 

Puhdista kierre moottorissa hyvin. 

Kierrä lämmitin paikalleen reikään (

A

). Lämmittimen pistokkeen tulee 

osoittaa taulukon kello-osoittimen suuntaan. Likainen / vanha 
pakkasneste on vaihdettava uuteen. 

 

Lämmittimeen EI saa kytkeä virtaa ennen kuin 

jäähdytysjärjestelmä on täytetty hyväksytyllä pakkasnesteellä, ja 
ilmattu autonvalmistajan ohjeiden mukaan. 

Moottorinlämmittimen 

kojepistorasia on aina hankittava yhdessä lämmitinelementin kanssa 
ellei sitä ennestään ole. Moottorinlämmittimen saa kytkeä vain 
maadoitettuun pistorasiaan. Maadoitusyhteyden on oltava 
yhtäjaksoinen maadoitetusta seinäpistoraisasta moottorinlämmittimen 
runkoon, ja suojamaadoitus on oltava yhteydessä ajoneuvon runkoon.

 

 

 

DEFA hylkää korvausvaatimuksen jos lämmittimen muotoa 

on muutettu ja/tai lämmitintä ei ole asennettu asennusohjeen 
mukaisesti. 

V

ALITUKSET

: Takuuehtojen mukaisesti. Säilytä kuitti. 

GB

  Drain off the coolant. Unscrew the indicated threaded frost plug 

according to the table. 

 

Thoroughly clean the threaded hole. 

Screw the heater into the threaded hole (

A

). Position the connector in 

the clock direction indicated in the table. Tighten the heater properly. 
Contaminated or old coolant must be renewed.

 

 

Do not connect the heater electrically until the correct type 

of coolant is refilled, and the system is bled according to the car 
manufacturer’s specifications. 

DEFA’s power inlet cable must be 

acquired separately or as a component in the DEFA WarmUp system. 
Only connect the heater to an earthed mains socket. Check for earth 
connection between the mains socket, the heater’s body and the 
chassis.

 

 

DEFA denies liability for any damage related to the use of 

unoriginal hoses, fitting which is not according to instructions or 
other modifications. 

Claims according to national consumer laws. 

Please retain your receipt.

 

D

 

Das Kühlwasser ablassen. Den in der Tabelle angegebenen 

Verschlussdeckel des entspr. Kernloches herausschrauben. 

 

Das mit dem Gewinde versehene Kernloch sorgfältig reinigen. 

Den Wärmer in das Kernloch einschrauben (A). Den Wärmer mit dem 
Anschlusskontakt in der vorgegebenen Lage (Uhrzeigerstellung) 
montieren. Den Wärmer festziehen. Verunreinigte oder alte 
Kühlflüssigkeit muss erneuert werden. 

 

Der Wärmer darf nicht betrieben werden bevor das 

Kühlsystem gemäß den Anweisungen des Fahrzeugstellers 
befüllt und entlüftet wurde. 

DEFA`s Anschlusskontakt muss 

zusätzlich gekauft werden oder als ein Bestandteil des WarmUp. Den 
Motorvorwärmer nur an einer geerdeten Steckdose (Wandanschluss) 
anschließen. Kontrollieren, daß die Erdungsverbindung zwischen dem 
geerdeten Wandanschluss bis zum Gehäuse des Motorvorwärmers 
besteht.

 

 

Bei Schäden, die auf Veränderungen an der Motorheizung 

oder auf unsachgemässe Montage zurückzuführen sind, lehnt 
DEFA jeglichen Garantieanspruch auf ab. 

Es gelten die 

gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen. Quittung aufbewaren. 
 

A

 

N

 

Les nøye gjennom hele anvisningen. Sjekk om din 

biltype er oppført med spesielle monteringstips

 

ι

, eller 

med monteringssett

 

,

 

i tabellen. Anvisninger for øvrige 

DEFA produkter må også gjennomleses nøye.

 

S

 

Läs noga igenom monteringsanvisningen. Se efter 

om din bilmodell finns upptagen med monteringstips

 

ι

och eventuell monteringssats

 

 i tabellen. Anvisningarna

för övriga DEFA produkter i systemet skall också läsas noga

.

FIN

 

Lue ennen asennusta koko asennusohje huolella 

läpi.  Asennusohjeen taulukosta selviää, tarvitaanko 
asennukseen jokin asennussarja

 

ι

 ja onko autollesi 

erityisiä asennusohjeita

 

. Muidenkin DEFA tuotteiden 

asennusohjeisiin on perehdyttävä huolella ennen asennusta.

GB

 Read the fitting instructions carefully. Check if 

your vehicle is listed with car specific installation tip

 

ι

or with an installation kit

 

, in the table. Instructions for 

other DEFA products must also be read carefully. 

D

 

Die Einbauanleitung genau befolgen. Kontrollieren 

ob besondere Montagehinweise

 

ι

 oder ein spezielles 

Montagesett

 

 für das aktuelle Fahrzeug empfohlen 

sind. Die Einbauanleitungen anderer Defa WarmUp 
Produkte genau befolgen. 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS  

-DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS  

-DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS  

-DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS  

-DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS  

-DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

Отзывы: