Decolav 5405 Скачать руководство пользователя страница 14

Tout produit Deco Lav, Inc. (« DECOLAV ») vendu après le 1

er

 janvier 2006 est garanti au premier utilisateur final contre les défauts matériels et les défauts 

de fabrication pendant toute la durée de vie du produit, sous réserve des limitations suivantes :

•  L’acheteur au détail/en gros doit informer rapidement DECOLAV par écrit, soit par télécopieur ou par courrier, dès la découverte de tout défaut 

allégué du produit, et donner une description détaillée du défaut allégué.

•  Une preuve d’achat (reçu de vente original) doit être présentée à DECOLAV par le premier utilisateur final en cas de réclamation au titre de la 

garantie.

•  Le personnel autorisé de DECOLAV doit avoir inspecté le produit et conclu qu’il présente effectivement un défaut de fabrication.
• Ledit produit doit être retourné à DECOLAV (sauf en cas de conclusion d’une autre entente à la satisfaction de DECOLAV).

La présente garantie à vie n’est pas transférable, n’est offerte qu’au premier utilisateur final et ne s’applique qu’à l’installation initiale du produit.   La 

présente garantie à vie sera annulée si le produit est déplacé de son lieu d’installation initial ou si une nouvelle personne en devient propriétaire.

LA préSEntE GArAntiE À ViE nE COuVrE AuCun DOmmAGE CAuSé pAr LE trAnSpOrt, L’utiLiSAtiOn inADéQuAtE, L’utiLiSAtiOn ABuSiVE, un ACCiDEnt, 

LA néGLiGEnCE, DES répArAtiOnS Ou mODiFiCAtiOnS nOn AutOriSéES, L’utiLiSAtiOn DE pièCES DE rECHAnGE AutrES QuE LES pièCES D’OriGinE DECOLAV, 

L’ACCumuLAtiOn DE SALEtéS, DE CALCAirE Ou D’AutrES minérAux, L’ABrASiOn Ou L’éGrAtiGnurE DES SurFACES, L’utiLiSAtiOn En ZOnES mArinES, un uSAGE 

AnOrmAL Ou L’uSurE nOrmALE.  tOutE inStALLAtiOn, tOut EntrEtiEn Ou tOutE mAnutEntiOn inADéQuAt(E) DE mÊmE QuE tOutE utiLiSAtiOn inADéQuAtE Et nOn 

COnFOrmE nE FiGurAnt pAS DAnS LE préSEnt AViS Et tOutE ACtiOn HOrS Du COntrÔLE DE DECOLAV AnnuLErOnt LA préSEntE GArAntiE À ViE.

Les produits DECOLAV sont fabriqués à partir de matières premières naturelles, ce qui peut expliquer une légère variation de couleur.  Il 

nE s’agit pAS

 d’un 

défaut de fabrication couvert par la présente garantie à vie.
La présente garantie à vie ne couvre pas la conformité au code du bâtiment local. Puisque les codes de construction varient considérablement d’une localité 

à une autre, le premier utilisateur final du produit devrait consulter un entrepreneur en construction ou en plomberie de sa région avant de procéder à 

l’installation afin de s’assurer de respecter le code local.   
La présente garantie à vie ne couvre pas les pièces mécaniques des produits DECOLAV.  Ces pièces mécaniques sont couvertes par une garantie d’un an, 

sous réserve des mêmes modalités applicables à la présente garantie à vie, et ce, à compter de la date d’achat par le premier utilisateur final.
Sous réserve de toutes les modalités et exigences susmentionnées, DECOLAV réparera ou remplacera, à son choix, tout produit défectueux.  DECOLAV 

retournera à ses frais tout produit réparé ou remplacé en vertu de la présente garantie à vie au premier utilisateur final.  Tout produit qui a été liquidé ou qui 

n’est plus vendu au moment de la réclamation sera soit réparé, soit remplacé par un modèle comparable.  
La décision de DECOLAV de réparer ou de remplacer le produit en vertu de la présente garantie à vie ne couvre pas les frais de main d’œuvre reliés à la 

désinstallation ou à l’installation du produit DECOLAV, les frais d’utilisation ou d’attente, ni tout autre frais de désinstallation ou d’installation. 

En AuCun CAS 

DECOLAV nE pOurrA ÊtrE tEnuE rESpOnSABLE Du COÛt DE répArAtiOn Ou DE rEmpLACEmEnt DE tOut mAtériAu inStALLé, Y COmpriS, SAnS tOutEFOiS S’Y LimitEr, 

LES SurFACES rECOuVErtES DE CArrEAux, DE mArBrE, EtC.

La présente garantie à vie ne couvre aucune responsabilité quant aux dommages accessoires ou indirects, lesquels sont expressément exclus, ou aux 

dommages causés au-delà de la période de couverture de la présente garantie à vie.  Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation 

des dommages accessoires ou indirects; ainsi, il est possible que la limitation ou l’exclusion décrite plus haut ne s’applique pas dans votre cas. 
LES GARANTIES MENTIONNÉES AUX PRÉSENTES (A) SONT EXCLUSIVES ET FOURNIES AU LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, LÉGALE OU 

IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UNE FIN DONNÉE, 

LESQUELLES SONT TOUTES EXPRESSÉMENT EXCLUES; (B) N’AUTORISENT NI LE PREMIER UTILISATEUR FINAL, NI TOUTE AUTRE PARTIE, À ASSURER LA 

RESPONSABILITÉ AU NOM DE DECOLAV OU TOUTE AUTRE RESPONSABILITÉ RELATIVE À LA FABRICATION OU LA VENTE DES PRODUITS ET (C) SONT 

OFFERTES SOUS RÉSERVE DES LIMITATIONS RELATIVES AUX DOMMAGES STIPULÉES CI-DESSUS.

• 

éVitEZ DE SErrEr LE DrAin DE FAÇOn ExCESSiVE.

 Un serrage excessif du drain risque d’endommager votre produit DECOLAV

®

.

•  

n’utilisez pAS

 de produits contenant des détergents, de l’acide, des abrasifs ou des nettoyants forts, ni de chiffon à surface rugueuse (de type 

tampons S.O.S.

®

 ou Scotch Brite

®

). Ce conseil s’applique à tout produit de plomberie, peu importe le type de matériau.

• 

nE laissez AuCun

 produit nettoyant autre que de l’eau sur votre produit DECOLAV

®

.

• 

nE laissez pAS

 d’objets solides heurter votre produit DECOLAV

®

 inutilement.

•  

nEttOYEZ

 votre produit DECOLAV

®

. Essuyez-le à l’aide d’un chiffon humide et séchez-le avec un chiffon doux. Au besoin, utilisez une solution 

d’eau et de savon doux d’application générale. Utilisez un poli à meubles doux pour nettoyer les parties en bois.

• 

nEttOYEZ

 le dessous de votre produit DECOLAV

®

 avec de l’eau et du savon doux SEULEMENT.

•  

ESSuYEZ

 votre produit DECOLAV

®

 à l’aide d’un chiffon doux, sec et propre après chaque utilisation pour limiter la formation de taches causées 

par l’eau, plus particulièrement dans les régions où l’eau est calcaire.

•  

nEttOYEZ

 votre miroir DECOLAV

®

. Essuyez-le à l’aide d’un nettoyant pour vitre et d’un chiffon propre et doux. Utilisez un poli à meubles doux 

pour nettoyer les parties en bois.

• 

DECOLAV

®

 recommande de sceller adéquatement tOuS les produits en pierre naturelle AVAnt DE prOCéDEr À L’inStALLAtiOn.

 

numérO DE mODèLE : 5405

7

EntrEtiEn Et nEttOYAGE

GArAntiE À ViE COmpLètE

Service à la clientèle : (561) 274-2110

www.decolav.com

Let your dreams come aLive, your passions 
become reaLity, be the envy of your neighbors

®

Содержание 5405

Страница 1: ...or your next bathroom project Prior to installation please take a moment to review all provided materials and hardware For assistance with your new product please contact our dedicated DECOLAV customer service staff Sincerely Robert H Mayer Chief Executive Officer and President DECOLAV 1112T TNG Glass Vessel DECOLAV 9100 Bottle Trap DECOLAV 9290 Umbrella Drain DECOLAV 9020 Mounting Ring Width 18 i...

Страница 2: ...our dreams come alive Your passions become reality Be the envy of your neighbors Model Number 5405 2 4 1 2 11 43 cm 1 3 8 3 49 cm 1 3 4 4 45 cm 1 1 4 4 45 cm 5 1 4 13 34 cm 4 1 4 10 79 cm 17 1 4 43 82 cm 5 3 4 14 61 cm 7 3 4 19 69 cm 29 73 66 cm 29 73 66 cm 9 22 86 cm 18 45 72 cm 18 45 72 cm 18 45 72 cm 18 45 72 cm 8 20 32 cm 2 5 08 cm 8 3 16 20 8 cm 18 45 72 cm Finished Wall Drain Hole Faucet Hol...

Страница 3: ...5 3 A B Wood Screws Not Provided Top Horizontal Wood Rail B STEP 1 o With assistance place Vanity B in desired location o It is recommended to locate at least one stud wall within the area where the Vanity B is to be installed Pre drill holes through Top Horizontal Wood Rail and Wall Stud Using Wood Screws fasten Vanity B to Wall Stud through Top Horizontal Wood Rail o NOTE WOOD SCREWS NOT PROVIDE...

Страница 4: ...Apply silicone to top of Vanity B and carefully place Granite Top A above Vanity B o Align Granite Top A to Vanity B and wipe off excess silicone if needed o Refer to Figure 2 Figure 2 Apply Silicone Here A B STEP 3 o Knob is attached to the inside of the door for shipping safety Remove Knob and Knob Bolt and attach Knob to front side of door o Refer to Figure 3 Figure 3 Knob Bolt Knob ...

Страница 5: ...ation Instructions STEP 4 o Install Vessel and Drain according to manufacturer s installation instructions o Refer to Figure 4 o NOTE SHOWN WITH DECOLAV 1112T GLASS VESSEL 9020 MOUNTING RING AND 9290 UMBRELLA DRAIN ALL SOLD SEPARATELY Drain Drain Thick Washer Drain Nut Glass Bowl Drain Thin Washer Mounting Ring Washer Mounting Ring Drain Hard Washer Figure 4 ...

Страница 6: ...tallation instructions o Refer to Figure 5 o NOTE TRAP SYSTEM SHOWN DECOLAV 9100 DECORATIVE BOTTLE TRAP IS A RECOMMENDED ACCESSORY AND NOT INCLUDED Horizontal Leg Bottle Trap Bottle Trap Washer Drain Tailpiece Bottle Trap Nut Figure 5 STEP 6 o Install faucet and water supply according to manufacturer s installation instructions o NOTE FAUCET AND WATER SUPPLIES NOT INCLUDED o Check for leakage o Re...

Страница 7: ... s repaired or replaced under this Lifetime Warranty to the original end consumer transportation prepaid All Closeout Discontinued product s at time of claim will either be repaired or replaced with a comparable item DECOLAV s option to repair or replace the product s under this Lifetime Warranty does not cover any cost of labor to remove or install the DECOLAV product usage and delay time or othe...

Страница 8: ... raffiné Comptoir en granite noir Armoire de rangement Orifice unique Illustré avec le lavabo en verre 1112T TNG vendu séparément CHANGING THE WAY YOU VIEW THE BATHROOM Description du produit Dimensions du produit Accessoires recommandés Merci Avant de commencer Numéro de modèle 5405 1 Avant de procéder à l installation déballez votre nouveau produit DECOLAV MC et vérifiez son état Conservez le pr...

Страница 9: ...8 po 20 32 cm 2 po 5 08 cm 8 3 16 po 20 8 cm 18 po 45 72 cm Mur fini Trou pour le drain Trou du robinet Renvoi Alimentation en eau Vue de face Plancher fini Vue de dessus Vue de côté Mur fini Service à la clientèle 561 274 2110 www decolav com Let your dreams come alive Your passions become reality Be the envy of your neighbors Ruban à mesurer Clé à molette Collier de serrage pour tuyau Pince mult...

Страница 10: ...cer au moins un poteau mural là où sera installé le meuble lavabo B Percez des avant trous dans la traverse en bois horizontale supérieure et dans le poteau mural À l aide de vis à bois fixez le meuble lavabo B sur le poteau mural en passant par la traverse en bois horizontale supérieure o REMARQUE LES VIS À BOIS NE SONT PAS FOURNIES o Reportez vous à la figure 1 Figure 1 Service à la clientèle 56...

Страница 11: ... essuyez l excédent de silicone au besoin o Reportez vous à la figure 2 Figure 2 Appliquez le silicone ici A B ÉTAPE 3 o La poignée est fixée à l intérieur de la porte pour l expédition Retirez la poignée et l écrou et fixez la poignée à l avant de la porte o Reportez vous à la figure 3 Figure 3 Écrou de la poignée Poignée Service à la clientèle 561 274 2110 www decolav com Let your dreams come al...

Страница 12: ...O EN VERRE 1112T L ANNEAU DE MONTAGE 9020 ET LE DRAIN PARAPLUIE 9290 DECOLAV CES ACCESSOIRES SONT TOUS VENDUS SÉPARÉMENT Drain Rondelle épaisse du drain Écrou de vidange Lavabo en verre Rondelle mince du drain Rondelle de l anneau de montage Anneau de montage Rondelle dure du drain Figure 4 Service à la clientèle 561 274 2110 www decolav com Let your dreams come alive Your passions become reality ...

Страница 13: ...delle du siphon bouteille Pièce de raccordement du drain Écrou du siphon bouteille Figure 5 ÉTAPE 6 o Installez le robinet et le système d alimentation en eau conformément aux directives d installation du fabricant o REMARQUE LE ROBINET ET LE SYSTÈME D ALIMENTATION EN EAU NE SONT PAS INCLUS o Assurez vous qu il n y a pas de fuite o Reportez vous à la figure 6 pour voir le meuble lavabo fini Figure...

Страница 14: ... liquidé ou qui n est plus vendu au moment de la réclamation sera soit réparé soit remplacé par un modèle comparable La décision de DECOLAV de réparer ou de remplacer le produit en vertu de la présente garantie à vie ne couvre pas les frais de main d œuvre reliés à la désinstallation ou à l installation du produit DECOLAV les frais d utilisation ou d attente ni tout autre frais de désinstallation ...

Страница 15: ...baño Antes de comenzar la instalación revise todos los materiales y todas las herramientas que le fueron suministrados Para realizar consultas sobre su nuevo producto llame a nuestro dedicado personal de atención al cliente de DECOLAV Atentamente Robert H Mayer Director General y Presidente Vasija de vidrio DECOLAV 1112T TNG Trampa decorativa DECOLAV 9100 Desagüe decorativo DECOLAV 9290 Anillo de ...

Страница 16: ...erminada Orificio de desagüe Agujero del grifo Desagüe Suministros según lo requerido Vista frontal Piso terminado Vista superior Vista lateral Pared terminada Servicio al cliente 561 274 2110 www decolav com Let your dreams come alive Your passions become reality Be the envy of your neighbors Cinta métrica Llave ajustable Abrazadera de tubería Pinzas de extensión Taladro Sierra de mano Nivel Dest...

Страница 17: ... por lo menos un montante de pared dentro del área donde se va a instalar el tocador B Haga agujeros en el travesaño superior horizontal de madera y en el montante de pared Utilizando tornillos para madera sujete el tocador B al montante de pared a través del travesaño horizontal superior de madera o NOTA LOS TORNILLOS PARA MADERA NO ESTÁN INCLUIDOS o Vea la figura 1 Figura 1 Servicio al cliente 5...

Страница 18: ...te de silicona si fuera necesario o Vea la figura 2 Figura 2 Aplique silicona aquí A B PASO N º 3 o La perilla está sujeta al interior de la puerta por motivos de seguridad durante el envío Quite la perilla y el perno de la perilla y fíjela en el frente de la puerta o Vea la figura 3 Figura 3 Perno de la perilla Perilla Servicio al cliente 561 274 2110 www decolav com Let your dreams come alive Yo...

Страница 19: ...AV 1112T EL ANILLO DE MONTAJE DECOLAV 9020 Y EL DESAGÜE DECORATIVO DECOLAV 9290 TODO SE VENDE POR SEPARADO Desagüe Arandela gruesa para desagüe Tuerca del desagüe Vasija de vidrio Arandela fina para desagüe Arandela para anillo de montaje Anillo de montaje Arandela dura para desagüe Figura 4 Servicio al cliente 561 274 2110 www decolav com Let your dreams come alive Your passions become reality Be...

Страница 20: ...ntal Trampa decorativa Arandela para la trampa decorativa Brazo de desagüe vertical Tuerca de la trampa decorativa Figura 5 PASO N º 6 o Instale el grifo y el suministro de agua según las instrucciones de instalación del fabricante o NOTA EL GRIFO Y EL SUMINISTRO DE AGUA NO ESTÁN INCLUIDOS o Compruebe que no haya fugas o Vea la unidad armada en la figura 6 Figura 6 Servicio al cliente 561 274 2110...

Страница 21: ... reparado o reemplazado según los términos de esta garantía de por vida al comprador original con envío prepago Los productos que en el momento de la reclamación hayan sido liquidados o aquellos cuya venta haya sido descontinuada serán reparados o reemplazados por un artículo similar La decisión de DECOLAV de reparar o reemplazar el producto de acuerdo con la presente garantía de por vida no cubre...

Отзывы: