p.8
Prévention des chutes par-dessus bord et remontée à bord
En cas de chute à l’eau, vous pouvez vous tenir aux différentes poignées présentes sur la coque. Nous vous recommandons de remonter depuis l’arrière du bateau, en
utilisant les poignées qui se trouvent de chaque côté du gouvernail (1) et la poignée sur le pont (2) (p33)
Fixation des éléments mobiles
Il est recommandé de fixer soigneusement les éléments mobiles lorsque le bateau est en marche, notamment à l’aide des élastiques d’arrimage situés à l’avant du
bateau.
Respect de l’environnement
Tenez-vous informé(e) de la réglementation locale en matière de respect de l’environnement dans la zone où vous naviguez et suivez les codes de bonnes pratiques.
Nous vous recommandons de vous familiariser avec les réglementations internationales contre la pollution en milieu marin (Marpol) et de les respecter.
Mouillage, amarrage et remorquage
La poignée située à l’avant du bateau, identifiée par le pictogramme, vous permet d’accrocher une ancre de type grappin (minimum 2,3 kg) et un système de remor-
quage.
En cas de remorquage d’un second bateau, il est possible d’attacher un deuxième 5S à l’arrière du vôtre à l’aide de l’une des poignées situées à l’arrière du bateau, de
chaque côté du tableau arrière.
Remarque : renseignez-vous sur les techniques d’ancrage avant de tenter de jeter l’ancre.
3. UTILISATION
Gonflage
Le 5S se gonfle à une pression nominale de 15 psi.
IMPORTANT : afin de garantir votre sécurité et les performances du bateau, il est vivement recommandé de respecter la pression nominale : évitez un surgonflage ou
un sous-gonflage.
Le bateau se gonfle à l’aide de pompes adaptées : pompes manuelles et électriques ITIWIT, compatibles avec des pressions de 15 psi.
Le volume de la coque étant important, il est recommandé que 2 personnes gonflent le bateau à l’aide de 2 pompes, en cas d’utilisation de pompes manuelles.
AVERTISSEMENTS
Veuillez porter une attention particulière aux valeurs maximales inscrites sur la plaque signalétique et aux instructions d’utilisation telles que le gonflage et
le montage. Le non-respect de celles-ci peut altérer la manœuvrabilité du bateau et nuire à la sécurité de l’équipage.
Nous vous conseillons de rincer votre bateau à l’eau douce et de le laisser sécher avant de l’entreposer pour une longue durée. Ne l’entreposez pas dans
un lieu exposé à la lumière directe du soleil. Vérifiez régulièrement l’intégrité du bateau et contactez notre Service après-vente en cas de doute.
Une répartition inégale des personnes à bord peut compromettre la stabilité du bateau, selon la force exercée par le vent dans la voile et la position de
l’équipage à bord. En cas de doute, placez l’équipage entre les banquettes, assis au fond du bateau.
Il est primordial de consulter les prévisions météo avant chaque navigation et de se renseigner sur les particularités du plan d’eau. Prêtez attention aux
vents et aux courants de reflux.
KIT DE RÉPARATION
Ce kit comprend : Feuilles de PVC + 1 clef de serrage
ATTENTION : la clef destinée à resserrer la valve en cas de fuite ne doit être utilisée que lorsque le bateau est totalement dégonflé. N’utilisez jamais la clef
pour visser ou dévisser la valve lorsque le bateau est gonflé, cela pourrait vous causer de graves blessures.
Содержание Tribord DINGHY 5S
Страница 1: ...p 1 ...
Страница 2: ...p 2 ...
Страница 15: ...p 13 1 p 13 ...
Страница 16: ...p 14 p 14 ...
Страница 17: ...p 15 p 15 ...
Страница 18: ...p 16 p 16 ...
Страница 19: ...p 17 p 17 ...
Страница 20: ...p 18 p 18 ...
Страница 21: ...p 19 p 19 ...
Страница 22: ...p 20 p 20 ...
Страница 23: ...p 21 p 21 ...
Страница 24: ...p 22 ...
Страница 25: ...p 23 p 23 ...
Страница 26: ...p 24 p 24 ...
Страница 27: ...p 25 p 25 ...
Страница 28: ...p 26 p 26 ...
Страница 29: ...p 27 p 27 ...
Страница 30: ...p 28 1 1 p 28 ...
Страница 31: ...p 29 p 29 ...
Страница 32: ...p 30 p 30 ...
Страница 33: ...p 31 p 31 ...
Страница 34: ...p 32 p 32 ...
Страница 35: ...p 33 p 33 NOTES ...