3/3
411156
CE 161111
3
4
N
Varmeren monteres på C-siden av motoren. Demonter
frostpluggen (1) og rengjør hullet godt. Monter varmeren. Fyll på
godkjent kjølevæske, og luft systemet i flg. bilprodusentens
spesifikasjoner. Kontroller for lekkasje.
S
Värmaren monteras på C-sidan av motorn. Demontera
frostpluggen (1) och rengör hålet noga. Montera värmaren. Fyll på
godkänd kylarvätska och lufta systemet enligt biltillverkarens
specifikationer. Kontrollera eventuellt läckage.
FIN
Lämmitin asennetaan C-puolelle moottoria. Poista pakkastulppa
(1) ja puhdista reikä hyvin. Asenna lämmitin paikalleen. Täytä
jäähdytysjärjestelmä moottorinvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja
ilmaa se ohjeiden mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot.
GB
The heater is to be mounted on the C-side of the engine.
Remove the frost plug (1) and thoroughly clean the hole. Fit the
heater. Top up with the coolant specified by the manufacturer, and
bleed the cooling system in accordance with the manufacturer’s
specifications. Check for leakages.
D
Der Wärmer wird auf der C-Seite des Motors montiert. Den
Froststopfen (1) demontieren und die Bohrung gut reinigen. Den
Wärmer montieren. Das Kühlsystem nach Herstellerangaben befüllen
und entlüften. Auf Dichtheit kontrollieren.
DEFA
AS
- DEFA
AS
-DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
-DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
-DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
-DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
-DEFA
AS
- DEFA
AS