background image

3/4 

420832

 

  

CE 290515

 

 

Der Wärmer muss fest an den Motor angepresst werden um 
eine best mögliche Kontaktfläche zum Motor 
sicherzustellen.  

 

Ein Kontaktwärmer darf NICHT auf Komposittmaterial  
montiert werden. 

 

 

 

 

Merke/Modell / Märke/Modell / Merkki/Malli / Make/Model / Fahrzeug/Modell

 

 

Årsmodell / Årsmodell / Vuosimalli / Model year / Modelljahr (MM/YYYY)

 

 

Motorkode / Motorkod / Moottorikoodi / Engine code / Motor Code

 

 

Monteringssted / Monteringsställe / Asennuspaikka / Heater location / Orientierung

 

 

Monteringsretning / Monteringsriktning / Pistokkeen suunta / Heater orientation / Winkel

 

 

Monteringssett / Monteringssats / Asennussarjat / Mounting kit / Montage Set

 

 

Monteringstips / Tips för montering / Asennusvihjeet / Mounting tip / Tipps zur Installation 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

MERCEDES BENZ

 

 

 

 

 

 

 

VITO 109 CDI (W447) 

2014> 

622 

 

 

VITO 111 CDI (W447) 

2014> 

622 

 

 

NISSAN

 

 

 

 

 

 

 

QASHQAI 1.6 dCi 
Automat 

2014> R9M  F 

 

 

QASHQAI 1.6 dCi 
Manual 

2014> R9M  F 

 

 

X-TRAIL 1.6 dCi 2WD 
Automat 

2014> R9M  F 

 

 

X-TRAIL 1.6 dCi 2WD 
Manual 

2014> R9M  F 

 

 

X-TRAIL 1.6 dCi 4WD 
Manual 

2014> R9M  F 

 

 

OPEL

 

 

 

 

 

 

 

VIVARO B 1.6 CDTi 

2015>  R9M 

 

 

RENAULT

 

 

 

 

 

 

 

ESPACE 1.6 dCi 

2015>  R9M 

 

 

TRAFIC III 1.6 dCi 

2015>  R9M 

 

 

 
 
 
 
 

1

 

 

  NB!  Dette er en oljevarmer som forvarmer oljen og ikke 

kjølevæsken. 

Demonter evt. deksel under motoren.

 

Rengjør området 

(1) godt der varmeren skal sitte. Demonter den originale bolten (2) for 
motorfestet.

 

Monter tilbake den vedlagte bolten (3) med låseskiven, 

braketten (4) og det korteste avstandsstykket 9mm (5).

 NB! 

Avstandsstykket (5) skal ligge mellom braketten og motorfestet. 

Påfør den vedlagte Heat Sink på varmerens kontaktflater. Monter 
varmeren og påse at knasten på varmeren ligger i hullet på braketten 
(6).

 

Trekk til bolten, og kontroller at varmeren sitter fast.

 NB! 

Hvis 

braketten ikke trykker godt mot varmeren, bøyes braketten noe mer 
mot varmeren før den trekkes til. Monter tilbake dekselet under 
motoren.

 

 

 OBS!  Detta är en oljevärmare som förvärmer oljan och inte 

kylvätskan. 

Demontera ev. skyddsplast under motorn.

 

Rengör 

området (1) ordentligt där värmaren skall sitta. Demontera 
originalbulten (2) till motorfästet.

 

Montera tillbaka den bifogadee bulten 

(3) med låsbrickan, fästjärnet (4) och den kortaste avståndshylsan 
9mm (5).

 OBS! Avståndshylsan (5) skall ligga mellan fästjärnet 

och motorfästet. 

Lägg på den bifogade värmeledande pastan ”Heat-

sink” på värmarens kontaktytor.

 

Montera värmaren och se till att 

piggen på värmaren ligger i hålet i fästjärnet. Dra åt bulten

 

och 

kontrollera att värmaren sitter fast. 

OBS! 

Om fästjärnet inte trycker 

ordentligt mot värmaren, bockas fästjärnet något mer mot värmaren 
innan det dras åt. 
 

 HUOM! Tämä on öljynlämmitin joka esilämmittää öljyn eikä 

jäähdytysnestettä. Lämpötilan kohoaminen moottorilohkossa ei 
ole verrattavissa moottoriin jossa lämmitin on asennettu 
jäähdytysnesteeseen.

 Irrota suoja moottorin alta. Puhdista 

lämmittimen asennuspaikka (1) moottorissa hyvin. Irrota 
moottorikiinnikkeen pultti (2). Asenna lämmittimen kiinnitysrauta (4) 
paikalleen mukana seuraavalla pultilla (3), jousilaatalla ja 

lyhyemmällä, 9mm sovitusholkilla

 (5), mutta 

älä kiristä pulttia 

vielä

HUOM! Aseta sovitusholkki moottorikiinnikkeen ja 

kiinnitysraudan väliin.

 Levitä lämmittimen pintaan, joka tulee 

öljypohjaan päin, lämpöä johtava Heat-Zink tahna ja asenna lämmitin  
paikalleen siten että lämmittimessä oleva nystyrä (6) asettuu 
kiinnitysraudan reikään. Kiristä pultti ja varmistu siitä että kiinnitysrauta 
painaa lämmitintä hyvin öljypohjaa vasten. Jos kiinnitysrauta ei paina 
lämmitintä riittävästi, on rautaan taivutettava esijännitystä hieman 
lisää. Asenna suoja takaisin moottorin alle. 
 

 Note! This is an oil heater which preheats the oil, not the 

coolant. 

Remove the engine compartment undertray.

 

Thoroughly 

clean the installation area (1) for the heater.

 

Remove the original bolt 

(2) for the engine support.

 

Remount the enclosed bolt (3) with the lock 

washer, bracket (4) and the shortest spacer 9mm (5).

 Note! The 

spacer (5) shall be placed between the bracket and engine 
support. 

Apply the supplied DEFA Heat Sink Compound on the 

heater's contact surfaces.

 

Fit the heater and make sure that the lug of 

the heater fits the hole on the bracket (6).

 

Tighten the bolt and ensure 

that the heater is properly fastened.

 Note!

 Bend the bracket if the 

pressure on the heater is too low and retighten the bolt.

 

Remount the 

engine compartment undertray. 
 

 

!! Dieser Wärmer ist ein Ölvorwärmer. Das Kühlwasser wird 

nicht direkt erwärmt. 

Evtl.die untere Motorabdeckung ausbauen.

 

Die 

Kontaktfläche (1) zum Wärmer sorgfältig reinigen. Schraube (2) der 
Motoraufhängung entfernen. Die Schraube (3) mit der 
Sicherungsscheibe, der Halterung (4) und dem kurzen 9mm 
Distanzstück (5) montieren. Das Distanzstück (5) musss zwischen 
Motorblock und der Halterung montiert werden. Die Wärmeleitpaste 
auf die Kontaktfläche des Wärmers auftragen. Den Wärmer montieren, 
darauf achten das sich der Zapfen im Loch der Halterung befindet. 

!!

 

Liegt der Wärmer nicht fest genug am Block an, kann der 
Anpressdruck der Halterung durch leichtes biegen entsprechend 
korrigiert werden. Die untere Motorabdeckung  wieder montieren. 
 

1

2

 

 

4

3

5

6

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS

Отзывы: