DeDietrich DHD7261B Скачать руководство пользователя страница 142

Varning:

 

Apparatens  åtkomliga  delar  kan  komma  att 

överhettas när den används tillsammans med tillagningsredskap.

- Inför produktens installation ber vi er att enbart använda de 

skruvar  som  medföljde  produkten.  En  användning  av  andra 

skruvar  kan  orsaka  elektriska  eller  mekaniska  problem.  Var-

ning: En användning av skruvar och fästdon som inte är fö-

renlig med vederbörande instruktioner kan medföra elektriska 

risker. Vårt råd är att inte använda tillbehör som inte medföljer 

produktleveransen.

 

- ELEKTRISKA RISKER

- Koppa ur alla matningskretsar innan du verkar på anslutning-

sklämmorna. Om elkabeln är förstörd behöver den bytas ut av 

tillverkaren, av kundtjänst eller av en kvalificerad personal för 

att förebygga risker.

- Kabeln kan kopplas ur via ett åtkomligt eluttag, eller också 

genom att bygga in en strömbrytare i de fasta kabelkanalerna 

och förenligt med installationsreglerna.

- Ändra inte eller försök inte att ändra på apparatens egenska-

per då detta kan vara farligt.

- Samtliga reparationer får endast utföras av en behörig yrke-

sperson.

- Koppla alltid ur apparaten från elnätet innan du börjar att ren-

göra och underhålla maskinen.

- Använd  aldrig  apparater  som  drivs  med  ånga  eller  genom 

högtrycksdrift  till  rengöringen  (dessa  är  försiktighetsåtgärder 

med koppling till elsäkerheten).

 

- RISK FÖR ANDNINGSNÖD

- Gällande lagbestämmelser för luftevakuering behöver följas. 

Luften  ska  inte  ledas  in  i  en  rörledning  som  används  för  att 

tömma ut rökgaser från apparater som drivs med gas eller med 

andra bränslen (detta gäller inte för apparater som bara leder 

in luft i lokalen).

-  Man  bör  förutse  en  lämplig  ventilation  av  lokalen  när  en 

fläktkåpa används tillsammans med apparater som drivs med 

gas  eller  med  andra  bränslen  (gäller  inte  för  apparater  som 

bara leder in luft i lokalen).

 

- BRANDRISKER

-  Det  är  förbjudet  att  tillaga  mat  med  hög  gaslåga  och  läm-

na gasplattorna på utan kastrull eller stekpanna i närheten av 

fläktkåpan  (lågorna  som  sugs  upp  kan  nämligen  komma  att 

skada apparaten).

142

Содержание DHD7261B

Страница 1: ...NSTALLATION DE INSTALLATIONSANLEITUNG PT GUIA DE INSTALAÇÃO NL INSTALLATIEHANDLEIDING IT GUIDA D INSTALLAZIONE PL PRZEWODNIK INSTALACYJNY SK INŠTALAČNÝ NÁVOD RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DK INSTALLATIONSVEJLEDNING SV INSTALLATIONSGUIDE EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ CS NÁVOD K POUŽITĺ DHD7261B DHD7961B HOTTE DÉCORATIVE CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA DECORATIVE HOOD DEKOR DUNSTABZUGSHAUBE EXAUSTOR DECORA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...légié En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles De Dietrich s assure la réalisation de produits de haute facture au service de l art culinaire une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l utilisation de ce nouvel appareil En vous remerciant de votre confiance FR GUIDE D UTILISATION ES MANUAL DE UTILIZACION EN G...

Страница 4: ...4 2 4 5 1 3 6 ...

Страница 5: ...5 7 8 9 10 ...

Страница 6: ...ur _________________________ Version recyclage _________________________________ Seulement en version moteur à bord ___________________ Montage et démontage des filtres anti graisse Montage et démontage des filtres charbon _______________ Raccordement de votre hotte _________________________ Raccordement électrique ____________________________ 2 COMMENT FONCTIONNE VOTRE HOTTE ________________ 3 CO...

Страница 7: ...voqués sur et par l appareil et dus à la non observation des instructions de la présente notice PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d habitation Ne l utilisez pas à des fins com merciales ou industrielles ou pour d autres buts que celui pour lequel il a été conçu A la réception de l appareil déballez le ou faites le déballer immédi...

Страница 8: ...ssible ou en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d instal lation Ne modifiez pas ou n essayer pas de modifier les caractéristi ques de cet appareil Cela représenterait un danger pour vous Les réparations doivent être exclusivement effectuées par un spécialiste agréé Débranchez toujours l appareil avant de procéder à son net toyage ou à son entretien N u...

Страница 9: ...r la boîte métallique conténante les composants éléctri ques à la distance minimale de 65 cm de la plate chauffante ou quand même à 65 cm du point d aspiration Avertissement Nous vous récommandons d installer la boîte métallique conté nante le composants éléctriques à la distance minimale de 10 cm du sol et assez loin des sources de chaleur par exemple côté d un four plate chauffante MONTAGE DE VO...

Страница 10: ...10 DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ...

Страница 11: ...g 3 9 Procéder au montage du moteur sur le corps de la hotte en orientant la sortie de l air sur la position choisie vers le bas ou vers le haut dis 4 10 Le moteur peut être fixé soit à l avant soit à l arrière du produit Pour une installation à l arrière veuillez procéder de la façon suivante Dévisser la plaque en tôle située à l ar rière de la hotte Visser le moteur à la place de la tôle arrière...

Страница 12: ...ela appuyer sur la touche Retirer alors le panneau frontal en tirant simultanément sur la partie supérieure de chaque côté fig 8 Le panneau bascule alors vers vous et libère l accès aux filtres anti graisse Retirer les filtres anti graisse pour avoir accès aux filtres charbon Le changement des filtres charbon se fait en fonction de la fréquence d utilisa tion de la hotte mais au moins une fois tou...

Страница 13: ...rique les fusibles doivent être coupés ou retirés L instal lation électrique générale est à réaliser avant la mise en place de l appareil dans le meuble Vérifiez que La puissance de l installation est suffi sante Les lignes d alimentation sont en bon état Le diamètre des fils est conforme aux règles d installation Attention Si la hotte présente une quel conque anomalie débranchez l appareil ou enl...

Страница 14: ...eau d aspiration ouvert cette touche exclut toutes les fonctions et rétracte le panneau d aspiration Cette touche diminue la vites se du moteur d aspiration à partir de la 4ème vitesse jusqu à l arrêt du moteur sans refermer le panneau d aspiration Indique la vitesse programmée à travers l allumage des LED Indique la saturation des filtres à travers le cligno tement simultané de toutes les LED Aug...

Страница 15: ...CTIONS Arrêt automatique Après 4 heures de fonctionnement inin terrompu depuis la dernière program mation la hotte s éteint et se referme automatiquement Saturation des filtres anti graisse Après 30 heures de fonctionnement les indicateurs de vitesse clignotent si multanément pour indiquer la saturation des filtres anti graisse Pour rétablir cet te alarme maintenir la touche TIMER appuyée pendant ...

Страница 16: ...ts dans le commerce et dilués dans l eau puis rincer avec de l eau propre et essuyer avec un chiffon souple Filtre cassette Filtre charbon actif Le filtre charbon s enlève en retirant d abord le filtre anti graisse puis le filtre charbon Le chargement du filtre char bon se fait en fonction de son utilisation au moins une fois tous les 6 mois Le nettoyage des filtres an tigraisse peut être effectué...

Страница 17: ...une pression excessive peu plier les contacts L aspiration de la hotte est insuffi sante La hotte s arrête en cours de fonction nement Vérifiez Que la vitesse moteur sélectionnée soit suffisante pour la quantité de fumée produite et de vapeurs présentes Que la cuisine soit suffisamment aérée afin de permettre une prise d air Que le filtre au charbon ne soit pas trop usé hotte dans la version filtr...

Страница 18: ...lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au Service fourni par Brandt France S A S au capital social de 100 000 000 euros RCS Nanterre 801 250 531 2 INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque Lors de votre appel afin de faciliter la prise en charge de votre demande munissez vous des références complè...

Страница 19: ...us indiquer que les ap pareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d autres déchets Le recyclage des appareils qu orga nise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions con formément à la directive européenne 2012 19 EC sur les déchets d équipe ments électriques et électroniques Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des ap...

Страница 20: ...vula de retención ____________________ Versión con reciclado _______________________________ Montaje del motor separado _________________________ Montaje de filtros cartucho montaje de filtro carbón _______ Conexión elèctrica de la campana _____________________ Conexión eléctrica _________________________________ 2 COMO FUNCIONA LA CAMPANA ______________________ 3 COMO LIMPIAR LA CAMPANA _________...

Страница 21: ...ento de las instrucciones de este manual PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato fue diseñado para ser usado por privados en ambiente domestico No usar el aparato para fines comercia les o industrials o para otros fines si no para los que fue di señado En el momento de la entrega extraer inmediatamente el apa rato del embalaje o dejorlo extraer por otra persona Verificar las condiciones del producto...

Страница 22: ...No modificar o probar a modificar las características del apa rato ya que sería peligroso Las reparaciones tienen que efectuarse esclusivamente por profesionales autorizados Desconectar siempre el aparato de la red eléctrica antes de efectuar la limpieza y el mantenimiento No utilizar nunca aparatos de vapor o de alta presión para la limpieza exigencias relativas a la seguridad eléctruca RIESGO DE...

Страница 23: ... a 65 cm del punto de aspiración de la campana ADVERTENCIA Le aconsejamos instalar la caja metálica que contiene los componentes electrónicos a almenos 10 cm del suelo y a una distancia suficiente de todas las fuentes de calor ej al lado de un horno o de una encimera MONTAJE DE LA CAMPANA La instalación tiene que respetar las normas vigentes en materia de ventilación de ambientes cerrados En Franc...

Страница 24: ...24 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ...

Страница 25: ...montaje del motor en el cuerpo de la campana orientando la salida de aire en la posición elegida ha cia arriba o hacia abajo fig 4 10 El motor se puede fijar sea en la parte anterior que en la parte posterior continuar como sigue Desenroscar la placa colocada en la par te posterior de la campana Enroscar el motor en el lugar de la placa Conectar correctamente el cable del motor fijar la placa en l...

Страница 26: ...sar un paro total de la campana CONEXIÓN ELÉCTRICA DE LA CAM PANA Este aparato posee un cable de alimentación H05 VVF con tres entradas de 0 75mm2 neutron fase y tierra este se tiene que conectar a una red a 220 240 V monofase por medio de un enchufe de corriente normalizada CEI 60083 que tendrá que quedar accecible después de la instalación 26 De conformidad con las normas para la misma in stalac...

Страница 27: ...anel aspirante abierto desacti va todas las funciones y retira el panel aspirante Disminuye la velocidad del motor de aspiración desde la 4 hasta apagar el mator sin cerrar el panel aspirante Señala la velocidad fijada a tra vés del encendido de los leds Señala la saturación de filtros a través de un parpadeo simultáneo de todos los leds Aumenta la velocidad del motor de aspiración cuando el panel...

Страница 28: ...r a 0 5w OTRAS FUNCIONES Apagado automático Después de 4 horas de funcionamento continuo de la última configuración el aparato se apaga y se cierrra automáti camente Saturación filtros antigrasa Después de 30 horas de funciona miento Los indicadores de velocidad parpadean todos al mismo tiempo para indicar la saturación de los filtros anti grasa Para reiniciar esta alarma man tener empujada la tec...

Страница 29: ...se necesita cambiar el filtro de carbon activado periódi camente Para quitar el panel en fibra se necesita antes de todo quitar la rejilla anti grasa y después tirar la llave de pla stic del mismo panel y sacarlo del lugar Para colocar el filtro de carbon activado realizar la operación contraria Cambiar el filtro de carbón usado como media cada seis meses La limpieza de los filtros anti grasa se p...

Страница 30: ... que La velocidad del motor seleccionada sea suficiente para la cantidad de humos y vapores existentes La cocina esté bien ventilada para permitir una toma de aire El filtro de carbón no esté gastado campana en versión filtrante El canal de salida de aire esté libre y conforme con el apartado 2 Compruebe que No haya un black out de corriente El dispositivo de corte omnipolar no esté desconectado 5...

Страница 31: ... ser eliminado junto a otros residuos El reciclado del aparato organizado por el productor tiene que efectuarse en las mejores condiciones posibles según la Directiva Europea 2012 19 EC E sobre los desperdicios de los aparatos eléctri cos y electrónicos Contacta el servicio local de eliminación de residuos o la tienda en el que has comprado el producto para obtener in formaciones mas detalladas de...

Страница 32: ...e locking ____________________________ Filtering version ___________________________________ External motor installation ___________________________ Grease filter removal charcoal filter installation __________ Connecting the hood to power supply __________________ Electrical connection _______________________________ 2 HOW THE HOOD WORKS ___________________________ 3 CLEANING THE HOOD ___________...

Страница 33: ... fire caused by not abiding to the in structions specified in this manual IMPORTANT PRECAUTIONS This appliance has been designed for personal use in the household environment Never use the appliance for commer cial or industrial use or for purposes other than its intended use Take the appliance immediately out of its packaging on de livery or ask the courier to do it for you Check the appliance ov...

Страница 34: ...of the applian ce as it might be very dangerous Repairs on the appliance shall be performed by authorized technicians only Always disconnect the appliance from power supply before carrying out any cleaning and maintenance operation Never use steam or high pressure devices to clean the ap pliance precautions connected to electrical safety ASPHYXIA RISK Standards concerning air exhaust methods shoul...

Страница 35: ...ommend to place the metal box containing the electrical components at a distance of at least 10 cm from the ground and at a safe and proper distance from any heat source e g oven or hob side INSTALLING THE HOOD Installation shall be performed in compliance with any applicable standards on the ventilation of enclosed spaces In France these requirements are specified in DTU 61 1 issued by CSTB In pa...

Страница 36: ...36 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ...

Страница 37: ...upwards or downwards fig 4 10 The motor can be installed either on the front or the rear side of the down draft If you choose to install the motor on the rear please follow the procedu re below remove the plate found on the rear side of the hood Fit and fasten the motor where the plate was placed properly connect the motor cord Fix the plate on the front side of the appliance to close the opening ...

Страница 38: ...all be re fit properly otherwise the hood might stop operation CONNECTING THE HOOD TO PO WER SUPPLY This appliance is equip ped with a H05 VVF with 3 x 0 75 mm2 conductors neu tral phase and ground po wer cord It shall be connected to a 220V 240 V electrical mo no phase network through a CEI 60083 approved power socket which shall be ac cessible after installation in 38 compliance with installa ti...

Страница 39: ...n at 2 speed When the suctioning panel is open this key disables all of the functions and pulls the suctioning panel back This key decreases the mo tor speeds from 4th speed to motor switching off without closing the suctio ning panel This key displays the speed set by lighting the Leds It also signals the grease filters satura tion by the simultaneous flashing of all the Leds This key increases t...

Страница 40: ...plian ce in stand by mode is lower than 0 5W OTHER FUNCTIONS Automatic turn off After 4 hours of continuous operation from the last setting the appliance turns off and closes automatically Grease filters saturation After 30 hours of operation the speed indicators will all flash simultaneously signaling the grease filters saturation To reset this function press the TI MER key for at least 3 seconds...

Страница 41: ...ced regularly To remove the charcoal filter panel first of all it is necessary to remove the gre ase filter grid and then pull the plastic key of the panel itself in order to disengage it from its seating Follow these steps in reverse order to fit the activated charcoal filter Replace the used charcoal filter on an average of every six months Grease filters can be washed by hand or in the dishwash...

Страница 42: ...t The motor speed selected is adequate for the quantity of fumes and vapors present in the room The kitchen is ventilated well enough to allow for air intake The charcoal filter is not worn out filtering version hood The air outlet channel is free and compliant with paragraph no 2 Check that There is not a power outage The omnipolar device has not tripped 5AFTER SALE SERVICE Any maintenance operat...

Страница 43: ...recyclable ma terial This logo indicates that used appliances must not be mixed with other wa ste Appliance recycling organized by your manufacturer is carried out under op timum conditions in accordance with European Directive 2012 19 EC on the disposal of waste electrical and electro nic equipment Contact your local authority or retailer for information on used appliance col lection points close...

Страница 44: ...rung der Rückstauklappe ______________________ Umluftbetrieb _____________________________________ Montage des externen Motors ________________________ Austausch der Filterpatrone und des Kohlefilters __________ Stromanschluss der Dunstabzugshaube ________________ Elektroanschluss __________________________________ 2 FUNKTIONSWEISE DER DUNSTABZUGSHAUBE ________ 3 REINIGUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE ___...

Страница 45: ...den oder Brände die am oder durch das Gerät entste hen und auf die Nichteinhaltung der in diesem Heft enthal tenen Anweisungen zurückzuführen sind SICHERHEITSHINWEISE Diese Dunstabzugshaube ist für den normalen häuslichen Gebrauch bestimmt Das Gerät darf nicht für kommerzielle in dustrielle oder andere Zwecke verwendet werden Das Gerät sofort nach Lieferung auspacken oder auspacken lassen Überprüf...

Страница 46: ...s zu verändern um jegliche Gefahr zu vermeiden Reparaturen dürfen ausschließlich nur von Fachpersonal vorgenommen werden Trennen Sie die Dunstabzugshaube immer vom Stromnetz bevor Sie die Reinigung oder Wartungsarbeiten vornehmen Verwenden Sie niemals Dampf oder Hochdruckreinigung sgeräte zur Gewährleistung der elektrischen Sicherheit ERSTICKUNGSGEFAHR Die für den Luftabzug geltenden Regelungen mü...

Страница 47: ...pfehlen die elektronische Steuerkarte mindestens 10 cm über dem Boden und in ausreichendem Abstand von allen Hitzequellen zu installieren z B Seitenwand des Backofens Herdplatte EINBAU DER DUNSTABZUGSHAUBE Der Einbau muss entsprechend den geltenden Vorschriften bezüglich einer aus reichenden Belüftung von geschlossenen Räumen durchgeführt werden In Frank reich sind diese Vorschriften in DTU 61 1 d...

Страница 48: ...48 GERÄTBESCHREIBUNG ...

Страница 49: ...ppe in gewünschter Lage nach oben oder nach unten hinrichten Abb 4 10 Der Motor kann sowohl im vorderen als auch im hinteren Bereich der Dun stabzugshaube befestigt werden Zur Installation am hinteren Teil ist wie folgt vorzugehen DieanderRückseitederDunstabzugshau be befindliche Platte abschrauben Den Motor anstelle der Platte anschrauben und das Kabel richtig anschließen das Motorkabel korrekt a...

Страница 50: ...AUBE Dieses Gerät ist mit ei nem Versorgungskabel H05 VVF mit 3 Leitern zu je 0 75 mm2 neutral Phase und Er dung ausgestattet Es muss an ein Stromnetz mit 220 240 V durch eine normale Steckdose CEI 60083 ange schlossen werden an die auch nach der Installation Zugriff hat und die mit den Installationsvorschriften 50 übereinstimmt Für den Fall eines Unfalls der durch eine fehlende oder nicht korrekt...

Страница 51: ... ein Bei ausgefahrenem Absaugpaneel wer den alle Funktion abgeschaltet und das Absaugpaneel fährt zurück Verringert die Geschwindigkeit des Absaugmotors von der 4 Stufe abwärts bis der Motor abgeschaltet ist ohne jedoch das Paneel einzufahren Meldet die eingestellte Ge schwindigkeit durch Aufleuchten der entsprechenden Leds Meldet die Sättigung der Filter durch Blinken aller Leds Steigert die Gesc...

Страница 52: ...zten Einstellung schal tet das Gerät automatisch ab und fährt ein Sättigung der Fettfilter Nach 30 Stunden Betrieb wird die Sät tigung der Fettfilter durch gleichzeitiges Blinken aller Geschwindigkeit Leds ge meldet Zum Rücksetzen dieses Alarms muss die Taste TIMER bei ausgefahrenem Schlitten mindestens 3 Sekunden lang betätigt werden KALIBRIERUNG Die Dunstabzugshaube führt nach je dem vollständig...

Страница 53: ...e zu betätigen Im Umluftbetrieb ist es nötig die Akti vkohlefilter regelmäßig zu ersetzen Um die Faserplatte zu entfernen muss zuerst das Metallfettfilter en tfernt werden Dann ziehen Sie an dem am Kohlefilter befindlichen Plastikgriff um den Kohlefilter aus seiner Halterung zu lösen Um den Aktivkohlefilter einzusetzen führen Sie die Schritte in umgekehrter Wei se aus Tauschen Sie den Aktivko hlef...

Страница 54: ...pfmen ge hoch genug gewählt ist Die Küche ausreichend belüftet ist um einen notwendigen Lufteintritt zu gewährleisten Der Kohlefilter nicht verschlissen ist Umluft Betrieb Der Luftaustritt frei ist und den Angaben des Abschnitts 2 entspricht Versichern Sie sich dass Kein Stromausfall besteht Der allpoliger Trennschalter nicht ausgelost ist 5KUNDENDIENST Eingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur Von Ihre...

Страница 55: ...erwendbare Teile Das Symbol weist Sie darauf hin dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll be handelt werden darf Der Hersteller sorgt für ein fachge rechtes Recycling des Produktes das den Vorgaben der Europäischen Richt linie 2012 19 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte entspricht Bitte informieren Sie sich über die je weiligen örtlichen Sammelsysteme für elektrische und elektronische Ger...

Страница 56: ... válvula de retenção ______________________ Versão com reciclagem _____________________________ Montagem do motor separado _______________________ Montagem do filtro cartucho montagem do filtro de carvão _ Ligação elétrica do exaustor _________________________ Ligação elétrica ___________________________________ 2 COMO FUNCIONA O EXAUSTOR _____________________ 3 COMO LIMPAR O EXAUSTOR ____________...

Страница 57: ...s in struções deste manual PRECAUÇÕES IMPORTANTES Este aparelho foi concebido para ser utilizado por particula res num ambiente doméstico Não utilize o aparelho para fins comerciais ou industriais ou para outros fins que não aqueles para os quais foi concebido Na receção retire imediatamente o aparelho da embalagem ou peça para que seja feito Verifique o estado do produto Anote eventuais reclamaçõ...

Страница 58: ...onformidade com as regras de instalação Não modifique nem tente modificar as caraterísticas do di spositivo pois tal seria perigoso As reparações só devem ser efetuadas por um profissional autorizado Desligue sempre o aparelho da rede elétrica antes de proce der à limpeza e manutenção Nunca use vapor ou dispositivos de alta pressão para a lim peza requisitos de segurança elétrica RISCO DE ASFIXIA ...

Страница 59: ... 65 cm do fogão a gás ou a 65 cm do ponto de aspiração do exaustor ADVERTÊNCIA Recomendamos que instale a caixa de metal contendo os componentes eletrónicos a pelo menos 10 cm do chão e a uma distância suficiente de todas as fontes de calor por exemplo do lado de um forno ou fogão MONTAGEM DO EXAUSTOR A instalação deve respeitar as normas vigentes em matéria de ventilação dos espaços fechados Em F...

Страница 60: ...60 DESCRIÇÃO DO APARELHO ...

Страница 61: ...u para cima ou para baixo fig 4 10 o motor pode ser fixado tanto na par te anterior como posterior do produto Para a instalação na parte posterior pro ceda do seguinte modo Esvazie a placa situada na parte po sterior do exaustor Aparafuse o motor no lugar da placa ligue corretamente o cabo motor fixe a placa na parte anterior do produto uma vez fechada a abertura Proceda à montagem do tubo de eva ...

Страница 62: ...eto pode provocar a paragem total do exaustor LIGAÇÃO ELÉTRICA DO EXAUSTOR Este aparelho está equi pado com um cabo de ali mentação H05 VVF com 3 condutores de 0 75 mm2 neutro fase e terra Deve estar ligado a uma rede de 220 240 V monofase através de uma tomada normalizada CEI 60083 que deverá per manecer acessível após in stalação em conformidade 62 com as regras da instalação ela mesma Declina s...

Страница 63: ...painel aspirante aberto desativa todas as funções e retrai o painel aspi rante Reduz a velocidade do motor de aspiração da IVª até desligar o motor sem fechar o painel aspirante Assinala a velocidade definida através da ligação dos LEDs Assinala a saturação dos filtros através da intermitência simultânea de todos os LEDs Aumenta a velocidade do motor de aspiração quando o painel aspirante está abe...

Страница 64: ...S FUNÇÕES Desligar automático Após 4 horas de funcionamento inin terrupto desde a última configuração o aparelho desliga se e fecha se automa ticamente Saturação filtros antigordura Após 30 horas de funcionamento os in dicadores de velocidade piscam todos em simultâneo para indicar a saturação dos filtros antigordura Para reiniciar este alarme mantenha pressionada a tecla TIMER durante pelo menos ...

Страница 65: ...e a tecla temporizador Na versão recirculação é necessário substituir o filtro de carvão ativado periodica mente Para remover o painel em fibra é necessário antes de mais remover a grelha an tigordura retirar a chave em plástico do painel e retirá lo da sua sede Para inserir o filtro de carvão ativado siga a operação oposta Substitua o filtro de carvão usada em média a cada 6 meses A limpeza dos f...

Страница 66: ...erifique que A velocidade do motor selecionada seja suficiente para a quantidade de fumos e vapores presentes A cozinha tenha uma ventilação suficiente para permitir a entrada de ar O filtro de carvão não esteja gasto exaustor em versão filtrante O canal de saída de ar esteja livre e conforme ao pará grafo 2 Verifique que Não tenha ocorrido um corte de corrente O dispositivo de corte unipolar não ...

Страница 67: ...te logótipo in dica que aparelhos usados não devem ser misturados com outro tipo de resíduos A reciclagem de aparelhos organizada pelo seu fabricante é realizada de acor do com condições ideais em conformi dade com a Diretiva Europeia 2012 19 EC sobre a eliminação de resíduos elétricos e equipamento eletrónico Contacte as autoridades locais ou fabri cante para informações sobre pontos de recolha d...

Страница 68: ...rde terugslagklep _________________________ Versie met recirculatie ______________________________ De afzonderlijke motor monteren ______________________ Vetfilter inbouwen Koolstoffilter inbouwen ______________ De afzuigkap op de stroom aansluiten __________________ Elektrische aansluitingen ____________________________ 2 ZO WERKT UW AFZUIGKAP _________________________ 3 DE AFZUIGKAP REINIGEN ___...

Страница 69: ...n vero orzaakt door veronachtzaming van de instructies in deze gebruiksaanwijzing BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Di apparaat is ontworpen voor particulier huishoudelijk ge bruik Gebruik het niet voor commerciële of industriële doelein den of voor andere doeleinden waarvoor het niet is ontworpen Haal het apparaat meteen bij de levering uit de verpakking of laat het eruit halen Controleer of het product...

Страница 70: ...hakelaar in het vaste stroomnet conform de instructies voor de installatie Probeer de kenmerken van het apparaat niet te wijzigen want dit is gevaarlijk Laat reparatie alleen over aan een erkende beroepselektricien Schakel altijd eerst de stroomvoeding van het apparaat uit voordat u het reinigt of onderhoudt Gebruik nooit stoom of hoge drukapparatuur om het appara at te reinigen voor de elektrisch...

Страница 71: ... gas en in elk geval op minstens 65 cm van het afzuigpunt van de kap WAARSCHUWING Wij raden aan om de metalen doos met de elektronische com ponenten op minstens 10 cm van de vloer en ver genoeg van alle warmtebronnen te installeren bijv van een oven of de kookplaat DE AFZUIGKAP MONTEREN De installatie moet voldoen aan alle geldende normen inzake ventilatie van geslo ten ruimten In Frankrijk vindt ...

Страница 72: ...72 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ...

Страница 73: ...te richting naar boven of naar onder tek 4 10 De motor kan zowel vooraan als achteraan op het product worden beve stigd Installeer de motor achteraan zoals volgt Draai de plaat achteraan in de afzuigkap los Bevestig de motor daar waar de pla at zat Sluit de motorkabel juist aan Be vestig de plaat aan de voorkant van het product op de opening Monteer de luchtafvoerbuis niet meege leverd Laat het an...

Страница 74: ... de kap volledig blokkeren DE AFZUIGKAP OP DE STROOM AANSLUITEN Dit apparaat komt met een stroomsnoer H05 VVF met 3 geleiders van 0 75 mm2 neutraal fase en aar de Het snoer moet wor den aangesloten op een net van 220 240 V één fase op een goedgekeurde CEI 60083 stopcontact dat be reikbaar moet blijven na de installatie zoals voorgesch reven door de installatienor men 74 Wij zijn niet aansprakelijk...

Страница 75: ...eel schakelt dit alle functies uit en trekt het afzuigpaneel zich terug Vermindert de afzuigmotorsnel heid vanaf de 4e snelheid tot de volle dige uitschakeling van de motor zonder het afzuigpaneel te sluiten Signaleert de ingestelde snelheid met ledlampjes Signaleert dat de filters verzadigd zijn alle ledlampjes branden tegelijkertijd Verhoogt de snelheid van de af zuigmotor als het afzuigpaneel o...

Страница 76: ... Automatisch uitschakelen Na 4 uur ononderbroken draaien sinds de laatste instelling gaat het apparaat automatisch uit en sluit het zich Vetfilter verzadigd Na 30 draaiuren knipperen de snelheid slampjes allemaal tegelijkertijd om te signaleren dat de vetfilters verzadigd zijn Om dit alarm te resetten houd u de toets TIMER minstens 3 seconden lang ingedrukt terwijl de wagen open is KALIBREREN De a...

Страница 77: ...ersie moet regelmatig de koolstoffilter worden vervangen Om het vezelpaneel te verwijderen moet u in de eerste plaats het vetrooster verwijderen en dan aan het plastic sleuteltje van het paneel trekken en het uit zijn zitting losmaken Doe hetzelfde maar in de andere richting om de nieuwe kool stoffilter te installeren Vervang de koolstoffilter gemiddeld om de zes maanden De vetfilters kunnen met d...

Страница 78: ...er Of de geselecteerde snelheid voldoende is voor de hoeve elheid rook en dampen Of de keuken voldoende geventileerd is om genoeg lucht af te zuigen Of de koolstoffilter niet verzadigd is afzuigkap die met fil ter werkt Of het luchtafvoerkanaal niet verstopt is en voldoet aan de voorschriften van paragraaf 2 Controleer Of er geen algemene stroomuitval is Of de lekstroomschakelaar niet is geschakel...

Страница 79: ...kunnen wor den gerecycled Dit symbool betekent dat het afgedankte product moet worden ge scheiden van ander afval De fabrikant recyclet op optimale wijze afgedankte apparaten in overeenstem ming met de Europese richtlijn 2012 19 EC afval van elektrische en elektroni sche apparatuur Neem contact op met uw gemeentelijke service of uw verkoper voor informatie over de inzameling van gebruikte appa rat...

Страница 80: ...alvola di non ritorno __________________ Versione con reciclo ________________________________ Montaggio del motore separato _______________________ Montaggio del filtro cartuccia montaggio del filtro carbone __ Connessione elettrica della cappa _____________________ Collegamento elettrico ______________________________ 2 COME FUNZIONA LA CAPPA _________________________ 3 COME PULIRE LA CAPPA ____...

Страница 81: ...servanza delle istruzioni di questo manuale PRECAUZIONI IMPORTANTI Questo apparecchio è stato progettato per essere usato da privati in ambiente domestico Non utilizzare l apparecchio per fini commerciali o industriali o per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato Alla consegna estrarre immediatamente l apparecchio dall imballaggio o farlo estrarre Verificare le condizioni del pro...

Страница 82: ... modificare e non tentare di modificare le caratteristiche dell apparecchio in quanto risulterebbe pericoloso Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da un professionista autorizzato Scollegare sempre l apparecchio dalla rete elettrica prima di procedere alla pulizia e alla manutenzione Non utilizzare mai apparecchi a vapore o ad alta pressione per la pulizia esigenze relative alla ...

Страница 83: ...ue a 65 cm dal punto di aspirazione della cap pa AVVERTENZA Vi raccomandiamo di installare la scatola metallica contenente i componenti elettro nici almeno a 10 cm dal suolo e ad una di stanza sufficiente da tutte le fonti di calore es lato di un forno o piano cottura MONTAGGIO DELLA CAPPA L installazione deve essere conforme alle norme vigenti in materia di ventilazione degli ambienti chiusi In F...

Страница 84: ...84 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO ...

Страница 85: ... o verso il basso dis 4 10 Il motore può essere fissato sia nella parte anteriore che nella parte posteriore del prodotto Per l installazione nella parte poste riore vogliate procedere come segue Svitare la piastra situata nella parte po steriore della cappa Avvitare il motore al posto della piastra connettere corretta mente il cavo motore Fissare la piastra nella parte anterio re del prodotto a c...

Страница 86: ...esto totale della cappa CONNESSIONE ELETTRICA DELLA CAPPA Quest apparecchioèdo tato di un cavo di alimenta zione H05 VVF a 3 condutto ri da 0 75 mm2 neutro fase e terra Esso deve esser allacciato ad una rete a 220 240 V monofase per mez zo di una presa di corrente normalizzata CEI 60083 che dovrà rimanere accessibile dopo l installazione 86 conformemente alle norme per l installazione stessa Si de...

Страница 87: ...irante aperto disattiva tutte le funzioni e ritrae il pannello aspi rante Diminuisce le velocità del motore di aspirazione dalla 4 fino a spegnere il motore senza chiudere il pannello aspi rante Segnala la velocità impostata mediante l accensione dei led Segnala la saturazione filtri mediante il lampeggio simultaneo di tutti i led Aumenta la velocità del motore di aspirazione quando il pannello as...

Страница 88: ...0 5W ALTRE FUNZIONI Spegnimento automatico Dopo 4 ore di funzionamento ininterrotto dall ultima impostazione l apparecchio si spegne e si chiude automaticamente Saturazione filtri antigrasso Dopo 30 ore di funzionamento gli indi catori di velocità lampeggiano tutti si multaneamente per indicare la satura zione dei filtri antigrasso Per resettare questo allarme mantenere premuto il tasto TIMER per ...

Страница 89: ...porizzatore Nella versione ricircolo biso gna sostituire il filtro a carbo ne attivo periodicamente Per rimuovere il pannello in fibra bisogna prima di tutto rimuo vere la griglia antigrasso e poi tirare la chiavetta in plastica del pannello stesso e staccar lo dalla sua sede Per inserire il filtro al carbone attivo ese guire l operazione opposta Sostituire il filtro al carbone usato in media ogni...

Страница 90: ...cità motore selezionata sia sufficiente per la quan tità di fumi e di vapori presenti La cucina sia areata sufficientemente da permettere una presa d aria Il filtro al carbone non sia usurato cappa in versione fil trante Il canale uscita aria sia libero e conforme al paragrafo 2 Verificate che Non vi sia un black out di corrente Il dispositivo a taglio omnipolare non sia scattato 5SERVIZIO DIASSIS...

Страница 91: ...a che i prodotti esausti non devo no essere mescolati ad altri rifiuti Il riciclo del prodotto previsto dal vostro produttore di elettrodomestici sarà effet tuato nelle migliori condizioni possibili in quanto conforme alla direttiva europea 2002 96 CE relativa ai rifiuti elettrici ed elettronici Rivolgetevi al vostro comune o al vostro rivenditore per conoscere i punti di raccol ta dei prodotti es...

Страница 92: ...u zwrotnego ______________________ Wersja z recyklingiem _______________________________ Montaż oddzielnego silnika __________________________ Montaż filtra z wkładem montaż filtra węglowego _________ Podłączenie elektryczne okapu _______________________ Połączenie elektryczne ______________________________ 2 JAK DZIAŁA OKAP _________________________________ 3 JAK CZYŚCIĆ OKAP ____________________...

Страница 93: ...na skutek nieprzestrzegania zaleceń zamieszczonych w tej instrukcji WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane do użytku pry watnego w otoczeniu domowym Nie używać urządzenia dla celów handlowych lub przemysłowych lub do innych celów niż te dla których zostało zaprojektowane W momencie dostawy należy natychmiast wyjąć urządzenie z opakowania lub zlecić jego wyjęcie Sprawd...

Страница 94: ... poprzez zamontowa nie wyłącznika w stałym kominie zgodnie z przepisami dotyczącymi instalacji Nie modyfikować lub usiłować modyfikować parametrów urządzenia ponieważ może to okazać się niebezpieczne Naprawy muszą być wykonywane wyłącznie przez personel upoważniony Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji odłączyć zawsze urządzenie od sieci elektrycznej Nie używać nigdy do czyszczenia urz...

Страница 95: ...elektronicznymi w odległości nie mniejszej niż 65 cm od płyty gazowej lub w każdym razie 65 cm od punktu zasysania okapu ZALECENIE Zalecamy zamontować metalową skrzynkę z elektroniczny mi elementami na wysokości co najmniej 10 cm od podłoża i w odpowiedniej odległości od wszystkich źródeł ciepła np ścianka piekarnika lub płyta kuchenna MONTAŻ OKAPU Instalacja musi być zgodna z przepisami obowiązuj...

Страница 96: ...96 OPIS URZĄDZENIA ...

Страница 97: ...lnika na obu dowie okapu kierując wylot powietrza w wybranym miejscu do dołu lub do góry rys 4 10 Silnik może być przymocowany zarówno z przodu jak i z tyłu okapu W przypadku instalacji z tyłu okapu należy wykonać następujące czynności Wykręcić płytę znajdującą się z tyłu oka pu Przykręcić silnik w miejsce płyty prawidłowo połączyć kabel silnika Zamocować płytę z przodu urządzenia aby zasłonić otw...

Страница 98: ...e zdjąć panel frontalny ciągnąc go jednocześnie z każdej strony w gór nej części rys 8 Panel obraca się do przodu umożliwiając dostęp do fil trów przeciwtłuszczowych Wyjąć filtry przeciwtłuszczowe aby uzyskać dostęp do filtrów węglowych Wymiana filtrów węglowych musi być przeprowadzana rys 11 w zależności od częstotliwości używania Downdraft a w każdym razie raz na 6 miesięcy 98 Uwaga Panel który ...

Страница 99: ...acza w przypadku kiedy panel pochłaniacza jest wysunięty Po 10 minutach od ustawie nia umożliwia wyłączenie silnika pochłaniacza schowanie panelu i wyłączenie oświetlenia w przypadku kiedy jest włączone Ustawiona funkcja jest sygnalizowana przez migającą diodę dotyczącą usta wionej prędkości Anulowanie następuje przez ponowne naciśnięcie przycisku POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Urządzenie jest zgodne z Dy...

Страница 100: ...kracza wartości 0 5W INNE FUNKCJE Automatyczne wyłączanie Po 4 godzinach nieprzerwanego fun kcjonowania od ostatniego ustawienia urządzenie wyłącza się i chowa się au tomatycznie Nasycenie filtrów przeciwtłuszczowych Po 30 godzinach funkcjonowania wszystkie wskaźniki prędkości migają jednocześnie aby zasygnalizować nasycenie filtrów przeciwtłuszczowych Aby usunąć ten alarm przytrzymać pr zycisk TI...

Страница 101: ...t nacisnąć przycisk Timer W wersji recyrkulacji należy ok resowo wymieniać filtr z węglem aktywnym Aby zdjąć panel z włókna należy przede wszystkim wyjąć kratkę przeciwtłuszczową i następnie wyjąć kluczyk z tworzy wa sztucznego z panelu i zdjąć z miejsca montażu Aby włożyć filtr z węglem aktywnym należy wykonać czynność w odwrotnej kolejności Wymieniać zużyty filtr węglowy średnio raz na sześć mie...

Страница 102: ...rawdzić czy Ustawiona prędkość silnika jest wystarczająca dla ilości wytwarzanych oparów Kuchnia jest odpowiednio wietrzona w celu umożliwienia dopływu powietrza Filtr węglowy nie jest zużyty okap w wersji pochłaniacza Komin wylotowy powietrza jest czysty i zgodny z punktem 2 Sprawdzić czy Nie nastąpiła przerwa w dopływie zasilania Wielobiegunowe urządzenie gwarantujące odłączenie nie zostało wyzw...

Страница 103: ...wane razem z innymi odpadami Ponowne wykorzystanie urządzenia organizowane przez Producenta prze biega w najdogodniejszych możliwie warunkach zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Skontaktuj się z lokalnym punktem ut ylizacji odpadów lub sklepem w którym urządzenie zostało zakupione w celu uzyskania szczegółowych informacji o najbliższ...

Страница 104: ...ilu ___________________________ Verzia s recirkuláciou _______________________________ Montáž oddeleného motora __________________________ Montáž vložkového filtra montáž uhlíkového filtra ________ Elektrické pripojenie digestora ________________________ Elektrická schéma _________________________________ 2 AKO FUNGUJE DIGESTOR __________________________ 3 ČISTENIE DIGESTORA ______________________...

Страница 105: ...prístrojom z dôvodu nedodržania pokynov uvedených v tomto návode DÔLEŽITÉ PREDBEŽNÉ OPATRENIA Tento prístroj bol navrhnutý na súkromnú prevádzku v domácom prostredí Prístroj nepoužívajte na komerčné alebo priemyselné účely či akékoľvek iné zámery než tie pre ktoré bol navrhnutý Pri dodaní okamžite vytiahnuť prístroj z obalu resp zabezpečte jeho vytiahnutie Overte stav výrobku Zazname najte prípadn...

Страница 106: ... pravidlami inštalácie Nezmeňte ani sa pokúšajte zmeniť vlastnosti prístroja Hrozia rôzne nebezpečenstvá Opravy smú vykonať výlučne oprávnení odborníci Pred čistením a údržbou vždy odpojte prístroj od elektrickej siete Pri čistení nikdy nepoužívajte parné alebo vysokotlakové za riadenia z dôvodov súvisiacich s elektr bezpečnosťou NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA Dodržujte predpisy o riadnom vetraní Vzduch ...

Страница 107: ...estora UPOZORNENIE Kovovú skriňu s elektronickými komponentmi odporúčame nainštalovať vo vzdialenosti min 10 cm od zeme a v dostatočnej vzdialenosti od akýchkoľvek zdrojov tepla napr bočná strana pece alebo ohrievacia platňa MONTÁŽ DIGESTORA Pri inštalácii dodržujte platné predpisy o vetraní uzavretých miestností Vo Francúz sku sú tieto predpisy uvedené v DTU Jednotný technický dokument 61 1 CSTB ...

Страница 108: ...108 POPIS PRÍSTROJA ...

Страница 109: ...ahor ale bo nadol výkr 4 10 Motor možno nainštalovať do pred nej či do zadnej časti prístroja V prípade inštalácie do zadnej časti dodržujte nasledujúce pokyny Odskrutkujte platňu ktorá sa nachádza na zadnej strane digestora Pomocou skrutiek umiestnite motor namiesto platne Riadne pripojte motorový kábel Umiestnite platňu do zadnej časti prí stroja tak aby uzavrela otvor Namontujte hadicu na vypus...

Страница 110: ...ov Nesprávne zno vu umiestnenie ochranného panelu môže mať za následok celkové zasta venie chodu digestora ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE DIGESTO RA Prístroj je vybavený napájacím káblom H05 VVF s 3 vodičmi o rozmere 0 75 mm2 neutrálny fázový a zem Prístroj pripojte k sieti 220 240 V jednofázovej a to pomocou normovanej zásu vky IEC 60083 ktorá musí byť vždy dostupná po inštalácii v súlade so samotnými 110...

Страница 111: ...ia Pri otvorenom odsávacom paneli deakti vuje všetky funkcie a stiahne odsávací panel Zníži rýchlosť odsávacieho mo tora od 4 stupňa až do vypnutia moto ra a to bez uzatvárania odsávacieho panelu Ukazuje nastavenú rýchlosť po mocou LED kontroliek Upozorňuje na preplnenie filtrov súčasným blikaním všetkých LED kon troliek Zvýši rýchlosť odsávacieho mo tora keď je odsávací panel otvorený Po 10 minút...

Страница 112: ...itého chodu od posledného nastavenia sa prístroj vypína a uzatvára automatickým spô sobom Preplnenie filtrov proti mastnotám Po 30 prevádzkových hodinách začnú rýchlostné ukazovatele všetky súčasne blikať na znak toho že sú filtre proti ma stnotám už preplnené Na vynulovanie tohto alarmu dlho stlačte tlačidlo TI MER aspoň 3 sekundy s vozíkom v otvorenej polohe KALIBRÁCIA Digestor uskutoční automat...

Страница 113: ...stlačte tlačidlo časovača Pri prevedení s recirkuláciou treba pravidelné nahradiť uhlíkový filter Na odstráne nie vláknového panelu treba najprv vytiahnuť mrežu proti mastnotám ďalej vytiahnite aj plastový kľúčik od samot ného panelu Na vloženie uhlíkového filtra vykonáva me opačný postup Použitý uhlíkový filter nahraďte v pri emere raz za šesť mesiacov Filter proti mastnotám možno umyť ručne aleb...

Страница 114: ...i Vybraný rýchlostný stupeň motora je dostatočný na množstvo výparov a spalín V kuchyni je dostatočné vetranie tak aby prichádzal aj čerstvý vzduch cez nasávací systém Uhlíkový filter nie je opotrebovaný v prevedení s filtráciou Kanál na vypustenie vzduchu je voľný a zhodný s od sekom 2 Overte prosím nasledujúce skutočnosti Došlo k výpadku prúdu Došlo k zopnutiu omnipolárneho spínača 5POPREDAJNÁ S...

Страница 115: ...namená že prístroje po uplynutí ich životnosti nesmú byť miešané s ostatným odpa dom Recyklovanie starých prístrojov u výrob cu je realizované za najlepších podmie nok v súlade s Európskou smernicou 2012 19 EC o odpade z elektrických a elektronických zariadení Pre informácie o najbližších zber ných miestach použitých prístrojov sa obráťte prosím na miestne úrady ale bo na svoju predajcu Ďakujem za...

Страница 116: ...ого клапана ______________________ Версия фильтрации _______________________________ Отдельная установка мотора _______________________ Монтаж жирового фильтра монтаж угольного фильтра __ Подключение вытяжки к сети _______________________ Электрическое подключение ________________________ 2 КАК РАБОТАЕТ ВЫТЯЖКА __________________________ 3 КАК ОЧИЩАТЬ ВЫТЯЖКУ ___________________________ 4 НЕИСПРАВ...

Страница 117: ...мает с себя всю ответственность за неудобства повреждения или пожар вызванный неправильным использованием и несоблюдением рекомендаций данной инструкции ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Это устройство было разработано для использования частными лицами в местах их проживания Не используйте его в коммерческих промышленных или иных целях не связанных с частным использованием При получении устройства расп...

Страница 118: ...ть обеспечено при наличии доступной розетки или путём выключения переключателя в соответствии с правилами установки фиксированного трубопровода Не изменяйте и не пытайтесь изменить характеристики этого аппарата Это представляет опасность для вас Ремонт должен быть осуществлен исключительно специалистом Всегда выключайте устройство прежде чем приступать к его чистке или техническому обслуживанию Ни...

Страница 119: ...щую электрические компоненты на минимальном расстоянии 65 см от нагревающей поверхности или по крайней мере в 65 см от точки втягивания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Мы рекомендуем установить металлическую коробку содержащую электрические компоненты на минимальном расстоянии 10 см от пола и подальше от источников тепла например от печи или любых других нагревающихся поверхностей УСТАНОВКА ВЫТЯЖКИ Установка должн...

Страница 120: ...120 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА ...

Страница 121: ...оздуха в необходимом направлении вниз или вверх рис 4 10 Возможно зафиксировать двигатель либо в передней либо в задней части Для установки на задней стороне пожалуйста поступите следующим образом Открутите лист стали расположенный позади вытяжки Закрутите двигатель вместо заднего листа Правильно подключите кабель двигателя Наконец закрутите лист стали в передней части Приступайте к монтажу трубы ...

Страница 122: ...рафта но не менее одного раза каждые 6 месяцев Внимание Стеклянная панель которая защищает фильтры должна быть правильно зафиксирована Неправильная установка данной панели может привести к полной остановке работы вытяжки 122 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВЫТЯЖКИ В комплект поставки входит питающий кабель H 05VVF с 3 электропроводками 0 75 мм нейтральный фаза и заземление Он должен быть подключен к сет...

Страница 123: ...еля не закрывая панель втягивания У к а з ы в а е т запрограммированную скорость с помощью включения светодиодных ламп Указывает насыщение фильтров посредством синхронного мигания всех светодиодов Увеличивает скорость втягивания двигателя когда панель втягивания открыта Через 10 минут после её установки позволяет остановить двигатель втягивания закрыть панель и погасить свет если он включен З а п ...

Страница 124: ...ы с момента последнего переключения вытяжка выключается и закрывается автоматически Насыщение антижировых фильтров После 30 часов работы указатели скорости мигают одновременно чтобы указать насыщение антижировых фильтров Для того чтобы сбросить данный сигнал удерживайте кнопку ТАЙМЕР не менее 3 секунд когда каретка открыта КАЛИБРОВКА Вытяжка осуществляет автокалибровку каждые 3 полных цикла каретк...

Страница 125: ...х светодиодов для сброса необходимо нажать кнопку таймер При работе в режиме фильтрации необходимо регулярно заменять угольный фильтр Перед снятием панели из фибры необходимо удалить решетку для улавливания жира затем потянуть пластиковую запорку панели и вынуть ее Для того чтобы вставить угольный фильтр нужно выполнить обратную операцию Замену угольного фильтра необходимо проводить каждые 6 месяц...

Страница 126: ...я была достаточной для количества произведенного дыма и присутствующих паров Что кухня достаточно проветрена для того чтобы обеспечить забор воздуха Что угольный фильтр не был чересчур изношенным вытяжка в режиме фильтрации Что выводная труба для воздуха была свободной и соответсвовала параграфу 2 Убедитесь в том что Отсутствует отключение питания Что не сработало устройство многополюсного отключе...

Страница 127: ...логотип говорит о том что этот электроприбор не может выбрасываться с другими отходами Утилизация бытовых приборов организованная производителем техники выполняется в соответствии с Европейской Директивой 2012 19 EC по утилизации электрического и электронного оборудования Свяжитесь с местными властями или с продавцом техники чтобы узнать где ближайший пункт сбора использованных приборов Благодарим...

Страница 128: ...ilen ___________________________ Model med recirkulation _____________________________ Montering af separat motor __________________________ Montering af filterpatronen montering af kulfilteret ________ Tilslutning af strøm til emfanget _______________________ Elektrisk tilslutning _________________________________ 2 SÅDAN FUNGERER EMFANGET ______________________ 3 SÅDAN RENGØRES EMFANGET ________...

Страница 129: ...eller brande forårsaget af enheden som følge af man glende overholdelse af anvisningerne i denne vejledning VIGTIGE FORHOLDSREGLER Dette apparat er udelukkende beregnet til brug i private hjem Det må ikke anvendes kommercielt eller industrielt eller til an dre formål end dem det er beregnet til Ved levering skal man med det samme sørge for at pakke apparatet ud af dets emballage Kontrollér produkt...

Страница 130: ...installationsre glerne Det er ikke tilladt at ændre eller forsøge at ændre apparatets egenskaber da dette kan være farligt Reparationer må udelukkende udføres af en autoriseret fag mand Afbryd altid strømmen til apparatet før det rengøres eller ve dligeholdes Brug aldrig dampapparater eller højtryksrensere til rengøring det kan kompromittere elektrisk sikkerhed KVÆLNINGSRISIKO Reglerne vedrørende ...

Страница 131: ...dsugningspunkt ADVARSEL Vi anbefaler at metalkassen som indeholder de elektroniske dele monteres mindst 10 cm fra jorden og i tilstrækkelig afstand fra alle varmekilder fx siden af en ovn eller et komfur MONTERING AF EMFANGET Installationen skal være i overensstemmelse med gældende regler vedrørende ven tilation af lukkede omgivelser I Frankrig findes disse regler i DTU 61 1 fra CSTB Det gælder is...

Страница 132: ...132 BESKRIVELSE AF APPARATET ...

Страница 133: ... gets hus således at luftudgangen er vendt i den ønskede retning opad eller nedad tegning 4 10 Motoren kan fastgøres både foran og bagpå produktet Gør følgende for at montere motoren bagpå Skru pladen bag på emfanget af Skru motoren på i stedet for pladen Slut mo torens ledning korrekt til Fastgør pladen foran på produktet så den lukker åbnin gen Monter røret til udledning af luft medføl ger ikke ...

Страница 134: ...me dføre at emfanget standser fuldstændig TILSLUTNING AF STRØM TIL EMHÆTTEN Apparatet er udstyret med en strømforsyningsled ning H05 VVF med 3 ledere på 0 75 mm2 nul fase og jord Det skal tilsluttes til netstrøm på 220 240 V monofase via en sti kkontakt i henhold til CEI 60083 somskalværetilgæn gelig efter installationen og som overholder reglerne for selve installationen 134 Producenten fralægger...

Страница 135: ...et åbent deaktive rer den alle funktioner og lukker panelet Nedsætter udsugningsmotorens hastighed fra 4 niveau indtil motoren slukkes uden at lukke udsugningspane let Viser den indstillede hastighed ved at tænde dioderne Viser tilstopning af filtrene ved at alle dio derne blinker samtidig Øger udsugningsmotorens hasti ghed når udsugningspanelet er åbent Når der er gået 10 minutter fra indstilling...

Страница 136: ...KTIONER Automatisk slukning Efter 4 timers uafbrudt drift fra den sid ste indstilling slukker og lukker appara tet automatisk Fyldte fedtfiltre Efter 30 timers drift blinker alle hasti ghedsindikatorerne alle sammen sam tidig for at vise at fedtfiltrene er fyldte For at nulstille denne alarm skal man holde tasten TIMER inde i mindst 3 sekunder mens udtræksdelen er åben KALIBRERING Emfanget udfører...

Страница 137: ...linker Tryk på timer tasten for at nulstille På modellerne med recirku lation skal kulfilteret udskiftes regelmæssigt For at kunne udtage fiberpanelet skal man først fjerne fedtfilterets gitter og derefter trække i panelets plastnøgle for at frigøre det fra dets leje Udfør indgrebet i omvendt rækkefølge for at indsætte kulfilteret Udskift det brugte kulfilter cirka hver 6 måned Fedtfilteret kan re...

Страница 138: ...ér at Den valgte motorhastighed er tilstrækkelig til den mængde røg og damp som er til stede Køkkenet er tilstrækkeligt ventileret til at tillade luftindtag Kulfilteret ikke er opbrugt emfang med filter Luftudsugningskanalen er fri og som beskrevet i afsnit 2 Kontrollér at Der ikke er strømafbrydelse Fejlstrømsanlægget ikke er slået fra 5SERVICEINDGREBPÅETSENERETIDSPUNKT Eventuelle indgreb på appa...

Страница 139: ...nbruges Det te logo viser at apparatet ikke må blandes med an det affald Genbrug af apparatet foretaget af producenten udføres under optimale forhold i henhold til det europæiske di rektiv 2012 19 EC om bortskaffelse af skrot fra elektriske og elektroniske ap parater Kontakt kommunen eller forhandleren for at oplyst hvor der findes et indsam lingspunkt for brugte apparater nær hvor du bor Tak ford...

Страница 140: ...ackventil _______________________________ Version med återcirkulering __________________________ Montering av separat motor __________________________ Montering av patronfilter montering av kolfilter ___________ Fläktkåpans elektriska anslutning _____________________ Elektrisk anslutning ________________________________ 2 SÅ FUNGERAR FLÄKTKÅPAN ________________________ 3 SÅ RENGÖRS FLÄKTKÅPAN ____...

Страница 141: ...nualen inte har följts VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Den här apparaten har projekterats för att kunna användas av privatpersoner i en hushållsmiljö Använd inte apparaten för kommersiella eller industriella syften eller för andra ändamål än dem som den har projekterats för I samband med leveransen ska man omedelbart packa upp apparaten från emballaget eller låta den packas upp Kontrol lera därefter...

Страница 142: ...e eller försök inte att ändra på apparatens egenska per då detta kan vara farligt Samtliga reparationer får endast utföras av en behörig yrke sperson Koppla alltid ur apparaten från elnätet innan du börjar att ren göra och underhålla maskinen Använd aldrig apparater som drivs med ånga eller genom högtrycksdrift till rengöringen dessa är försiktighetsåtgärder med koppling till elsäkerheten RISK FÖR...

Страница 143: ...n är att ni installerar metallådan som inne håller de elektroniska komponenterna minst 10 cm från golvet och på ett lagom långt avstånd från samtliga värmekällor t ex ugnens sidor eller spishällen FLÄKTKÅPANS MONTERING Installationen ska vara förenlig med gällande bestämmelser för en ventilation av stängda lokaler I Frankrike omfattas dessa lagbestämmelser av DTU 61 1 i CSTB står för Document Tech...

Страница 144: ...144 BESKRIVNING AV APPARATEN ...

Страница 145: ...d riktning uppåt eller nedåt när du gör detta Bild 4 10 Motorn kan installeras både på pro duktens framsida och baksida För en installation på baksidan gör som följer Skruva loss plattan som sitter på fläktkåpans baksida Skruva åt motorn på plattans plats och anslut motorkabeln på rätt sätt Fäst plattan till produktens framsida så att öppningen stängs Montera därefter röret för en evakuering av lu...

Страница 146: ...kåpan stannar helt FLÄKTKÅPANS ELEKTRISKA AN SLUTNING Den här apparaten är utrustad med en elkabel H05 VVF med 3 strömledare på 0 75 mm2 neutralledare fa sledare jordledare Elkabe ln ska anslutas till ett elnät på 220 240 V enkelfas via ett eluttag som är överens stämmande med IEC be stämmelsen 60083 och som ska förbli tillgängligt efter installationen förenligt med de bestämmelser som re glerar s...

Страница 147: ...unktio ner när den uppsugande panelen är öp pen och drar in den uppsugande pane len igen Den här knappen minskar fläkt motorns hastighet från hastighet 4 och tills att motorn stängs av men utan att den uppsugande panelen stängs Indikerar hastigheten som har ställts in genom att lysdioden tänds Indikerar att filtren är fulla genom att samtliga lysdioder blinkar samtidigt Ökar fläktmotorns hastighet...

Страница 148: ...0 5W ÖVRIGA FUNKTIONER Automatisk avstängning Efter att ha varit igång oavbrutet i fyra timmar sedan den senast utförda in ställningen släcks apparaten ned och stängs av automatiskt Fulla fettfilter Efter 30 driftstimmar kommer alla hasti ghetsindikatorerna att blinka samtidigt som en indikation på att fettfiltren är ful la För att återställa det här larmet ska man hålla knappen TIMER intryckt un ...

Страница 149: ...ycka på knappen ti mer I versionen med återcirkulering behöver man byta ut det akti va kolfiltret regelbundet För att ta bort panelen i fiber behöver man först och främst ta bort fettskyddsgallret och sedan dra ut plastnyckeln för själva pane len från sitt förvaringsutrymme För att sätta in det aktiva kolfil tret ska man utföra momentet i omvänd ordning Byt ut använt kolfilter i genomsnitt var sjä...

Страница 150: ... Kontrollera följande Vald motorhastighet är tillräcklig för förekommande mängd med os och ånga Köket är tillräckligt ventilerat för kunna att möjliggöra ett luftintag Kolfiltret inte är uttjänt fläkt i versionen med återcirkula tion Luftutloppets ledning är fri och förenlig med avsnitt 2 Kontrollera följande Att det inte har hänt ett strömavbrott Att enheten för allpolig frånkoppling inte har utl...

Страница 151: ...är den är slutan vänd inte ska skaffas bort til lsammans med annat avfall En återvinning av apparaten som ombe sörjs av tillverkaren utförs under bästa möjliga förhållanden och förenligt med europadirektiv 2012 19 EC om avfall från elektrisk och elektronisk utrustning Kontakta din lokala sophanteringstjänst eller affären där du inhandlade produ kten för att få en detaljerad information om ekopunkt...

Страница 152: ... βαλβίδας αντεπιστροφής _________________ Μοντέλο με ανακύκλωση του αέρα _____________________ Τοποθέτηση του εξωτερικού κινητήρα __________________ Τοποθέτηση φυσίγγιο φίλτρου τοποθέτηση φίλτρου άνθρακα ___ Ηλεκτρική σύνδεση του απορροφητήρα _________________ Ηλεκτρική σύνδεση ________________________________ 2 ΠΩΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ Ο ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ ________________ 3 ΠΩΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑ _...

Страница 153: ...ηγιών αυτού του εγχειριδίου ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για να χρησιμοποιείται από ιδιώτες στο χώρο της κατοικίας τους Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για εμπορικούς ή βιομηχανικούς σκοπούς ή για διαφορετικούς σκοπούς από αυτούς για τους οποίους σχεδιάστηκε Κατά την παραλαβή αφαιρέστε αμέσως τη συσκευή από τη συσκευασία ή τραβήξτε τη Ελέγξτε την κατάσταση του προϊόντος Σημει...

Страница 154: ... σε πρίζα ή ενσωματώνοντας ένα διακόπτη στο σταθερό δίκτυο σύμφωνα με τους κανόνες εγκατάστασης Μην τροποποιείτε ή μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε τα χαρακτηριστικά της συσκευής καθώς κάτι τέτοιο θα ήταν επικίνδυνο Οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από έναν εξουσιοδοτημένο τεχνικό Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν προχωρήσετε στον καθαρισμό και τη συντήρη...

Страница 155: ...ηλεκτρονικά εξαρτήματα σε απόσταση όχι μικρότερη από 65 cm από την εστία μαγειρέματος αερίου ή τουλάχιστον σε 65 cm από το σημείο της απορρόφησης του απορροφητήρα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνιστάται η εγκατάσταση του μεταλλικού κουτιού που περιέχει τα ηλεκτρονικά εξαρτήματα 10 cm τουλάχιστον από το έδαφος και σε επαρκή απόσταση από όλες τις πηγές θερμότητας π χ πλευρά ενός φούρνου ή εστία μαγειρέματος ΤΟΠΟΘΕ...

Страница 156: ...156 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ...

Страница 157: ... παρέχονται στον εξοπλισμό εικ 3 9 Προχωρήστε με τη συναρμολόγηση του κινητήρα πάνω στο σώμα του απορροφητήρα προσανατολίζοντας την έξοδο του αέρα στην επιλεγμένη θέση προς τα πάνω ή προς τα κάτω εικ 4 10 Ο κινητήρας μπορεί να στερεωθεί τόσο στο εμπρός όσο και στο πίσω μέρος του προϊόντος Για την εγκατάσταση στο πίσω μέρος μπορείτε να προχωρήσετε όπως ακολουθεί Ξεβιδώστε την πλάκα που βρίσκεται στ...

Страница 158: ...ε το κουμπί 158 Στη συνέχεια αφαιρέστε το μπροστινό πάνελ τραβώντας ταυτόχρονα το άνω τμήμα της κάθε πλευράς εικ 8 Το πάνελ περιστρέφεται προς τα εμπρός ελευθερώνοντας την πρόσβαση στα φίλτρα λίπους Αφαιρέστε τα φίλτρα λίπους για να αποκτήσετε πρόσβαση στα φίλτρα άνθρακα Η αλλαγή των φίλτρων άνθρακα πρέπει να πραγματοποιείται εικ 11 ανάλογα με τη συχνότητα χρήσης του Downdraft και τουλάχιστον μία ...

Страница 159: ...άλειες πρέπει να είναι αποσυνδεμένες ή να έχουν αφαιρεθεί Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να γίνεται πριν την τοποθέτηση της συσκευής στο εσωτερικό του επίπλου Βεβαιωθείτε ότι Η ισχύς είναι επαρκής Οι γραμμές τροφοδοσίας βρίσκονται σε καλή κατάσταση Η διάμετρος των καλωδίων να είναι σύμφωνη με τους κανονισμούς εγκατάστασης ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν ο απορροφητήρας παρουσιάσεικάποιαανωμαλία αποσυνδέστε τη συσκευή ή α...

Страница 160: ...πενεργοποιεί όλες τις λειτουργίες και αποσύρει το πάνελ απορρόφησης Μειώνει την ταχύτητα του κινητήρα απορρόφησης από την 4η έως το σβήσιμο του κινητήρα χωρίς να κλείνει το πάνελ απορρόφησης Αναφέρει την καθορισμένη ταχύτητα μέσα από την ενεργοποίηση των λυχνιών Αναφέρει τον κορεσμό των φίλτρων μέσα από το ταυτόχρονο αναβόσβημα όλων των λυχνιών Αυξάνει την ταχύτητα του κινητήρα απορρόφησης όταν το...

Страница 161: ...διακοπή λειτουργίας Μετά από 4 ώρες ασταμάτητης λειτουργίας από την τελευταία ρύθμιση η συσκευή απενεργοποιείται και κλείνει αυτόματα Κορεσμός φίλτρων λίπους Μετά από 30 ώρες λειτουργίας όλοι οι δείκτες ταχύτητας αναβοσβήνουν ταυτόχρονα υποδεικνύοντας τον κορεσμό των φίλτρων λίπους Για να επαναφέρετε αυτόν το συναγερμό κρατήστε πατημένο το πλήκτρο TI MER για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα όταν το συρό...

Страница 162: ...ικαταστήσετε το φίλτρο ενεργού άνθρακα περιοδικά Για να αφαιρέσετε το κάλυμμα ινών πρέπει πρώτα απ όλα να αφαιρέσετε τη σχάρα λίπους και στη συνέχεια να τραβήξετε το πλαστικό κλειδάκι του ίδιου του πάνελ και να το αφαιρέσετε από την έδρα του Για να τοποθετήσετε το φίλτρο ενεργού άνθρακα να εκτελέσετε αυτή τη λειτουργία αντίθετα Αντικαταστήστε το χρησιμοποιημένο φίλτρο άνθρακα κατά μέσο όρο κάθε έξ...

Страница 163: ...θείτε εάν Η επιλεγμένη ταχύτητα του κινητήρα είναι αρκετή για την ποσότητα καπνού και ατμού που παράγεται Η κουζίνα είναι επαρκώς αερισμένη ώστε να επιτρέπει την εισαγωγή του αέρα Το φίλτρο άνθρακα δεν έχει φθαρεί μοντέλο φιλτραρίσματος Το κανάλι εξόδου του αέρα είναι ελεύθερο και συμμορφώνεται με την παράγραφο 2 Βεβαιωθείτε εάν Υπάρχει διακοπή ρεύματος Η διάταξη πολυπολικής διακοπής δεν έχει ενερ...

Страница 164: ...ό τις καλύτερες συνθήκες την ανακύκλωσή της σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 EC σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Επικοινωνήστε με την τοπική υπηρεσία διάθεσης απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν προκειμένου να ενημερωθείτε σχετικά με τα σημεία περισυλλογής των χρησιμοποιημένων συσκευών που βρίσκονται κοντά στην κατοικία σας για λεπ...

Страница 165: ...___________________________ Verze s recirkulací vzduchu __________________________ Montáž oddĕleného motoru __________________________ Montáž kazety filtru montáž uhlíkového filtru ____________ Elektrické připojení odsavače ________________________ Elektrické připojení ________________________________ 2 JAK FUNGUJE ODSAVAČ ___________________________ 3 JAK ČISTIT ODSAVAČ __________________________...

Страница 166: ...koukoliv odpovědnost za případné závady škody nebo vznícení digestoře které byly způsobeny nedodržením těchto předpisů DŮLEŽITÁ PŘEDBĔŽNÁ OPATŘENÍ Tento přístroj byl vyroben pro soukromé uživatele a je určen pro běžnou domácí potřebu Nepoužívejte ho pro průmyslové či obchodní účely či pro další použití pro které nebyl navržen Při převzetí přístroje ho ihned vybalte nebo nechte vybalit Zkontrolujte...

Страница 167: ...ícím na pevném potrubí v souladu s instalačními pravidly Neměňte či nepokoušejte se změnit charakteristiky tohoto přístroje bylo by to pro Vás nebezpečné Opravy smí provádět výhradně akreditovaný odborník Před čištěním a údržbou přístroj vždy odpojte Na čištění přístroje nikdy nepoužívejte parní nebo vysokotla ké přístroje požadavky na elektrickou bezpečnost RIZIKO UDUŠENĺ Předpisy týkající se ods...

Страница 168: ... 65 cm nebo 65 cm od nejnižší části odsavače UPOZORNĔNĺ Kovovou krabičku s elektronickými komponenty položte na snadno přístupné místo alespoň 10 cm od podlahy a v dostatečné vzdálenosti od všech tepelných zdrojů např boční strany trouby nebo varné desky MONTÁŽ ODSAVAČE PAR Instalace musí splňovat platné předpisy pro ventilaci uzavřených prostorů Ve Fran cii jsou předpisy uvedeny v DTU 61 1 CSTB O...

Страница 169: ...169 POPIS PŘĺSTROJE ...

Страница 170: ...ainstalovat jak do čela přední nebo do zadní části odsavače par Ohednĕ instalace v zadní části se řiďte podle následujícího odšroubujte plát ze zadní části odsavače Místo plátu umístíte motor pomocí šroubů a řádnĕ napojte kabel motoru Umístĕte plát v přední části odsavače tak aby uzavřel otvor Nyní pokračujte s montáží odvodní rou ry odsávaného vzduchu není ve vyba vení Připojte konec odvodní rour...

Страница 171: ...ožen chybným způsobem může způsobit úpl né zastavení chodu odsavače ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ ODSAVAČE Tento přístroj se dodává s napájecím kabelem H 05 VVFse3vodiči0 75mm2 nu lový fáze a země Musí se zapojit do jednofázové sítě 220 240 V prostřednictvím normalizované zásuvky CEI 60083 která musí zůstat po instalaci přístupná nebo se musí instalovat do pevných vedení vypínač v souladu s pravidly instal...

Страница 172: ...odsávání Při otevřeném panelu odsávání se de aktivují všechny funkce a panel odsávání se stáhne Snižuje rychlost motoru odsávání ze 4 až do vypnutí motoru bez uzavření panelu odsávání Signalizuje nastavenou rychlost rozsvícením LED Signalizuje nasycení filtrů simultánním blikáním veškerých LED kontrolek Zvyšuje rychlost motoru odsávání když je otevřen panel odsávání Po uplynutí 10 min od nasta ven...

Страница 173: ... než 0 5W DALŠĺ FUNKCE Automatické vypnutí Po 4 hod nepřetržitého provozu od po sledního nastaveného přístroj se vypne a automaticky se uzavře Nasycení tukových filtrů Po 30 hod provozu všechny ukazate lé rychlosti blikají simultánnĕ tím indi kují nasycení tukových filtrů Chcete li resetovat tento alarm tisknĕte tlačítko TIMER alespoň po dobu 3 sekund po kud je vozík otevřen KALIBRACE Odsavač vyko...

Страница 174: ...ání Ve verzi recirkulace je nutno pravidelnĕ vymĕňovat filtr s aktivními uhlíky Chcete li vyj mout vláknový panel je nutno nejdřív odstranit odtučňovací mřížku a poté vytáhnĕte plastový klíček samotného panelu z jeho sedla Filtr s aktivními uhlíky nasadíte opačným postupem Uhlíkový filtr vymĕňujte jednou za šest měsíců Čištĕní tukových filtrů je možné ručně jemným mycím prostředkem nebo v kuchyňsk...

Страница 175: ...ostatečná na množství exi stujících výparů a spalin kuchyň je dostatečnĕ vĕtrána aby docházel čerstvý vzduch přes nasávací systém uhlíkový filtr není opotřebovaný digestoř ve verzi s filtrem vývodní kanál vzduchu je volný a v souladu s odstavcem 2 Provĕřte zda nedošlo k výpadku proudu vícepólový spínač se zapnul 5SERVISAZÁKAZNICKÉ SLUŽBY Eventuální zárkoky servisní technické služby na Vašem přístr...

Страница 176: ...čen tímto logem které Vám sděluje že se vyřazené přístroje nemají mísit s jiným typem odpadů Recirkulace přístrojů kterou zajišťuje výrobce se tak provádí za nejlepších podmínek podle evropské směrnice 2012 19 EC o odpadech pocházejících z elektrických a elektronických zařízení Informujte se na obecním úřadě v místě bydliště nebo u svého prodejce kde se nacházejí sběrná místa pro použité spotřebič...

Страница 177: ...LISATION ES MANUAL DE UTILIZACION EN GUIDE TO INSTALLATION DE BETRIEBSANLEITUNG PT GUIA DE UTILIZAÇAO NL GEBRUIKSAANWIJZINGEN IT GUIDA D INSTALLAZIONE LOREM IPSUM HOTTE DÉCORATIVE CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA DECORATIVE HOOD DEKOR DUNSTABZUGSHAUBE EXAUSTOR DECORATIVO DESIGNAFZUIGKAP CAPPA DECORATIVA 91050010061 GM 06 17 ...

Отзывы: