Dea NET24N Скачать руководство пользователя страница 1

NET24N

Quadro di comando programmabile

Istruzioni d’uso ed avver tenze

Programmable control board

Operating instructions and warnings

Armoire de commande programmable

Notice d’emploi et aver tissements

Programmierbare Steuereinheit

Bedienungsanleitung und Hinweise

Cuadro de maniobra programable

Instrucciones de uso y adver tencias

Quadro de comando programável

Instruções para utilização e adver tências

Uniwersalna centrala sterująca

Instrukcja montażu i użytkowania

Программируемая панель управления

Инструкции и предупреждения

I6782XX

   Rev

. 04  (17-02-17)

Содержание NET24N

Страница 1: ...emploi et avertissements Programmierbare Steuereinheit Bedienungsanleitung und Hinweise Cuadro de maniobra programable Instrucciones de uso y advertencias Quadro de comando programável Instruções para utilização e advertências Uniwersalna centrala sterująca Instrukcja montażu i użytkowania Программируемая панель управления Инструкции и предупреждения I6782XX Rev 04 17 02 17 ...

Страница 2: ...laracion de Conformidad puede ser consultada en la dirección de internet A Declaração de Conformidade pode ser consultada em Deklarację Zgodności można skonsul tować wchodząc na st ronę Декларация о регистрации можно ознакомиться введя http www deasystem com Nome ed indirizzo della persona autorizzata a costituire la Documentazione Tecnica pertinente DEA SYSTEM S p A Via Della Tecnica 6 36013 PIOV...

Страница 3: ... di giocare con l apparecchio i comandi fissi o con i radiocomandi dell impianto ATTENZIONE L utilizzo del prodotto in condizioni anomale non previste dal costruttore può generare situazioni di pericolo rispettare le condizioni previste dalle presenti istru zioni ATTENZIONE DEA System ricorda che la scelta la disposizione e l installazione di tutti i dispositivi ed i materiali costituenti l assiem...

Страница 4: ...o la regolazione il rispetto dei valori dei limiti normativi deve essere rilevato con uno strumento per misure delle forze d impatto La sensibilità del ri levamento ostacoli può essere adeguata in modo graduale alla porta vedi istruzioni per la programmazione Dopo ogni regolazione manuale della forza si deve verificare il fun zionamento del dispositivo anti schiacciamento Una modifica manuale dell...

Страница 5: ...1 3A 2x 12V 4A Fusibile F2 A ingresso batterie 15A Uscite motori 24V Corrente massima erogabile A 1x 5A 1x 10A 2x 5A 2x 5A 2x 7A Attenzione I valori indicati sono calcolati considerando la potenza massima erogabile dai rispettivi trasformatori In assoluto la corrente massima erogabile da ciascuna uscita non deve superare i 10A nel caso di utilizzo con singolo motore e i 7A nel caso di utilizzo con...

Страница 6: ... configura zione desiderata in base al tipo di installazione es e confermare premendo il tasto A questo punto la selezione verrà salvata in me moria e sarà ricaricata ad ogni accensione futura 4 Seguiranno le scritte seguite dal simbolo di cancello chiuso Successive riaccensioni Se nella centrale è già stata salvata una configu razione procedere come indicato Dare alimentazione sul display compaio...

Страница 7: ...iche dei motori 10 11 Uscita motore 2 se presente 12 13 Uscita 24 V max 15 W per spia cancello aperto fissa se P052 0 intermittente se P052 1 o luce di cortesia se P052 1 14 15 14 Uscita boost per elettroserratura max 1 art 110 se P062 0 uscita 24V max 5W impulsiva se P062 1 passo passo se P062 2 uscita elettro freno di stazionamento per motori reversibili se P062 3 uscita per alimentazione elettr...

Страница 8: ...23 24 25 26 27 28 29 31 30 33 32 2 1 4 3 6 5 FLASH LOCK WARNING J5 J9 MOT 1 MOT 2 ENC_M2 ENC_M1 CON 1 CON 2 COM IN_1 COM IN_2 COM IN_3 COM IN_4 COM IN_5 COM IN_6 DISPLAY DISPLAY CON 1 NET EXP CON 2 NET NODE MEMONET Serial N 000X XXXXXX Schema NET24N ...

Страница 9: ...8 N C START FCC1 TX RX PHOTO 1 SPIA CANCELLO APERTO 24V 15W FLASH 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 230V 22V F N TRASFORMATORE 230V 22V ALIMENTAZIONE 230V 50Hz 10 F1 Marrone Blu Nero Blu N O ROSSO BLU SAFETY Solo se necessario LED24AI max 15W Al morsetto 32 33 per collegamento normale Al morsetto 1 2 per s...

Страница 10: ...ETTROSERRATURA art 110 FLASH 2 x 1 mm 2 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 3 x 0 22 mm 2 N C 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O COM N C N O 230V 22V F N TRASFORMATORE 230V 22V ALIMENTAZIONE 230V 50Hz 10 F1 BLU ROSSO BLU ROSSO STOP Solo se necessario 2 x 0 5 mm 2 SAFETY Solo se necessario M...

Страница 11: ...z 10 LUCE DI CORTESIA 24V LUCE DI CORTESIA 24V FLASH F1 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 2 x 0 5 mm 2 MARRONE BIANCO VERDE MARRONE BIANCO VERDE COM N C N O 2 x 0 5 mm 2 Al morsetto 32 33 per collegamento normale Al morsetto 1 2 per sicurezze controllate P071 BLU ROSSO BLU ROSSO ENC M2 ENC M1 A Posizione A motori con...

Страница 12: ... 15w 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 BLU ROSSO 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O ELETTROMAGNETE 2 x 1 mm 2 230V 22V F N TRASFORMATORE 230V 22V ALIMENTAZIONE 230V 50Hz 10 F1 ENC M1 Al morsetto 32 33 per collegamento normale Al morsetto 1 2 per sicurezze controllate P071 2 x 0 5 mm 2 COM IN_1 COM IN_2 COM IN_3 COM IN_4 COM IN_5 COM IN_6 7 9 8 11 10 Schema per cablaggio di una singola barr...

Страница 13: ...ul display P013 2 Accedere al parametro premendo il tasto 3 Sul display viene mostrato lo Stato Ingressi verificare che sia corretto 4 Premere nuovamente il tasto 5 Sul display viene mostrato il Contamanovre Totale seguito dal moltiplicatore Per calcolare il numero di manovre eseguite i due valori devono essere moltiplicati Ex 120x10 1200 manovre eseguite 6 Premere nuovamente il tasto 7 Sul displa...

Страница 14: ...9 2 Accedere al parametro premendo il tasto 3 Agendo sui tasti e impostare d000 per i motori con encoder d001 per i motori senza encoder 4 Confermare la scelta premendo il tasto sul display ricompare P029 5 Selezione funzionamento 1 o 2 motori 1 Scorrere i parametri con i tasti e fino a visualizzare sul display P030 2 Accedere al parametro premendo il tasto 3 Agendo sui tasti e impostare d001 per ...

Страница 15: ...chi e si arresti in battuta di apertura e successivamente in quella di chiusura Se si desidera anticipare la battute d arresto in apertura per l anta è possibile intervenire manualmente dando un impulso di Start oppure premendo il tasto OK sulla scheda simulando la battuta 6 A manovra conclusa sul display riappare ATTENZIONE solo Type 01 e Type 03 Eseguito l apprendimento della corsa motori effett...

Страница 16: ... In seguito sarà possibile apprendere solo radiocomandi con la stessa chiave di criptazione del primo effettuando la solita procedura a meno che non si effettui un reset della memoria P004 10 Modifica dei parametri di funzionamento Nel caso in cui sia necessario modificare i parametri di funzionamen to es forza velocità ecc 1 Scorrere con i tasti e fino a visualizzare sul display il para metro des...

Страница 17: ... default 2 1 Ripristino parametri di funzionamento 1 Scorrere i parametri con i tasti e fino a visualiz zare sul display P007 2 Accedere al parametro premendo il tasto 3 Alla scritta lampeggiante tenere premuto il tasto 4 Rilasciare il tasto non appena la scritta smette di lampeggiare Vengono ripristinati tutti i valori di default eccetto per i parametri dal P016 al P022 e dal P076 al P098 per la ...

Страница 18: ...ametro premendo il tasto 3 Il display visualizza in modo alterno le scritte ad indicare che la centrale è in attesa della trasmissione del codice di sblocco 4 Entro 10 sec premere il CH1 del TX master il di splay visualizza prima di ritornare alla lista dei parametri 5 L accesso alla programmazione è sbloccato 3 3 Sblocco accesso alla programmazione con reset globale ATTENZIONE questa procedura co...

Страница 19: ... A operazione conclusa sul display ricompare P012 ATTENZIONE Se non sono collegate unità di memorizzazione esterne oppure se il cavo di connessione viene disconnesso durante l ope razione di trasferimento dati sul display compare dopodichè la centrale di comando viene totalmente resettata e sul display compare la scritta TYPE lampeggiante Fare riferimento all istruzione della scheda di memoria est...

Страница 20: ...o Togliere alimentazione per qualche minuto e ridare alimentazione Dare un impulso di start se la segnalazione si ripete sostituire la centrale di comando Time out corsa motori Il i motori hanno superato il tempo di lavoro massino 4min senza mai arrestarsi Dare un impulso di start per avviare la manovra di reset posizione Verificare che la manovra si completi correttamente Time out rilevamento ost...

Страница 21: ...erse prove al fine di valutare eventuali difetti di montaggio o regolazione Verificare che tutti i dispositivi di sicurezza collegati all impianto funzionino correttamente Eseguire la misurazione della forza d impatto secondo quanto previsto dalla norma EN12445 fino a trovare la regolazione che assicuri il rispetto dei limiti previsti dalla norma EN12453 10 DISMISSIONE DEL PRODOTTO ATTENZIONE In o...

Страница 22: ...i attualmente non utilizzato Ripristino delle impostazioni I O input output Scaricamento dati su unità di memoria esterna Caricamento dati da unità di memoria esterna Visualizzazione stato ingressi e contamanovre Non utilizzato Non utilizzato PAR DESCRIZIONE PARAMETRO PARAMETRI DI CONFIGURAZIONE INGRESSI Selezione tipo ingresso INPUT_3 Selezione funzionamento INPUT_1 Ve Selezione funzionamento INP...

Страница 23: ... OPEN_PM apre uomo pres 006 CLOSE_PM chiude uomo pres 007 ELOCK IN attivazione uscita elettroserratura Vedi P062 008 PHOTO 1 fotocellula 1 009 PHOTO 2 fotocellula 2 010 SAFETY 1 costa di sicurezza 1 011 STOP blocco SAS INPUT solo per NET_EXP 012 FCA1 finecorsa apert Mot1 013 FCA2 finecorsa apert Mot2 014 FCC1 finecorsa chius Mot1 015 FCC2 finecorsa chius Mot2 016 SAFETY 2 costa di sicurezza 2 017 ...

Страница 24: ... durata rallentamento in apertura 0 Regolazione durata rallentamento in chiusura 0 Regolazione forza motore 1 in apertura se 100 rilevamento ostacolo disabilitato 15 Regolazione forza motore 1 in chiusura se 100 rilevamento ostacolo disabilitato 15 SOLO TYPE 00 01 03 Regolazione forza motore 2 in apertura se 100 rilevamento ostacolo disabilitato 15 SOLO TYPE 02 Regolazione forza secondaria in chiu...

Страница 25: ...0 GEKO ANGOLO 001 LOOK MAC STING 002 GHOST 100 200 003 500 502 902 PASS 550PL 004 502MT 24 902R 24 STOP 005 LIVI 5 24 006 LIVI 8 24 007 REV di 000 motori con encoder 001 motori senza encoder 001 un motore 002 due motori 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0 tot 80 to 0 tot 80 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot to 15 tot 100 tot rsa 0 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0sec 255sec 0s...

Страница 26: ...ura Attenzione Durante la manovra di emergenza rESP il motore esegue la prima manovra in apertura Inoltre se presenti finecorsa il parametro viene forzato a 1 Funzione soft start i motori accelerano progressivamente fino al raggiungimento della velocità impostata evitando partenze brusche SOLO TYPE 02 Se 3 lo spazio di rallentamento in apertura P035 diventa anche lo spazio entro il quale la porta ...

Страница 27: ... warning light intermittente 001 ritardo spegnimento courtesy light 2sec 255sec ura tre 000 arresto in apertura sul punto memorizzato 001 arresto in apertura sulla battuta ata e la 000 soft start non attivo 001 soft start attivo 002 soft start lungo attivo 003 soft start configurabile attivo solo Type 2 da sa 000 inversione completa su ostacolo 000 durata dell inversione su ostacolo 1sec 10sec da ...

Страница 28: ..._IN in modalità impulsiva Se 2 uscita 24V comandata da ingresso ELOCK_IN in modalità passo passo Se 3 Uscita elettrofreno per motori reversibili Se 4 uscita 24V per alimentazione elettroserratura tramite relè esterno Se 5 uscita 24V per alimentazione elettromagneti per barriere Se 5 uscita 24V comandata da ingresso ELOCK_IN in modalità temporizzata il valore impostato indica il ritardo di spegnime...

Страница 29: ...e relè esterno 005 Uscita alimentazione elettromagneti per barriere 005 Uscita temporizzata 24V max 5W 6sec 255sec di tita ura 000 Installazione standard 001 Installazione invertita a il tivi e lo 000 Richiesta manutenzione disabilitata 000 Numero manovre x 500 per richiesta manutenzione 1 255 cita 000 uscita lampeggiante intermittente 001 uscita lampeggiante fissa bile gni ata ore one in 000 cost...

Страница 30: ...rsa P003 Attivazione funzione SAS solo per NET_EXP l uscita SAS viene collegata ad un ingresso STOP SAS INPUT di una seconda centrale provocando il funzionamento porta bancaria disabilitazione dell apertura della seconda porta fintanto che la prima non è completamente chiusa Se questo parametro viene abilitato in seguito ad un reset esegue un RESP automatico durante il quale l uscita SAS non si at...

Страница 31: ...o 000 spunto disattivato esegue uno spunto di durata minima quasi impercettibile 00X regola durata spunto fino a 1 5 sec X 6 ms con _ST 000 alimentazione rete autotest sicurezze disabilitato 001 autotest sicurezze abilitato PUT ella ale ene a si nte 000 Funzione SAS non attiva 001 Funzione SAS attiva ita ...

Страница 32: ...30 ...

Страница 33: ...o play with the device the fixed commands or the ra dio controls of the system WARNING Product use in abnormal conditions not foreseen by the manufacturer may generate hazardous situations meet the conditions indicated in these instructions WARNING DEA System reminds all users that the selection positioning and installa tion of all materials and devices which make up the complete automation system...

Страница 34: ...egulatory limits values should be detected with a force impact mea suring instrument The sensitivity of the obstacle detection may be adjusted gradually to the door see programming instructions The anti crushing device operation must be checked after each manual adjustment Manual modification of the force can only be done by qualified personnel by performing the measurement test according to EN 12...

Страница 35: ...15A Outputs 24V motors maxi mum output current A 1x 5A 1x 10A 2x 5A 2x 5A 2x 7A Warning The above values are calculated by taking the maximum power supplied by the respective processors In absolute terms the maximum current for each output should not exceed 10A when using a single motor and 7A when using 2 motors Auxiliaries power supply output 24 V 24V_AUX 24V_ST max 200mA Stabilized power supply...

Страница 36: ...eys select the desired configuration depending on the type of installa tion es and confirm by pressing the button At this point the selection will be stored and relo aded each time in the future 4 Follow signs followed by the symbol of closed gate Following ignitions If you have already saved a configuration proce ed as follows Apply power the display shows in sequence the writing followed by the ...

Страница 37: ...output if present 12 13 24 V max 15 W output for open gate fix warning light if P052 0 flashing if P052 1 or courtesy light if P052 1 14 15 14 Boost output for electric lock max 1 x art 110 if P062 0 24V pulse output max 5W if P062 1 step by step if P062 2 electro brake output for not self locking operators if P062 3 output for electric lock power supply via external relay if P062 4 output for ele...

Страница 38: ...24 25 26 27 28 29 31 30 33 32 2 1 4 3 6 5 FLASH LOCK WARNING J5 J9 MOT 1 MOT 2 ENC_M2 ENC_M1 CON 1 CON 2 COM IN_1 COM IN_2 COM IN_3 COM IN_4 COM IN_5 COM IN_6 DISPLAY DISPLAY CON 1 NET EXP CON 2 NET NODE MEMONET Serial N 000X XXXXXX Basic scheme NET24N ...

Страница 39: ... C RG58 N C START FCC1 TX RX PHOTO 1 OPEN GATE WARNING LIGHT 24V 15W FLASH LED24AI max 15W 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMER 230V 22V POWER SUPPLY 230V 50Hz 10 F1 SAFETY Only if needed To terminal 32 33 for normal connection To terminal 1 2 for controlled safety devices P071 RED BL...

Страница 40: ... 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 3 x 0 22 mm 2 N C 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMER 230V 22V POWER SUPPLY 230V 50Hz 10 F1 STOP Only if needed 2 x 0 5 mm 2 SAFETY Only if needed ENC M2 ENC M1 A A position operators with encoder remind to set P029 0 B B position operators without...

Страница 41: ...Hz 10 COURTESY LIGHT 24V COURTESY LIGHT 24V FLASH F1 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 2 x 0 5 mm 2 To terminal 32 33 for normal connection To terminal 1 2 for controlled safety devices P071 ENC M2 ENC M1 A A position operators with encoder remind to set P029 0 B B position operators without ...

Страница 42: ... WARNING J5 J9 2 x 0 5 mm 2 INTERNAL WIRING SET BY THE FACTORY EXTERNAL WIRING SET BY THE INSTALLER N O RG58 START TX RX PHOTO 1 FLASH OPEN GATE WARNING LIGHT 24V 15W 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 BLUE RED 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O ELECTRO MAGNET 2 x 1 mm 2 230V 22V F N TRANSFORMER 230V 22V POWER SUPPLY 230V 50Hz 10 F1 To terminal 32 33 for normal connection To terminal 1 2 fo...

Страница 43: ...en reads P013 2 Access the parameter by pressing the button 3 The Input Status is shown on the screen check that this is correct 4 Press the button again 5 The Total Operation Counter appears on the screen followed by the multiplier To calculate the number of completed operations the two values must be multiplied I e 120x10 1200 operations completed 6 Press the button again 7 The Total Maintenance...

Страница 44: ...y 3 Acting on and keys set d000 for operators with encoder d001 for operators without encoder 4 Confirm your choice by pressing the key display returns again to P029 5 Selection 1 or 2 operators functioning 1 Scroll down the parameters with and keys until you visua lise P030 2 Access the parameter by pressing the key 3 Acting on and keys set d001 for a single motor operating d002 for 2 motors oper...

Страница 45: ...arches and stops on the opening stop and then on the closing stop If you want to anticipate the stopping strokes in opening you can manually intervene by giving an impulse to Start button or pressing the OK on the control panel simulating the stroke 6 Once the procedure is ended the display will show WARNING only Type 01 and Type 03 Once you have executed the learning stroke operate a complete cyc...

Страница 46: ...sible only by pressing its hidden button Afterwards only transmitters personalized with the same encryption key can be memorized through the usual procedure unless a memory reset is carried out P004 10 Adjustment of operating parameters If you need to modify the operating parameters force speedness etc 1 Scroll down the parameters until you visualize the desire param eter i g P032 2 Confirm by pre...

Страница 47: ...arameters with the buttons and until the display shows P007 2 Confirm by pressing on the key 3 When is flashing press the key for a few seconds 4 Release the key as soon as stops flashing All the default values are restored except for the para meters from P016 to P022 and P076 to P098 for the configuration currently in use 5 At the end of the operation display returns to P007 Warning After you res...

Страница 48: ...ton 3 The display shows alternately the writing to indicate that the control board is waiting for the transmission of the unlocking code 4 Within 10 sec press the CH1 of the TX Master the display shows before returning to the list of parameters 5 Access to programming is unlocked 3 3 Unlocking access to programming and global reset WARNING This procedure involves the loss of all stored set tings T...

Страница 49: ...n the connected control panel 5 At the end of the operation display returns to P012 WARNING If you are not connected to any external storage units or if the connecting cable is disconnected during the data transfer operation the display will visualize then the control unit is entirely reset and the display shows the word TYPE flashing Refer to the instruction of the external memory card to restore...

Страница 50: ...wer for several minutes and turn back on Give a start command if the message is repeated replace the control unit Time out operators run The engine s exceeded the maximum operating time 4min without ever stopping Give a start pulse to start the position reset procedure Ensure that this operation is successful Time out obstacle detection With anti crushing sensor disabled was still detected the pre...

Страница 51: ...va rious tests to assess the smoothness of the gate and defects in assembly or adjustment Ensure that all safety devices connected work properly Perform the measurement of impact forces in accordance with the standard 12445 to find the setting that ensures compliance with the limits set by the standard EN12453 10 PRODUCT DISPOSAL WARNING In compliance with EU Directive 2012 19 EU on waste electric...

Страница 52: ... devices unused at the moment Restoring the I O configurations input output Downloading data on the external memory unit Uploading data from an external memory unit Visualisation of inputs and operations counter status Unused parameter Unused parameter PAR SETTABLE VALUES INPUTS CONFIGURATION PARAMETERS INPUT_3 selectioning input type INPUT_1 operating selection INPUT_2 operating selection INPUT_3...

Страница 53: ...N_PM man present open 006 CLOSE_PM man present close 007 ELOCK IN electric lock activation See P062 008 PHOTO 1 photocell 1 009 PHOTO 2 photocell 2 010 SAFETY 1 safety rib 1 011 STOP lock SAS INPUT with NET_EXP only 012 FCA1 opening limit switches Mot1 013 FCA2 opening limit switchtes Mot2 014 FCC1 closing limit switches Mot1 015 FCC2 closing limit switches Mot2 016 SAFETY 2 safety rib 2 017 OPEN_...

Страница 54: ...n duration adjustment while closing 0 Operator 1 force adjustment while opening if 100 obstacle detection deactivated 15 Operator n 1 force adjustment while closing if 100 obstacle detection deactivated 15 TYPE 00 01 03 ONLY Operator n 2 force adjustment while opening if 100 obstacle detection deactivated 15 TYPE 02 ONLY Secondary force adjustment in closing adjusts the motor s force during the la...

Страница 55: ...OLO 001 LOOK MAC STING 002 GHOST 100 200 003 500 502 902 PASS 550PL 004 STOP 005 LIVI 5 24 006 LIVI 8 24 007 REV 000 motors with encoder 001 engines without encoder 001 one operator 002 two operators 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0 tot 80 to 0 tot 80 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot ion 15 tot 100 tot the 0 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0sec 255sec 0sec 255sec 5 tot 100...

Страница 56: ...arning During the emergency operation rESP the motor executes the first maneuver while opening In addition if any limit switches the parameter is forced to 1 soft start function motors accelerate gradually until they reach the set speed avoiding sudden departures ONLY TYPE 02 If 3 the opening slow space P035 also becomes the space within which the port moves at slow speed P031 and close start Adju...

Страница 57: ...rning light 001 flashing warning light 001 courtesy light off delay 2sec 255sec end In 000 Stop when opening on a memorized point 001 Stop when opening on the end of stroke res s at 000 soft start deactivated 001 soft start activated 002 long soft start activated 003 settable soft start on Type 2 only hen ter 000 complete reversal on obstacle 000 duration of reversal on obstacle 1sec 10sec hen ter...

Страница 58: ...controlled by the ELOCK_IN input as pulsed mode If 2 24V output controlled by the ELOCK_IN input as step by step mode If 3 electro brake output for not self locking operators If 4 24V output for electric lock power supply via an external relay If 5 24V output for electro magnets power supply for barriers If 5 24V output controlled by the ELOCK_IN input as temporized mode the set value indicates th...

Страница 59: ...lock power supply via an external relay 005 output for electro magnets power supply for barriers 005 24V temporized output max 5W 6sec 255sec ing mit 000 Standard installation 001 Inverted installation if ond by 000 Request Maintenance disabled 000 Number of operations x 500 for required maintenance 1 255 000 intermittent flashing light output 001 fixed flashing light output nly 3 and the 55 cle 0...

Страница 60: ...motor stroke learning P003 Activation of SAS function with NET_EXP only SAS output is connected to an input STOP SAS INPUT of a second control panel causing the operation trap man disabling the opening of the second door as long as the first is not completely closed If this parameter is enabled after a reset it performs an automatic RESP during which the SAS output is not activated If limit switch...

Страница 61: ...eleration deactivated it runs an acceleration of minimum durability almost imperceptible 00X adjusts the acceleration durability at 1 5 sec X 6 ms est _ST 000 net power supply safeties self test disabled 001 safeties self test enabled of a as not ock 000 SAS function deactivated 001 SAS function activated the ...

Страница 62: ...60 ...

Страница 63: ...eil et sur la compréhension des risques qu il comporte ATTENTION Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l appareil les commandes fixes ou avec les radiocommandes de l installation ATTENTION L utilisation du produit dans des conditions anormales non autorisées par le fabricant peut entraîner des situations de danger respecter les conditions prévues sur cette notice d utilisation ATTENTION DEA S...

Страница 64: ...peut mener à des situations dangereuses Par conséquent l augmentation de la force au mo ment de la fermeture doit être accomplie uniquement par le personnel qualifié Après le réglage le respect des valeurs des limites règlementaires doit être détecté à l aide d un outil pour mesurer les forces d impact La sensibilité de la détection des obstacles peut être adaptée graduellement au port voir les in...

Страница 65: ...x 12V 4A Fusible F2 A entrée batteries 15A Sorties moteurs 24V courant de sortie maximum A 1x 5A 1x 10A 2x 5A 2x 5A 2x 7A Avertissement Les valeurs ci dessus sont calculés en prenant la puissance maximale fournie par les processeurs respectifs En termes absolus le courant maxi fourni par chaque sortie ne dois jamais dépasser les 10A si on utilise 1 seul moteur et les 7A si on utilise 2 moteurs Sor...

Страница 66: ... touches et sélection nez la configuration désirée en fonction du type d installation par exemple et confirmez en appuyant sur le bouton À ce stade la sélection sera stockée et rechargée à chaque fois dans le futur 4 seront affichés sur l écran sui vis par le symbole de porte fermée Allumages ulterieurs Si vous avez déjà mémorisé une configuration procédez comme il suit Alimentez la platine l écra...

Страница 67: ...arties métalliques du moteurs 10 11 Sortie moteur 2 si présents 12 13 Sortie 24V max 15W pour lampe témoin portail ouvert fixe si P052 0 intermittent si P052 1 ou lampe de courtoisie si P052 1 14 15 14 Sortie boost pour électro serrure max 1 x art 110 si P062 0 sortie 24V max 5W impulsive si P062 1 pas à pas si P062 2 sortie électro frein de stationnement pour moteurs réversibles si P062 3 sortie ...

Страница 68: ...4 25 26 27 28 29 31 30 33 32 2 1 4 3 6 5 FLASH LOCK WARNING J5 J9 MOT 1 MOT 2 ENC_M2 ENC_M1 CON 1 CON 2 COM IN_1 COM IN_2 COM IN_3 COM IN_4 COM IN_5 COM IN_6 DISPLAY DISPLAY CON 1 NET EXP CON 2 NET NODE MEMONET Serial N 000X XXXXXX Schéma de base NET24N ...

Страница 69: ...CA1 N C RG58 N C START FCC1 TX RX PHOTO 1 LAMPE TÉMOIN PORTAIL OUVERT 24V 15W FLASH LED24AI max 15W 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMATEUR 230V 22V ALIMENTATION 230V 50Hz 10 F1 SAFETY Seulement si nécessaire À la borne 32 33 pour connexion normale À la borne 1 2 pour sécurités contrô...

Страница 70: ... 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 3 x 0 22 mm 2 N C 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMATEUR 230V 22V ALIMENTATION 230V 50Hz 10 F1 STOP Seulement si nécessaire 2 x 0 5 mm 2 SAFETY Seulement si nécessaire ENC M2 ENC M1 A Position A moteurs avec encodeur rappelez vous de apprendre P029...

Страница 71: ...0Hz 10 LAMPE DE COURTOISIE 24V LAMPE DE COURTOISIE 24V FLASH F1 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 2 x 0 5 mm 2 À la borne 32 33 pour connexion normale À la borne 1 2 pour sécurités contrôlées P071 ENC M2 ENC M1 A Position A moteurs avec encodeur rappelez vous de apprendre P029 0 B Position B ...

Страница 72: ...SH LOCK WARNING J5 J9 2 x 0 5 mm 2 CÂBLAGES INTERNES PRÉDISPOSÉS PAR L USINE CÂBLAGES EXTERNES PRÉDISPOSÉS PAR L INSTALLATEUR N O RG58 START TX RX PHOTO 1 FLASH LAMPE TÉMOIN PORTAIL OUVERT 24V 15w 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O ÉLECTRO AIMANT 2 x 1 mm 2 230V 22V F N TRANSFORMATEUR 230V 22V ALIMENTATION 230V 50Hz 10 F1 À la borne 32 33 pour connexion no...

Страница 73: ... à visualiser PO13 sur l écran 2 Accéder au paramètre en pressant la touche 3 Sur l écran l État des Entrées s affiche vérifier que ce soit correct 4 Presser de nouveau la touche 5 Sur l écran le Compte manœuvre Total s affiche suivi par le multiplicateur Pour calculer le nombre de manœuvres exécutées les deux valeurs doivent être multipliées Ex 120x10 1200 manœuvres exécutées 6 Presser de nouveau...

Страница 74: ...En utilisant les touches et configurez d000 pour les moteurs avec encodeur d001 pour les moteurs sans encodeur 4 Confirmez votre choix en appuyant sur la touche l écran affi chera de nouveau P029 5 Selectionnez le fonctionnement à 1 ou 2 moteurs 1 Parcourez les paramètres avec les touches et jusqu à vi sualiser la procédure P030 2 Confirmez en appuyant sur la touche 3 En appuyant sur les touches e...

Страница 75: ...ée d ouverture et puis sur celle de fermeture Si vous voulez anticiper les butées d arrêt en ouverture vous pouvez intervenir manuellement en appuyant la touche START ou en appuyant sur la touche OK sur la carte simulant la butée 6 Une fois la manoeuvre conclue le display affiche ATTENTION seulement Type 01 et Type 03 Quand vous avez exécuté l apprentissage de la course moteurs effectuez une manœu...

Страница 76: ...ement en appuyant sur sa touche cachée Ensuite seuls les émetteurs personnalisés avec la même clé de cryptage peuvent être mémorisés par la procédure habituelle au moins qu un effacement de la mémoire ne soit effectué P004 10 Modification des paramètres de fonctionnement Au cas où il serait nécessaire de modifier les paramètres de fonction nement par exemple force vitesse etc 1 Parcourez avec les ...

Страница 77: ...t jusqu à visualiser le paramètre P007 2 Accédez au paramètre en appuyant sur la touche 3 Lorsque les initiales clignotent maintenez la touche 4 Relâcher la touche lorsque arrête de cli gnoter Les paramètres de défaut sont rechargés pour la confi guration en cours d utilisation exceptés les paramètres du P016 au P022 et du P076 au P098 5 Une fois la manœuvre conclue P007 apparaîtra sur l écran Att...

Страница 78: ... paramètre en appuyant sur la touche 3 L affichage affiche alternativement pour indiquer que la platine est dans l attente de la transmission du code de déblocage 4 Appuyer sur la touche CH1 du TX master dans les 10 secondes l écran affiche avant de retourner à la liste des paramètres 5 L accès à la programmation est débloqué 3 3 Déblocage accès à la programmation avec une réinitialisa tion global...

Страница 79: ...a centrale de commande branchée 5 Une fois terminé P012 apparaîtra à nouveau sur l écran ATTENTION Si aucune unité externe de mémorisation n est branchée ou si le câble de connexion est débranché pendant le transfert des données le message s affiche après quoi la centrale de commande est complètement réinitialisée et TYPE clignote sur l écran Se référer à la notice de la carte de mémoire externe p...

Страница 80: ...imentation pendant quelques minutes et réactiver l alimentation Actionner une impulsion de démarrage si le message se répète remplacer la centrale de commande Time out course moteurs Le les moteur s a ont dépassé le temps de travail massimale 4min sans s arrêter jamais Donnez une impulsion de START pour initialiser la manœuvre de configuration de la position Vérifiez que l opération se termine cor...

Страница 81: ...sts pour évaluer la fluidité de la porte et les éventuels défauts de montage ou régulation Vérifiez que tous les dispositifs de sécurités connectés fonctionnent correctement Exécutez la mesure de la force d impact prévue par la norme EN12445 afin de trouver la régulation qui assure le respect des limites prévues par la norme EN 12453 10 ÉLIMINATION DU PRODUIT ATTENTION Conformément à la Directive ...

Страница 82: ...on utilisé Restauration réglages I O Entrées Sorties Transfert de données sur unité de mémoire externe DOWNLOAD Chargement de données depuis une unité de mémoire externe UPLOAD Visualisation état des entrées et compteur manœuvres Non utilisé Non utilisé PAR DESCRIPTION PARAMÈTRE PARAMÈTRES DE CONFIGURATION ENTRÉES Sélection type entrée INPUT_3 Selection fonctionnement INPUT_1 NE Selection fonction...

Страница 83: ...me présent 006 CLOSE_PM ferme homme présent 007 ELOCK IN fonction électro serrure Voir P062 008 PHOTO 1 photocellule 1 009 PHOTO 2 photocellule 2 010 SAFETY 1 barre palpeuse 1 011 STOP bloc SAS INPUT seulement pour NET_EXP 012 FCA1 fins de course ouverture Mot1 013 FCA2 fins de course ouverture Mot2 014 FCC1 fins de course fermeture Mot1 015 FCC2 fins de course fermeture Mot2 016 SAFETY 2 barre pa...

Страница 84: ...lentissement en ouverture 0 Régulation durée ralentissement en fermeture 0 Régulation force moteur 1 en ouverture si 100 détection obstacle désactivé 15 Régulation force moteur 1 en fermeture si 100 détection obstacle désactivé 15 SEULEMENT TYPE 00 01 03 Régulation force moteur 2 en ouverture si 100 détection obstacle désactivé 15 SEULEMENT TYPE 02 Réglage de la force secondaire en fermeture règle...

Страница 85: ...LO 001 LOOK MAC STING 002 GHOST 100 200 003 500 502 902 PASS 550PL 004 STOP 005 LIVI 5 24 006 LIVI 8 24 007 REV ion 000 moteurs avec encodeur 001 moteurs sans encodeur 001 un moteur 002 deux moteurs 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0 tot 80 to 0 tot 80 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot cle 15 tot 100 tot ère 0 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0sec 255sec 0sec 255sec 5 tot 100 ...

Страница 86: ...ls trouvent leurs butées même en ouverture Attention Lors de la manœuvre d émergence le moteur exécute la première manœuvre en ouverture E plus s il y a les fins de course le paramètre est forcé à 1 Fonction démarrage progressif les moteurs accélérent progressivement jusqu à atteindre la vitesse sélectionnée en évitant des démarrages brusques SEULEMENT TYPE 02 Si 3 l espace de ralentissement en co...

Страница 87: ...mpe témoin intermittent 001 retard à l extinction lampe témoin 2sec 255sec ent E 000 arrêt en ouverture sur le point mémorisé 001 arrêt en ouverture sur la butée sse ent ure 000 démarrage progressif désactivée 001 démarrage progressif activée 002 démarrage progressif lent activé 003 démarrage progressif configurable activée seulement pour Type 2 par la ure 000 inversion complète sur obstacle 000 d...

Страница 88: ...V commandée par une entrée ELOCK_IN en modalité impulsive Si 2 sortie 24V commandée par une entrée ELOCK_IN en modalité pas à pas Si 3 Sortie électrofrein pour moteurs réversibles Si 4 sortie 24V pour alimentations élettro serrure avec un relais externe Si 5 sortie 24V pour alimentation électro aimants pour barrières Si 5 sortie 24V commandée par une entrée ELOCK_IN en modalité temporisée la valeu...

Страница 89: ...is externe 005 Sortie alimentation électro aimants pour barrières 005 Sortie temporisée 24V max 5W 6sec 255sec en ort ure 000 Installation standard 001 Installation inversée on un tre 000 Demande de maintenance déshabilitée 000 Nombre de manœuvres x 500 pour demande de maintenance 1 255 fixe 000 sortie clignotant intermittente 001 sortie clignotant fixe ive que ive cle et cle 000 barre palpeuse to...

Страница 90: ...alignées avant la manœuvre d apprentissage de la course P003 Activation fonction SAS seulement pour NET_EXP la sortie SAS est branchée sur une entrée STOP SAS INPUT d une deuxième centrale et permet le fonctionnement en sas ou porte bancaire inhibition de l ouverture de la deuxième porte tandis que la première n est pas complètement fermée Lorsque ce paramètre est activé lors d un reset un RESP au...

Страница 91: ...t 000 durée de la puissance au démarrage désactivée durée de la puissance au démarrage au niveau minimum 00X durée de la puissance au démarrage jusqu à 1 5 sec X 6ms est s à 3 000 alimentation réseau autotest sécurités désactivé 001 autotest sécurités activé SAS de rtie ne une des 000 Fonction SAS désactivé 001 Fonction SAS activé des ...

Страница 92: ...90 ...

Страница 93: ...über die sichere Verwendung des Systems und die damit verbundenen Gefahren informiert worden sind ACHTUNG Kindern streng verbieten mit dem System mit fest installierten Steuerele mente oder Fernbedienungen der Anlage zu spielen ACHTUNG Der Einsatz des Produkts unter nicht vom Hersteller vorgesehenen Bedin gungen kann zu Gefahrensituationen führen die von der vorliegenden Anleitung vorgese henen Be...

Страница 94: ...sein Daher darf die Erhöhung der Schließkraft nur von Fachpersonal vorgenommen wer den Nach der Einstellung muss mit einem entsprechenden Kraftmessgerät gemessen werden ob die vorgeschriebenen Grenzwerte eingehalten werden Die Empfindlichkeit bei der Hinderniserkennung kann stufenweise an die Tür angepasst werden siehe Bedie nungsanleitung Nach jeder manuellen Krafteinstellung muss die Funktionstü...

Страница 95: ...3A 2x 12V 1 3A 2x 12V 4A Sicherung F2 A Batterieneingang 15A Motorenausgang 24V Max Nennstrom A 1x 5A 1x 10A 2x 5A 2x 5A 2x 7A Achtung Die angegebenen Werte werden aufgrund der maximalen Leistung der entsprechenden Transforma toren berechnet Absolut gesehen darf der maximale Nennstrom pro Ausgang 10A nicht überschreiten wenn ein Antrieb verwendet wird und 7A bei zwei Antrieben Ausgang Zubehör 24 V...

Страница 96: ...t z B wählen und mit der Taste bestätigen Danach wird die Wahl gespeichert und bei jeder späteren Einschaltung neu geladen 4 Es folgen die Anzeigen und da nach das Symbol für das geschlossene Tor Spätere Wiedereinschaltungen Sollte in der Steuereinheit bereits eine Konfigu ration gespeichert worden sein wie folgt vorge hen Netzpannung einschalten auf dem Display erschei nen nacheinander die Anzeig...

Страница 97: ... Kontrollleuchte Tor offen wenn P052 0 blinkend wenn P052 1 oder Durchgangsbeleuchtung wenn P052 1 14 15 14 Boost Ausgang Elektroschloss max 1 Art 110 sofern P062 0 Ausgang 24V max 5W Impulsmodus sofern P062 1 Schrittmodus sofern P062 2 Ausgang elektrische Feststellbremse für reversierbare Motoren sofern P062 3 Ausgang für die Elektroschlossversorgung mit externem Relais sofern P062 4 Ausgang für ...

Страница 98: ... 24 25 26 27 28 29 31 30 33 32 2 1 4 3 6 5 FLASH LOCK WARNING J5 J9 MOT 1 MOT 2 ENC_M2 ENC_M1 CON 1 CON 2 COM IN_1 COM IN_2 COM IN_3 COM IN_4 COM IN_5 COM IN_6 DISPLAY DISPLAY CON 1 NET EXP CON 2 NET NODE MEMONET Serial N 000X XXXXXX Grundschema NET24N ...

Страница 99: ...TX RX PHOTO 1 KONTROLLLEUCHTE TOR OFFEN 24V max 15W FLASH LED24AI max 15W 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMATOR 230V 22V VERSORGUNG 230V 50Hz 10 F1 Braun Blau Schwarz Blau SCHWARZ BLAU SAFETY Nur falls notwendig An Klemme 32 33 für Normalanschluss An Klemme 1 2 für Autotest Sicherhei...

Страница 100: ... 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 3 x 0 22 mm 2 N C 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMATOR 230V 22V VERSORGUNG 230V 50Hz 10 F1 BLAU ROT BLAU ROT STOP Nur falls notwendig 2 x 0 5 mm 2 SAFETY Nur falls notwendig BRAUN WEIß GRÜN BRAUN WEIß GRÜN BRAUN WEIß GRÜN BRAUN WEIß GRÜN ENC M2 ENC M1 A Position A Mo...

Страница 101: ...SLICHT 24V FLASH F1 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 2 x 0 5 mm 2 BRAUN WEIß GRÜN BRAUN WEIß GRÜN COM N C N O 2 x 0 5 mm 2 An Klemme 32 33 für Normalanschluss An Klemme 1 2 für Autotest Sicherheitsvorrichtungen P071 BLAU SCHWARZ BLAU SCHWARZ ENC M2 ENC M1 A Position A Motoren mit Encoder nicht vergessen P029 auf 0 e...

Страница 102: ... B F2 FLASH LOCK WARNING J5 J9 2 x 0 5 mm 2 WERKSEITIGE VERKABELUNGEN BAUSEITIGE VERKABELUNGEN N O RG58 START TX RX PHOTO 1 FLASH KONTROLLLEUCHTE TOR OFFEN 24V max 15W 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 BLAU SCHWARZ 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O ELEKTROMAGNET 2 x 1 mm 2 230V 22V F N TRANSFORMATOR 230V 22V VERSORGUNG 230V 50Hz 10 F1 An Klemme 32 33 für Normalanschluss An Klemme 1 2 für ...

Страница 103: ...3 angezeigt wird 2 Den Parameter durch Betätigen der Taste aufrufen 3 Auf dem Display wird der Status Eingänge gezeigt prüfen ob dieser richtig ist 4 Erneut die Taste drücken 5 Auf dem Display wird Zählwerk Gesamt gezeigt und danach der Multiplikator Um die Anzahl der ausgeführten Bedienungen zu berechnen müssen die beiden Werte multipliziert werden Bsp 120x10 1200 ausgeführte Bedienungen 6 Erneut...

Страница 104: ...gen der Taste aufrufen 3 Mit den Tasten und Folgendes eingeben d000 für Antriebe mit Encoder d001 für Antriebe ohne Encoder 4 Die Wahl mit der Taste bestätigen auf dem Display erscheint wieder P029 5 Betriebswahl 1 oder 2 flüglige Anlagen 1 Die Parameter mit den Tasten und durchlaufen bis auf dem Display P030 angezeigt wird 2 Den Parameter durch Betätigen der Taste aufrufen 3 Mit den Tasten und Fo...

Страница 105: ...n Öffnung fehlt oder man will den Flügel vorzeitig abstoppen damit er nicht anschlägt kann in der gewün schten neuen Stelle einen Startbefehl gegeben werden oder durch Drücken der OK Taste auf der Steuerung somit wird der Anschlag simuliert Achtung Für Antriebe ohne Encoder wird kein Anschlag erfasst daher MUSS er sowohl in Öffnung als auch in Schließung durch einen Startbefehl oder Drücken der Ta...

Страница 106: ...rden Danach können nur Handsender mit der gleichen Kodierungsart eingelernt werden mit dem üblichen Verfahren es sei denn dass kein Reset des Empfängers durchgeführt wurde P004 10 Betriebsparameter Bearbeiten Falls die Betriebsparameter bearbeitet werden müssen z B Dreh moment Geschwindigkeit usw 1 Mit den Tasten und durchlaufen bis auf dem Display der gewünschte Parameter z B P032 angezeigt wird ...

Страница 107: ...nt wieder P006 2 Werksdaten Laden 2 1 Werksdaten Laden 1 Die Parameter mit den Tasten und durchlaufen bis auf dem Display P007 angezeigt wird 2 Den Parameter durch Betätigen der Taste aufrufen 3 Bei blinkender Meldung die Taste gedrückt halten 4 Die Taste loslassen sobald die Meldung zu blinken aufhört Es werden alle Werksdaten außer für die Parameter von P016 bis P022 und von P076 bis P098 gelade...

Страница 108: ... Parameter durch Betätigen der Taste au frufen 3 Das Display zeigt abwechselnd die Mitteilungen an um anzuzeigen dass die Steu erung auf die Übertragung des Freigabecodes wartet 4 Innerhalb von 10 Sekunden den CH1 des TX Ma sters drücken worauf das Display anzeigt bevor zur Liste mit den Parametern zurückgesprungen wird 5 Der Zugang zur Programmierung ist freigegeben 3 3 Freigabe der Programmiersp...

Страница 109: ... werden auf die angeschlossene Steuerung übertragen 5 Bei abgeschlossenem Vorgang erscheint auf dem Display wieder P012 ACHTUNG Wenn keine externen Datenträger verbunden sind oder wenn das Verbindungskabel während der Datenübertragung abge trennt wird erscheint auf dem Display danach wird die Steuerung vollständig zurückgesetzt und auf dem Display erscheint die blinkende Meldung TYPE Beziehen Sie ...

Страница 110: ...glicher Defekt bzw mögliche Überhitzung am Stromkreis der Steuereinheit Ein paar Minuten lang die Stromzufuhr unterbrechen und wieder freigeben Einen Startimpuls geben Falls die Anzeige sich wiederholt die Steuereinheit auswechseln Time out der Laufzeit Der die Motor en haben die ma ximale Arbeitszeit 4 min überschritten ohne jemals anzuhalten Einen Startimpuls geben um die Positionssuche neu zu S...

Страница 111: ...Proben vorzunehmen um etwaige Montage oder Einstellfehler feststellen zu können Prüfen dass alle an die Anlage angeschlossenen Sicherheitsvorrichtungen richtig funktionieren Die Kraftmessung vornehmen gemäss Norm EN12445 entsprechnede Parameternachstellen mit der garantiert werden kann dass die von der Norm EN12453 vorgesehenen Grenzwerte eingehalten werden 10 DEMONTAGE DES PRODUKTS ACHTUNG Im Ein...

Страница 112: ...ückstellung Eingänge I O Input Output Herunterladen der Daten auf externen Datenträger Hochladen der Daten von externen Datenträger Zustandanzeige Eingänge und Zykluszähler Nicht benutzt Nicht benutzt PAR PARAMETERBESCHREIBUNG KONFIGURATIONSPARAMETER DER EINGÄNGE Wahl der Eingangsart INPUT_3 Auswahl Betriebsart INPUT_1 Ele nu Auswahl Betriebsart INPUT_2 Auswahl Betriebsart INPUT_3 Auswahl Betriebs...

Страница 113: ...PM AUF in Totmann 006 CLOSE_PM ZU in Totmann 007 ELOCK IN Aktivierung Ausgang Elektroschloss Siehe P062 008 PHOTO 1 Lichtschranke 1 009 PHOTO 2 Lichtschranke 2 010 SAFETY 1 Sicherheitskontaktleiste 1 011 STOP Betriebsunterbrechung SAS INPUT nur für NET_EXP 012 FCA1 Endschalter AUF Mot1 013 FCA2 Endschalter AUF Mot2 014 FCC1 Endschalter ZU Mot1 015 FCC2 Endschalter ZU Mot2 016 SAFETY 2 Sicherheitsk...

Страница 114: ...Verlangsamungszeit in AUF 0 Verlangsamungszeit in ZU 0 Drehmoment Motor 1 in AUF wenn 100 Hinderniserfassung deaktiviert 15 Drehmoment Motor 1 in ZU wenn 100 Hinderniserfassung deaktiviert 15 NUR TYPE 00 01 03 Drehmoment Motor 2 in AUF wenn 100 Hinderniserfassung deaktiviert 15 NUR TYPE 02 Einstellung Hilfskraft in Schließung Stellt diese Hilfskraft im Endbereich der Schließung ein P058 0 Drehmome...

Страница 115: ...GEKO ANGOLO 001 LOOK MAC STING 002 GHOST 100 200 003 500 502 902 PASS 550PL 004 STOP 005 LIVI 5 24 006 LIVI 8 24 007 REV hrt 000 Antriebe mit Encoder 001 Antriebe ohne Encoder 001 ein Motor 002 zwei Motoren 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0 tot 80 to 0 tot 80 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot ung 0 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0sec 255sec 0sek 255sek 5 tot ...

Страница 116: ...Anschlagsuche in Öffnung Die Motoren halten in Öffnung nur mit Anschlag Achtung Während einer Positionssuche rESP führt der Motor die erste Bewegung beim Öffnen aus Wenn Endschalter vorhanden sind wird der Parameter zwangsweise auf 1 gestellt SOFTSTART Die Antriebe beschleunigen mit einer linearen Rampe bis zur eingestellte Geschwindigkeit zur Vermeidung von abrupten Starts NUR TYPE 02 Wenn 3 wird...

Страница 117: ...ht blinkend 001 Durchgangsbeleuchtung ausschaltverzögert 2sek 255sek enn 000 Stoppt in AUF am gespeicherten Punkt 001 Stoppt in AUF bei Anschlag zur em 000 Softstart nicht aktiv 001 Softstart aktiv 002 Softstart lang aktiv 003 Softstart konfigurierbar aktiv nur Type 2 ung in 000 vollständige Umkehrbewegung am Hindernis 000 Dauer der Umkehrbewegung am Hindernis 1sek 10sek ung in 000 vollständige Re...

Страница 118: ...s Elektroschloss Art 110 1 Ausgang gesteuert über den Eingang ELOCK_IN im Impulsmodus z B Treppenlichtautomat 2 Ausgang gesteuert über den Eingang ELOCK_IN im Schrittmodus z B Licht 3 Ausgang Elektrobremse für reversierbare Motoren z B Schiebetorantrieb REV 4 Ausgang 24V für ein Elektroschloss über externes Relais E Schlösser mit hoher Leistung 5 Ausgang 24V für Elektromagnetschloss am Schrankenba...

Страница 119: ...Elektromagneten für Schrankenbaum 005 Ausschaltverzögerung 24VDC max 5W 6sek 255sek det ter 000 Standard Laufrichtung 001 Umgekehrte Laufrichtung wird ung n etzt 000 Wartungsanfrage deaktiviert 000 Anzahl Zyklen x 500 für Wartungsanfrage 1 255 die 000 Ausgang blinkend 230V 001 Ausgang fest 230V in der der ers bei 000 berührungssensible Schaltleiste immer aktiviert 001 berührungssensible Schaltleis...

Страница 120: ...de Aktivierung SAS Funktion nur für NET_EXP Der Ausgang SAS wird an einen Eingang STOP SAS INPUT einer zweiten Steuerung angeschlossen Hiermit der Betriebsart Schleusenfunktion aktiviert die Öffnung der zweiten Tür erfolgt erst wenn die Erste komplett geschlossen ist und umgekert Wenn man diesen Parameter nach einem Reset aktiviert wird automatisches ein rESP durchgeführt während dessen der Ausgan...

Страница 121: ...ert 000 Anlauf deaktiviert führt einen kurzzeitigen kaum wahrnehmbaren Anlauf durch 00X Anlaufdauer bis 1 5 s X 6 ms ang die em 000 Netzversorgung Autotest Sicherheitsvorrichtungen deaktiviert 001 Autotest Sicherheitsvorrichtungen aktiviert PUT ung hrt ach ine 000 SAS Funktion nicht aktiv 001 SAS Funktion aktiv der ...

Страница 122: ...120 ...

Страница 123: ...unca permita que los niños jueguen con el aparato los mandos fijos o con los radiocontroles de la instalación ATENCIÓN El uso del producto en condiciones anómalas no previstas por el fabricante puede generar situaciones de peligro respete las condiciones previstas por estas in strucciones ATENCIÓN DEA System recuerda que la elección la disposición y la instalación de todos los dispositivos y los m...

Страница 124: ...e los valores de los límites normativos debe ser detectado con un instrumento para medir fuerza de impacto La sensibilidad de detección de obstáculos puede adecuarse de forma gradual a la puerta ver instrucciones para la programación Después de cada regulación manual de la fuer za se debe verificar el funcionamiento del dispositivo anti aplastamiento Una modifica ción manual de la fuerza puede ser...

Страница 125: ... 1 3A 2x 12V 4A Fusible F2 A entrada bateria 15A Salida motores 24V Corriente máxima absorbible A 1x 5A 1x 10A 2x 5A 2x 5A 2x 7A Atención Los valores indicados estan calculados considerando la potewncia máxima dada por el mismo tran sformador En absoluto la corriente máxima de cada salida no debe exceder 10A en el caso de uso con un único motor y 7A en el caso de uso con 2 motores Salida alimentac...

Страница 126: ...ción deseada en base al tipo de insta lación ej y confirmar apretando la tecla En éste punto la configuración será salvada en memória y será recuperada a cada encendido posterior 4 Aparece es escrito seguido del simbolo de puerta cerrada Sucesivos reencendidos Si en la central ya ha sido salvada una configura ción proceder como se indica Dar alimentación en nel display aparece la secuen cia escrit...

Страница 127: ...otor 10 11 Salida motor 2 si presente 12 13 Salida 24 V máximo 15 W para indicador luminoso puerta abierta fixe si P052 0 intermitente si P052 1 o luz de cortesía si P052 1 14 15 14 Salida boost electrocerradura max 1 art 110 se P062 0 salida 24V max 5W impulsiva se P062 1 paso paso si P062 2 salida eletro freno de estacionamiento para motor reversible si P062 3 salida para alimentación electrocer...

Страница 128: ...24 25 26 27 28 29 31 30 33 32 2 1 4 3 6 5 FLASH LOCK WARNING J5 J9 MOT 1 MOT 2 ENC_M2 ENC_M1 CON 1 CON 2 COM IN_1 COM IN_2 COM IN_3 COM IN_4 COM IN_5 COM IN_6 DISPLAY DISPLAY CON 1 NET EXP CON 2 NET NODE MEMONET Serial N 000X XXXXXX Esquema básico NET24N ...

Страница 129: ...G58 N C START FCC1 TX RX PHOTO 1 INDICADOR LUMINOS PUERTAABIERTA 24V 15W FLASH LED24AI max 15W 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMADOR 230V 22V ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 230V 50Hz 10 F1 SAFETY Sólo si es necesario Al terminal 32 33 para una conexión normal Al terminal 1 2 para seguridades...

Страница 130: ... 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 3 x 0 22 mm 2 N C 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMADOR 230V 22V ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 230V 50Hz 10 F1 STOP Sólo si es necesario 2 x 0 5 mm 2 SAFETY Sólo si es necesario ENC M2 ENC M1 A Posición A motores con encoder recordarse de seleccionar P029...

Страница 131: ...A 230V 50Hz 10 LUZ DE CORTESÍA 24V LUZ DE CORTESÍA 24V FLASH F1 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 2 x 0 5 mm 2 Al terminal 32 33 para una conexión normal Al terminal 1 2 para seguridades controladas P071 ENC M2 ENC M1 A Posición A motores con encoder recordarse de seleccionar P029 0 B Posició...

Страница 132: ...ING J5 J9 2 x 0 5 mm 2 CABLEADOS INTERNOS PREPARADOS EN LA FÁBRICA CABLEADOS EXTERNOS PREPARADOS POR EL INSTALADOR N O RG58 START TX RX PHOTO 1 FLASH INDICADOR LUMINOS PUERTAABIERTA 24V 15w 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O ELECTRO MAGNETO 2 x 1 mm 2 230V 22V F N TRANSFORMADOR 230V 22V ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 230V 50Hz 10 F1 Al terminal 32 33 para una cone...

Страница 133: ...ar en la pantalla P013 2 Acceder al parámetro pulsando la tecla 3 En la pantalla se muestra el Estado de Entradas verificar que sea correcto 4 Presionar de nuevo la tecla 5 En la pantalla se muestra el Cuentamaniobras Total seguido del multiplicador Para calcular el número de maniobras realizadas los dos valores deben multiplicarse Ej 120x10 1200 maniobras realizadas 6 Presionar de nuevo la tecla ...

Страница 134: ...Accionando los botones y introducir d000 para motores con encoder d001 para motores sin encoder 4 Confirmar la elección piulsando el botón en el display rapare ce P029 5 Selección de funcionamiento 1 o 2 motores 1 Correr los parámetros con las teclas y hasta visualizar en el display el parámetro P030 2 Acceder al parámetro apretando la tecla 3 Interviniendo en las teclas y configurar d001 para la ...

Страница 135: ...e 2 motores encuentre y se pare en el tope de apertura y sucesivamente en la de cierre Si se dese adelantar el tope de paro en abertura de la hoja es posible intervenir manualmente dando un impulso de Start ó apre tando el botón OK en la placa simulando el tope 6 Con la maniobra acabade en el display aparece ADVERTENCIA sólo Type 01 o Type 03 Después del ajuste de la carrera de los motores efectua...

Страница 136: ...transmisores personalizados con la misma clave de encriptación pueden ser memorizados mediante el procedimiento habitual a menos que no se lleve a cabo una cancelación de la memoria P004 10 Modificación de los parámetros de funcionamiento En caso de que resulte necesario modificar los parámetros de fun cionamiento por ejemplo fuerza velocidad etc 1 Desplazarse con las teclas y hasta visualizar en ...

Страница 137: ...os por defecto 2 1 Restablecimiento parámetros de funcionamiento 1 Correr los parámetros con el botón y hasta vi sualizar en el display P007 2 Acceder al parámetro pulsando el botón 3 Con la escritura destellando mantener pulsa do el botón 4 Soltar el botón apenas el escrito cese la intermitencia Se restablecen todos los valores por defecto excepto los parámetros de P016 a P022 y de P076 a P098 pa...

Страница 138: ...l display se visualiza de modo alterno el escrito que indica que la central está esperando la transmisión del código de blo queo 4 Antes de 10 sec apretar el CH del TX master el display lo visualiza antes de volver a la lista de los parámetros 5 El acceso ala programación está desbloqueado 3 3 Desbloqueo acceso a la programación con reset global ATENCION Éste procedimiento comporta la pérdida de t...

Страница 139: ...rece P012 ATENCIÓN si no están conectadas las unidades de memorización externas o bien si el cable de conexión está desconectado durante la operación de transferencia de datos en el visor aparece luego la central de mando se reajusta totalmente y en el visor aparece la sigla TYPE intermitente Tomar como referencia las instrucciones de la tarjeta de memoria externa para restablecer el funcionamient...

Страница 140: ...conectar la alimentación durante algunos minutos y volver a conectar la alimentación Dar un impulso de arranque si la señalización se repite cambiar la central de mando Time out carrera de motor el los motores han supe rado el tiempo de trabajo máximo 4min sin pararse nunca dar un impulso de start para activar la maniobra de reset posición verificar que la maniobra se completa correctamente Time o...

Страница 141: ...r la fluidez de movimiento de la puerta y los posibles defectos de montaje o de regulación Comprobar que todos los dispositivos de seguridad conectados a la instalación estén funcionando correctamente Ejecutar la medición de la fuerza de impacto como previsto en la norma EN12445 hasta encontrar la regulación que asegure el cum plimiento de los límites previstos en la norma EN12453 10 DESMANTELAMIE...

Страница 142: ... actualmente no utilizada Restablecimiento de las programaciones I O Input Output Descarga de los datos en unidad de memoria externa Carga de los datos desde unidad de memoria externa Visualización estado entradas y cuentamaniobras No utilizado No utilizado PAR DESCRIPCIÓN DEL PARÁMETRO PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN DE LAS ENTRADAS Selección del tipo de entrada INPUT_3 Selección del funcionamiento I...

Страница 143: ...tura con hombre presente 006 CLOSE_PM cierre con hombre presente 007 ELOCK IN Activación electrocerradura Ver P062 008 PHOTO 1 fotocélula 1 009 PHOTO 2 fotocélula 2 010 SAFETY 1 borde de seguridad 1 011 STOP bloqueo SAS INPUT sólo para NET_ EXP 012 FCA1 final de carrera apertura Mot1 013 FCA2 final de carrera apertura Mot2 014 FCC1 final de carrera cierre Mot1 015 FCC2 final de carrera cierre Mot2...

Страница 144: ...duración de la desaceleración en apertura 0 Regulación de la duración de la desaceleración en cierre 0 Regulación de la fuerza del motor 1 en apertura si 100 detección del obstáculo inhabilitada 15 Regulación de la fuerza del motor 1 en cierre si 100 detección del obstáculo inhabilitada 15 SÓLO TYPE 00 01 03 Regulación de la fuerza del motor 2 en apertura si 100 detección del obstáculo inhabilitad...

Страница 145: ...tch 000 GEKO ANGOLO 001 LOOK MAC STING 002 GHOST 100 200 003 500 502 902 PASS 550PL 004 STOP 005 LIVI 5 24 006 LIVI 8 24 007 REV de 000 motores con encoder 001 motores sin encoder 001 un motor 002 dos motores 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0 tot 80 to 0 tot 80 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot ulo 15 tot 100 tot era 0 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0sec 255sec 0sec 255sec ...

Страница 146: ...s motores se paran solamente cuando se alcance el tope también en apertura Atención Durante la operación de emergencia rESP el motor hace la primera maniobra en la apertura Además si hay los finales de carrera el parámetro se fuerza a 1 Función soft start los motores aceleran progresivamente hasta alcanzar la velocidad configurada evitando arranques bruscos SÓLO TYPE 02 Si 3 el espacio de desacele...

Страница 147: ...etraso del apagado de la courtesy light 2seg 255seg se ra 000 parada en apertura en el punto memorizado 001 parada en apertura en el tope ndo cio 000 soft start no activo 001 soft start activo 002 soft start largo activado 003 soft start configurable activo sólo para Type 2 si un 000 inversión completa en presencia de obstáculo 000 duración de la inversión en presencia de obstáculo 1seg 10seg eta ...

Страница 148: ...ordenada en la entrada ELOCK_IN en modalidad impulsiva Si 2 salida 24V ordenada en la entrada ELOCK_IN en modalidad paso paso Se 3 Salida electrofreno para motor reversible Si 4 salida 24V para alimentación electrocerradura mediante relé externo Si 5 salida 24V para alimetación electroiman para nbarrera Si 5 salida 24V ordenada en la entrada ELOCK_IN en modalidad temporizada el valor introducido i...

Страница 149: ...adura mediante relé externo 005 Salida alimentación electroiman para barrera 005 Salida temporizada 24V max 5W 6seg 255seg ner cto de 000 Installazion standard 001 Installazion invertida 0 ndo ear 000 Aviso de mantenimiento deshabilitado 000 Numero de maniobras x 500 para aviso de mantenimiento 1 255 fija 000 Salida destellante intermitente 001 Salida destellante fija ble nto ura no gún 56 000 ban...

Страница 150: ... y alineados antes de memorizar el recorrido P003 de Activación función SAS sólo para NET_EXP La salida SAS es conectada a una entrada STOP SAS INPUT de una segunda central generando el funcionamiento puertas tipo banco se deshabilita la abertura de la segunda puerta hasta que la primera no está completamente cerrada Si este parámetro es habilitado después de un reset realiza un RESP automático du...

Страница 151: ... desactivado hace un arranque rapido minimo casi no se percibe 00X regula la duración del arranque rapido hasta 1 5 seg X 6 ms ara ada ida 000 alimentación red autotest dispositivos de seguridad deshabilitado 001 autotest dispositivos de seguridad habilitado PUT e la ida uta se as 000 Función SAS no activada 001 Función SAS activada ión ...

Страница 152: ...150 ...

Страница 153: ...ão permita que crianças brinquem com o aparelho com os comandos fixos ou com os rádiocomandos da instalação ATENÇÃO A utilização do produto em condições anómalas não previstas pelo fabrican te pode causar situações de perigo respeite as condições previstas nestas instruções ATENÇÃO A DEA System lembra a todos os utilizadores que a selecção localização e instalação de todos os materiais e dispositi...

Страница 154: ...ectivos valores limites regulatórios devem ser detectados com um instrumento para medir as forças de impacto A sensibilidade da detecção de obstáculos pode ser ajustada gradualmente à porta veja instruções para a programação Depois de cada regulação manual da força deve verificar o funcionamen to do dispositivo anti esmagamento A alteração manual da força só pode ser efetuada por pessoal qualifica...

Страница 155: ... moto res corrente máxima de saída A 1x 5A 1x 10A 2x 5A 2x 5A 2x 7A Atenção Os valores indicados são calculados tomando como base a potência máxima fornecida pelos respectivos processadores Em termos absolutos a corrente máxima de cada saída não deve exceder 10A no caso de utili zação com um único motor e 7A no caso de uso com 2 motores Saída para alimentação de circuitos auxiliares 24 V 24V_AUX 2...

Страница 156: ... e para seleccionar a con figuração desejada dependendo do tipo de insta lação ex e confirme pressionando a tecla Neste ponto a selecção será memorizada e re carregada cada vez no futuro 4 Siga as indicações seguido do símbolo da porta fechada Ignições seguintes Se já tiver salvo uma configuração proceda da seguinte forma Ligue a alimentação o display mostrará em sequen cia a escrita seguido do sí...

Страница 157: ...stiverem presentes 12 13 Saída de 24 V max 15 W para ligação de luz de aviso de porta aberta fixe se P052 0 intermitente se P052 1 ou de luz de cortesia se P052 1 14 15 14 Saída de impulso Boost para fechadura eléctrica max 1 x art 110 se P062 0 saída de impulso de 24V 5W se P062 1 passo a passo P062 2 saída para ligação de travão eléctrico para motores reversíveis se P062 3 saída para alimentação...

Страница 158: ...24 25 26 27 28 29 31 30 33 32 2 1 4 3 6 5 FLASH LOCK WARNING J5 J9 MOT 1 MOT 2 ENC_M2 ENC_M1 CON 1 CON 2 COM IN_1 COM IN_2 COM IN_3 COM IN_4 COM IN_5 COM IN_6 DISPLAY DISPLAY CON 1 NET EXP CON 2 NET NODE MEMONET Serial N 000X XXXXXX Esquema básico NET24N ...

Страница 159: ...8 N C START FCC1 TX RX PHOTO 1 LUZ DE AVISO DE PORTAABERTA 24V 15W FLASH LED24AI max 15W 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMADOR 230V 22V TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO 230V 50Hz 10 F1 SAFETY Somente se necessário Para o terminal 32 33 para ligação normal Ao terminal 1 2 para dispositivos de se...

Страница 160: ...x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 3 x 0 22 mm 2 N C 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMADOR 230V 22V TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO 230V 50Hz 10 F1 STOP Somente se necessário 2 x 0 5 mm 2 SAFETY Somente se necessário ENC M2 ENC M1 A Posição A motores com encoder não esquecer de colocar P029 0 B Posição...

Страница 161: ...0 LUZ DE CORTESIA 24V LUZ DE CORTESIA 24V FLASH F1 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 2 x 0 5 mm 2 Para o terminal 32 33 para ligação normal Ao terminal 1 2 para dispositivos de segurança P071 ENC M2 ENC M1 A Posição A motores com encoder não esquecer de colocar P029 0 B Posição B motores sem ...

Страница 162: ...RNING J5 J9 2 x 0 5 mm 2 LIGAÇÕES INTERNAS FEITAS DE FÁBRICA LIGAÇÕES EXTERNAS FEITAS PELO INSTALADOR N O RG58 START TX RX PHOTO 1 FLASH LUZ DE AVISO DE PORTAABERTA 24V 15w 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O ELETRO MAGNETO 2 x 1 mm 2 230V 22V F N TRANSFORMADOR 230V 22V TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO 230V 50Hz 10 F1 Para o terminal 32 33 para ligação normal Ao termi...

Страница 163: ... teclas e até visualizar no visor P013 2 Aceder ao parâmetro pressionando a tecla 3 No visor é mostrado o Estado Entradas verificar que seja correto 4 Pressionar novamente a tecla 5 No visor é mostrado o contador de operações Total seguido pelo multiplicador Para calcular o número de manobras efetuadas os dois valores devem ser multiplicados Ex 120x10 1200 manobras realizadas 6 Pressionar novament...

Страница 164: ...ionando a tecla 3 Com as teclas e defina d000 para motores com encoder d001 para motores sem encoder 4 Confirme a escolha pressionando a tecla o display volta para P029 5 Selecção de funcionamento a 1 ou 2 motores 1 Percorra os parâmetros com as teclas e até visualizar P030 2 Aceda ao parâmetro pressionando a tecla 3 Através das teclas e defina d001 para funcionamento a 1 motor d002 para funcionam...

Страница 165: ...res procure e pare no batente de abertura e depois no batente de fecho Se desejar antecipar a paragem na abertura pode intervir manualmente dando um impulso no botão de Start ou pressionando a tecla OK na central de comando simulando o batente 6 No fim do procedimento estar concluído o display irá mostrar AVISO somente Type 01 e Type 03 Após o ajuste a aprendizagem de corrida dos motores realizar ...

Страница 166: ...do o seu botão oculto Depois apenas emissores personalizados com a mesma chave de encriptação podem ser memorizados através do procedimento normal a não ser que seja efectuado um procedimento de RESET P004 10 Ajuste dos parâmetros de funcionamento Se necessitar de modificar os parâmetros de funcionamento força velocidade etc 1 Percorra os parâmetros até aparecer por ex P032 2 Confirme pressionando...

Страница 167: ...novo P006 2 Restabelecimento dos parâmetros predefinidos 2 1 Restaurar os parâmetros de funcionamento 1 Percorra os parâmetros com os símbolos e até aparecer no display P007 2 Confirme pressionando a tecla 3 Quando piscar no display pressione a tecla 4 Liberte a tecla assim que parar de piscar Todos os valores predefinidos são restaurados excepto os parâmetros de P016 a P022 e P076 a P098 5 No fim...

Страница 168: ...eda ao parâmetro pressionando o botão 3 O display mostra alternadamente a escrita para indicar que a central de co mando está à espera da transmissão do código de desbloqueio 4 No espaço de 10 segundos pressione CH1 no Emissor Master TX o display mostra antes de voltar para a lista de parâmetros 5 O acesso à programação fica desbloqueado 3 3 Acesso ao desbloqueio para programação e RESET total AVI...

Страница 169: ...ardadas na memória da central de comando 5 No final da operação o display volta a P012 AVISO Se não tiver ligado nenhuma unidade de armazenamento externa ou se o cabo de ligação for desligado durante a operação de transferência de dados no display aparece e em seguida a central de comando faz um RESET completo ficando a aparecer no display a palavra TYPE a piscar Consulte as instruções do cartão d...

Страница 170: ...potência da central de comando Cortar a alimentação por alguns minutos e voltar a alimentar Dar um impulso de start se a sinalização se repete substituir a central de comando Tempo de funcionamento dos motores esgotado O mo tor excedeu o tempo máximo de operação 4min sem nunca parar Dê um impulso de start para iniciar o processo de redefinição da posição Certifique se que esta operação é bem suced...

Страница 171: ...dade do funcionamento do portão e os eventuais defeitos de montagem ou de ajuste Assegurar se de que todos os dispositivos de segurança ligados funcionem corretamente Realize a medição das forças de impacto em conformidade com a norma 12445 para encontrar a configuração que assegure o cum primento dos limites estabelecidos pela norma EN12453 10 ELIMINAÇÃO DO PRODUTO ATENÇÃO Em conformidade com a D...

Страница 172: ...ações das entradas saídas Descarregar os dados para uma memória externa Carregar os dados a partir duma memória externa Visualização das entradas e estado do contador de operações Parâmetro não utilizado Parâmetro não utilizado PAR DESCRIÇÃO DOS PARÂMETROS CONFIGURAÇÃO DOS PARÂMETROS DAS ENTRADAS INPUT_3 Selecção do tipo de entrada INPUT_1 Selecção do modo de funcionamento Ve NE INPUT_2 Selecção d...

Страница 173: ...sente 006 CLOSE_PM fecho modo homem presente 007 ELOCK IN activação da fechadura eléctrica Ver fig P062 008 PHOTO 1 fotocélula 1 009 PHOTO 2 fotocélula 2 010 SAFETY 1 Costas de segurança 1 011 STOP Bloqueio SAS INPUT somente para NET_EXP 012 FCA1 Fim de curso de abertura do Mot1 013 FCA2 Fim de curso de abertura do Mot2 014 FCC1 Fim de curso de fecho do Mot1 015 FCC2 Fim de curso de fecho do Mot2 ...

Страница 174: ...elocidade dos motores durante o abrandamento no fecho 15 Duração do abrandamento na abertura 0 Duração do abrandamento no fecho 0 Força do motor 1 na abertura se 100 detecção de obstáculos desactivada 15 Força do motor 1 no fecho se 100 detecção de obstáculos desactivada 15 SOMENTE TYPE 00 01 03 Força do motor 2 na abertura se 100 detecção de obstáculos desactivada 15 SOMENTE TYPE 02 Regulação da ...

Страница 175: ...de 002 Dip switch 000 GEKO ANGOLO 001 LOOK MAC STING 002 GHOST 100 200 003 500 502 902 PASS 550PL 004 STOP 005 LIVI 5 24 006 LIVI 8 24 007 REV de 000 motor com encoder 001 motor sem encoder 001 um motor 002 dois motores 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0 tot 80 to 0 tot 80 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot da 15 tot 100 tot cho 0 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0sec 255sec 0s...

Страница 176: ...procura pelo batente também na abertura quando activado o motor pára apenas quando bater no batente de abertura Atenção Durante a operação de emergência rESP o motor começa a primera operação en abertura Além disso se tem as fim de curso o parâmetro é forçado para 1 Função Soft start arranque suave os motores aceleram gradualmente até atingirem a velocidade definida evitando arranques bruscos SOME...

Страница 177: ...tente 001 luz de cortesia atraso na desactivação 2sec 255sec nte ém 000 O motor pára no ponto memorizado 001 O motor pára no batente de abertura ade tro 000 soft start desactivada 001 soft start activada 002 soft start longo activado 003 soft start configurável ativo somente para Type 2 do ção 000 inversão completa na detecção de um obstáculo 000 duração da inversão na detecção de um obstáculo 1se...

Страница 178: ... entrada ELOCK_IN em modo passo a passo Se 3 Saída para travão eléctrico para motores reversíveis Se 4 saída de 24V para alimentação de fechadura eléctrica através de um relé externo se 5 Saída 24V para alimentação de electromagnetes para barreiras se 5 saída 24V controlada pela entrada ELOCK_IN em modo temporizado o valor ajustado indica o atraso na abertura do contacto em segundos art 0 0 0 elé ...

Страница 179: ...e fechadura eléctrica através de um relé externo 005 Saída de 24V para alimentação de electromagnetes para barreiras 005 Saída de 24V 5W temporizada 6seg 255seg dos ção a e 000 Instalação padrão 001 Instalação invertida ão dos ser 000 Manutenção requerida desactivada 000 Numero de operações x 500 para a manutenção requerida 1 255 000 saída de luz intermitente 001 saída de luz fixa de nte nte uer m...

Страница 180: ...a aprendizagem do curso P003 0 au Activação da função SAS somente para NET_EXP A saída SAS é ligada à entrada STOP ENTRADA SAS da segunda central de comando activando o funcionamento trap man impedindo a abertura da segunda porta enquanto a primeira não estiver completamente fechada Se este parâmetro estiver activado depois dum procedimento de RESET efectua um RESP automatico enquanto a saída SAS ...

Страница 181: ...tivada executa uma aceleração de durabilidade mínima quase imperceptível 00X Regulação da duração da aceleração expresso em 1 5s X 6ms ída cto ada 000 saída de alimentação dispositivos de segurança sem auto teste 001 auto teste de dispositivos de segurança activado SAS nda ico dos ada 000 Função SAS desactivada 001 Função SAS activada ada ...

Страница 182: ...180 ...

Страница 183: ... urządzeniem przyciskami lub pilo tem instalacji UWAGA Użycie produktu w nieprawidłowych warunkach nieprzewidzianych przez pro ducenta może spowodować niebezpieczne sytuacje przestrzegać warunków opisanych w niniejszej instrukcji UWAGA DEA System przypomina ze wybór wykorzystanie i montaż wszystkich urządzeń i akcesoriów stanowiących pełny system automatyzacji powinien odbywać się w zgodności z Dy...

Страница 184: ...e wyłącznie przez wykwa lifikowany personel Po wykonaniu regulacji należy sprawdzić pryz użyciu narzędzia pomiarowego sił uderzenia czy przestrzegane są granice normatywne Czułość wykry wania przeszkód musi być stopniowo dopasowana do drzwi zobacz instrukcje progra mowania Po każdej ręcznej regulacji siły należy sprawdzić funkcjonowanie urządzenia zapobiegającego zgnieceniu Ręczna zmiana siły może...

Страница 185: ... 2x 12V 4A Bezpiecznik F2 A wejście baterii 15A Wyjścia silników 24V Maksymalny prąd wyjściowy A 1x 5A 1x 10A 2x 5A 2x 5A 2x 7A Uwaga Wskazane wartości są obliczone przy maksymalnej mocy dostarczonej przez poszczególne transformatory Bezwzględnie maksymalny prąd z każdego kanału nie przekracza 10A w przypadku pracy z pojedynczym silnikiem i 7A w przypadku zastosowania silników z 2 Napięcie wyjścio...

Страница 186: ...ję w zależności od typu instalacji np następnie zatwierdzić przyciskiem Wtymmomenciewybórzostajezapisanywpamięci i wybrana konfiguracja zostanie każdorazowo odt worzona przy następnych uruchomieniach 4 Pojawią się napisy a nastepnie symbol zamkniętej bramy Następne uruchomienia Jeśli w centrali już została zapisana konfiguracja należy postępować w następujący sposób Podłączyć zasilanie na wyświetl...

Страница 187: ...y otwartej świeci na stałe jeśli P052 0 światło przerywane jeśli P052 1 lub światła grzecznościowego jeśli P052 1 14 15 14 Wyjście boost impuls elektrozamka max 1 art 110 jeśli P062 0 wyjście 24V max 5W impulsowo jesli P062 1 krok po kroku jeśli P062 2 wyjście elektrohamulca postojowego dla silników odwracalnych jesli P062 3 wyjście zasilania elektrozamka za pomocą przekaźnika zewnętrznego jeśli P...

Страница 188: ... 25 26 27 28 29 31 30 33 32 2 1 4 3 6 5 FLASH LOCK WARNING J5 J9 MOT 1 MOT 2 ENC_M2 ENC_M1 CON 1 CON 2 COM IN_1 COM IN_2 COM IN_3 COM IN_4 COM IN_5 COM IN_6 DISPLAY DISPLAY CON 1 NET EXP CON 2 NET NODE MEMONET Serial N 000X XXXXXX Podstawowy schemat NET24N ...

Страница 189: ... N C START FCC1 TX RX PHOTO 1 ŚWIATŁO GRZECZNOŚCIOWE 24V 15W FLASH LED24AI max 15W 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMATOR 230V 22V ZASILANIE 230V 50Hz 10 F1 SAFETY Tylko w razie potrzeby Do zacisku 32 33 przy podłączeniu bez fototestem Do zacisku 1 2 przy podłączeniu z fototestem P071...

Страница 190: ...0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 3 x 0 22 mm 2 N C 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O COM N C N O 230V 22V F N TRANSFORMATOR 230V 22V ZASILANIE 230V 50Hz 10 F1 STOP Tylko w razie potrzeby 2 x 0 5 mm 2 SAFETY Tylko w razie potrzeby ENC M2 ENC M1 A Poz A siłownik z encoderem P029 0 patrz tabela parametry B Poz B siło...

Страница 191: ...RZECZNOŚCIOWE 24V ŚWIATŁO GRZECZNOŚCIOWE 24V FLASH F1 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O 2 x 0 5 mm 2 ENC M2 ENC M1 A Poz A siłownik z encoderem P029 0 patrz tabela parametry B Poz B siłownik bez encodera P029 1 patrz tabela parametry F N Do zacisku 32 33 przy podłączeniu bez fototestem Do zac...

Страница 192: ...RNING J5 J9 2 x 0 5 mm 2 WEWNĘTRZNE OKABLOWANIE FABRYCZNE ZEWNĘTRZNE OKABLOWANIE WYKONANE PRZEZ INSTALATORA N O RG58 START TX RX PHOTO 1 FLASH ŚWIATŁO GRZECZNOŚCIOWE 24V 15w 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 COM N C N O ELEKTRO MAGNESEM 2 x 1 mm 2 230V 22V F N TRANSFORMATOR 230V 22V ZASILANIE 230V 50Hz 10 F1 Do zacisku 32 33 przy podłączeniu bez fototestem Do zacisku...

Страница 193: ...zare sul display P013 2 Accedere al parametro premendo il tasto 3 Sul display viene mostrato lo Stato Ingressi verificare che sia corretto 4 Premere nuovamente il tasto 5 Sul display viene mostrato il Contamanovre Totale seguito dal moltiplicatore Per calcolare il numero di manovre eseguite i due valori devono essere moltiplicati Ex 120x10 1200 manovre eseguite 6 Premere nuovamente il tasto 7 Suld...

Страница 194: ...c przycisk wejść w parametr 3 Naciskając przyciski i ustawić d000 dla silników z encoderem d001 dla silników bez encodera 4 Zatwierdź wybór naciskając przycisk na wyświetlaczu pojawi się P029 5 Wybór działania 1 lub 2 siłowników 1 Naciskaj przycisk do momentu pojawienia się na wyświetlaczu P030 2 Zatwierdź przyciskiem 3 Naciskając przycisk ustaw d001 dla 1 siłownika d002 dla 2 siłowników 4 Zatwier...

Страница 195: ... procedurę 5 Odczekać na moment gdy skrzydło lub 2 skrzydła przypadku 2 silników najedzie i zatrzyma się na położeniu krańcowym otwarcia a następnie zamykania Jeśli chce się wyprzedzić położenia krańcowe dla skrzydła na otwieraniu istnieje możliwość interwencji ręcznej podając impuls Start lub nacisnąć przycisk OK na płycie i symulując położenie krańcowe 6 Na wyświetlaczu pojawia się ponownie proc...

Страница 196: ...lizowanego będzie możliwe tylko po naciśnięciu ukrytego przycisku Następnie można przystąpić do uczenia kolejnych nadajników które posiadają ten sam klucz szyfrowania jak ten pierwszy powtarzając tą samą procedurę chyba że zostanie wykonany reset pamięci P004 10 Zmiana pozostałych parametrów W przypadku jeśli chcesz zmodyfikować parametry działania np siła szybkość itd 1 Naciskaj przycisk do momen...

Страница 197: ...pojawienia się na wyświetlaczu parametru P007 2 Naciskając przycisk wejść w parametr 3 Po pojawieniu się migającego napisu nacisnąć i przytrzymać przycisk 4 Po ustaniu migania napisu zwolnic przycisk Zostają przywrócone wszystkie parametry domyślne oprócz parametrów od P016 do P022 oraz od P076 do P098 dla konfiguracji aktualnie używanej 5 Po zakończonej operacji na wyświetlaczu pojawi się ponowni...

Страница 198: ...u P008 2 Wejść do parametru naciskając przycisk 3 Wyświetlacz pokazuje napisy w sposób przemienny co wskazuje na to ze centra la oczekuje na transmisję kodu odblokowania 4 W przeciągu 10 sek nacisnąć kanał CH1 nada jnika TX urządzenia sterującego master na wyświetlaczu pojawi się przed powrotem do listy parametrów 5 Dostęp do programowania jest zablokowany 3 3 Odblokowanie dostępu do programowania...

Страница 199: ...silników ecc zawarte na zewnętrznej jednostce pamięci zostaną zgrane na podłączoną centralę sterującą 5 Po zakończeniu czynności na wyświetlaczu pojawi się ponownie P012 UWAGA Jeśli nie są podłączone jednostki pamięci zewnętrznej lub jeśli przewód połączeniowy zostanie odłączony podczas operacji przesyłania danych na wyświetlaczu pojawi się Po czym centrala sterująca zostanie całkowicie zresetowan...

Страница 200: ...zegrzanie obwodu mocy centralki sterowniczej Odciąć zasilanie na kilka minut i następnie przywrócić zasilanie Dać impuls startu jeśli sygnalizacja powtarza się wymienić centralkę sterowniczą Przekroczenie czasu ruchu siłowników siłownik siłowniki przekroczyły maksymalny czas pracy 4min bez zatrzymania się Podać impuls start w celu uruchomienia procedury resetu ustawień Sprawdzić czy manewr się zak...

Страница 201: ...ma łatwo się porusza i w celu wykrycia ewentualnych wad montażu i regulacji Upewnij się czy wszystkie podłączone urządzenia bezpieczeństwa pracują poprawnie Przeprowadzić pomiar siły zgodnie ze standardami normy EN12445 aby znaleźć optymalne ustawienie zgodne se standardami normy EN12453 10 UTYLIZACJA PRODUKTU UWAGA Zgodnie z Dyrektywami UE 2012 19 EU dotyczącymi utylizacji odpadów urządzeń elektr...

Страница 202: ...zonych urządzeń DE NET nie używane Odtworzenie ustawień I O input output Wejście Wyjście Zgrywanie danych na zewnętrzną jednostkę pamięci Przesyłanie danych z jednostki pamięci zewnętrznej Komunikaty pracy napędu i licznik wykonanych zwrotów Nie używany Nie używany PAR OPIS PARAMETRU PARAMETRY KONFIGURACJI WEJŚĆ INPUT_3 typu wejścia Wybór działania INPUT_1 0 0 0 0 0 0 0 0 par 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0...

Страница 203: ...M zamykanie z obecnością człowieka 007 ELOCK IN aktywacja elektrozamka Patrz parametr P062 008 PHOTO 1 fotokomórka 1 009 PHOTO 2 fotokomórka 2 010 SAFETY 1 listwa bezpieczeństwa 1 011 STOP Stop SAS INPUT tylko NET_EXP 012 FCA1 wyłącznik krańcowy otwarcia siłownika 1 013 FCA2 wyłącznik krańcowy otwarcia siłownika 2 014 FCC1 wyłącznik krańcowy zamknięcia siłownika 1 015 FCC2 wyłącznik krańcowy zamkn...

Страница 204: ...y zamykaniu w 0 Regulacja siły siłownika 1 przy otwieraniu jeśli 100 czujnik antyzmiażdżeniowy wyłączony 15 Regulacja siły siłownika 1 przy zamykaniu jeśli 100 czujnik antyzmiażdżeniowy wyłączony 15 TYLKO TYPE 00 01 03 Regulacja siły siłownika 2 przy otwieraniu jeśli 100 czujnik antyzmiażdżeniowy wyłączony 15 TYLKO TYPE 02 Regulacja wtórnej siły podczas zamykania reguluje moc silnika na ostatnim o...

Страница 205: ...00 GEKO ANGOLO 001 LOOK MAC STING 002 GHOST 100 200 003 500 502 902 PASS 550PL 004 STOP 005 LIVI 5 24 006 LIVI 8 24 007 REV do 000 siłowniki z encoderem 001 siłowniki bez encodera 001 jeden siłownik 002 dwa siłowniki 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0 tot 80 to 0 tot 80 tot 15 tot 100 tot 15 tot 100 tot owy 15 tot 100 tot oku 0 tot 100 tot 15 tot 100 tot 0sec 255sec e 0s...

Страница 206: ... pozycji w ruchu po przerwie zasilania rESP silnik wykonuje pierwszy manewr na otwieraniu Jednocześnie jeśli wystepują wyłączniki krańcowe ustawienie parametru zostanie wymuszone na 1 0 pun 0 Funkcja łagodny start siłowniki przyśpieszają stopniowo do momentu uzyskania ustawionej prędkości TYLKO TYPE 02 Jeśli 3 miejsce zwalniania przy otwarciu P035 staje się również miejscem w którym drzwi poruszaj...

Страница 207: ...póżnienie wyłączenia światło grzecznościowe 2sek 255sek o w uje etru 000 zatrzymanie przy otwarciu w zaprogramowanym punkcie 001 zatrzymanie na otwarciu na położeniu krańcowym zwi 000 funkcja łagodny start nieaktywna 001 funkcja łagodny start aktywna 002 długi łagodny start funkcja aktywna 003 konfigurowany łagodny start aktywna tylko Type 2 owy aca chu 000 całkowite odwrócenie kierunku ruchu 000 ...

Страница 208: ...li 2 wyjście 24V kontrolowane przez wejście ELOCK_IN w trybie krok po kroku Jeśli 3 wyjście elektrohamulca silników odwracalnych Jeśli 4 wyjście 24V zasilania elektrozamka przy pomocy przekaźnika zewnętrznego Jeśli 5 wyjście 24V zasilania elektromagnesów w zaporach Jeśli 5 wyjście 24V kontrolowane przez wejście ELOCK_IN w trybie na ustawiony czas ustawiona wartość wskazuje opóźnienie wyłaczenia w ...

Страница 209: ...tromagnesów w zaporach 005 Wyjście na ustawiony czas 24V max 5W 6sek 255sek ęki j w ch 000 Montaż standardowy 001 Montaż odwrócony 0 ych jąc 000 Komunikat o wymaganym przeglądzie konserwacyjnym funkcja nieaktywna 000 Ilość zwrotów x 500 brakujących do przeglądu konserwacyjnego 1 255 nie ych 000 wyjście lampy ostrzegawczej świecenie przerywane 001 wyjście lampy ostrzegawczej świecenie stałe wa raz ...

Страница 210: ...go 24V_ST 1 2 i być podłączone i ustawione przed zapamiętaniem drogi poruszania się siłowników P003 wy Aktywacja funkcji SAS tylko NET_EXP wyjście SAS zostaje podłączone do jednego z wejść STOP SAS INPUT drugiej centrali prowokując działanie funkcji synchronizacji niemożliwość otwarcia drugiej bramy dopóki pierwsza nie jest całkowicie zamknięta Jeśli ten parametr zostanie włączony w wyniku wykonan...

Страница 211: ...go przy ruszaniu siłowników wyłączona zostanie wykonany bardzo krótki rozruch prawie niezauważalny 00X reguluje czas trwania momentu rozruchowego przy ruszaniu do 1 5 sek X 6 ms 24V ym cia się 000 zasilanie sieci autotest urządzeń bezpieczeństwa wyłączony 001 autotest urządzeń bezpieczeństwa włączony PUT óki set po ąpi 000 Funkcja SAS nieaktywna 001 Funkcja SAS aktywna ów ...

Страница 212: ...210 ...

Страница 213: ...льзованию прибора и должного понимания со стороны последних присущих опасностей при использовании ВНИМАНИЕ Не позволять детям играть с прибором фиксированными командами управления или с системой радио управления ВНИМАНИЕ Использование продукции в аномальных условиях не предусмотренных заводом производителем может создать опасные ситуации необходимо соблюдать условия изложенные в настоящем документ...

Страница 214: ...вести к опасным ситуациям Таким образом увеличение усилия закрытия должно выполняться только квалифицированным персоналом После выполнения регулировки соблюдение значений нормативных ограничений должно определяться с помощью прибора для измерения усилия установки Чувствительность обнаружения препятствий для двери может быть отрегулирована в плавном режиме см инструкции по программированию После ка...

Страница 215: ...атели макс выходной ток А 1x 5A 1x 10A 2x 5A 2x 5A 2x 7A Предупреждение Приведенные выше значения рассчитаны исходя из максимальной выходной мощности соответствующих процессоров В абсолютном выражении максимальный ток от каждого выхода не должен превышать 10А в случае использования с одним двигателем и 7А в случае использования с 2 х двигателей Вспомогательный источник питания 24 V 24V_AUX 24V_ST ...

Страница 216: ...ечение 5 сек до тех пор пока не появится надпись на дисплее 3 Нажимая на кнопки и выберите желаемую настройку на основе типа установки напр и подтвердите нажатием кнопки В данный момент этот выбор будет сохранён в памяти и будет загружаться при каждом последующем включении 4 Далее на дисплее появятся надписи за которыми последует символ ворота закрыты Последующие повторные включения B Если в памят...

Страница 217: ... Вт для сигнальной лампочки Ворота открыты фиксированные если P052 0 прерывистый если P052 1 или внешнего освещения если P052 1 14 15 14 Резервный выход питаня для электрического замка не более 1 х арт 110 если P062 0 импульсный выход 24В макс 5Вт если P062 1 шаг за шагом если P062 2 выход на электро тормоз для не самоблокирующихся приводов если P062 3 выход для питания электрического замка через ...

Страница 218: ...24 25 26 27 28 29 31 30 33 32 2 1 4 3 6 5 FLASH LOCK WARNING J5 J9 MOT 1 MOT 2 ENC_M2 ENC_M1 CON 1 CON 2 COM IN_1 COM IN_2 COM IN_3 COM IN_4 COM IN_5 COM IN_6 DISPLAY DISPLAY CON 1 NET EXP CON 2 NET NODE MEMONET Serial N 000X XXXXXX Базовая схема NET24N ...

Страница 219: ...FCC1 TX RX СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПОЧКА ВОРОТА ОТКРЫТЫ 24В МАКС 15 ВАТТ FLASH LED24AI МАКС 15ВАТТ 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 ОБЩ Н З Н О 230V 22V F N ТРАНСФОРМАТОР 230В 22В ПИТАНИЕ 230В 50Гц 10 F1 SAFETY если необходим Чтобы терминал 32 33 для нормальной связи Чтобы терминал 1 2 для контролируемых устройств безопасности...

Страница 220: ...5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 3 x 0 22 mm 2 Н З 2 x 0 5 mm 2 ОБЩ Н З Н О ОБЩ Н З Н О 230V 22V F N ТРАНСФОРМАТОР 230В 22В ПИТАНИЕ 230В 50Гц 10 F1 STOP если необходим 2 x 0 5 mm 2 SAFETY если необходим A Позиция А приводы с энкодером не забудьте установить P029 0 B Позиция В приводы без энкодера не забудьте установить ...

Страница 221: ... 10 ПЛАФОН 24V ПЛАФОН 24V FLASH F1 2 x 1 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 3 x 1 5 mm 2 3 x 0 22 mm 2 2 x 0 5 mm 2 ОБЩ Н З Н О 2 x 0 5 mm 2 A Позиция А приводы с энкодером не забудьте установить P029 0 B Позиция В приводы без энкодера не забудьте установить P029 1 F N Чтобы терминал 32 33 для нормальной связи Чтобы терминал 1 2 для контролируемых ус...

Страница 222: ...5 mm 2 ВНУТРЕННЯЯ ПРОВОДКА ПРЕДУСМОТРЕНН ФАБРИКОЙ ВНЕШНЯЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ПРЕДУСМОТРЕН УСТАНОВЩИКОМ Н О RG58 START TX RX FLASH СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПОЧКА ВОРОТА ОТКРЫТЫ 24В МАКС 15 ВАТТ 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 2 x 0 5 mm 2 ОБЩ Н З Н О ЭЛЕКТРОМАГНИТ 2 x 1 mm 2 230V 22V F N ТРАНСФОРМАТОР 230В 22В ПИТАНИЕ 230В 50Гц 10 F1 Чтобы терминал 32 33 для нормальной связи Чтобы терминал 1 ...

Страница 223: ...ю кнопок и до отображения на дисплее P013 2 Выполнить доступ к параметру нажав на кнопку 3 На дисплее отобразится Состояние входов убедиться в их правильности 4 Повторно нажать на кнопку 5 На дисплее отображается Общий счетчик операций с последующим мультипликатором Для расчета количества выполненных операций два указанных значения необходимо умножить Например 120x10 1200 выполненных операций 6 По...

Страница 224: ...пок и установите d000 для привода с энкодером d001 для привода без энкодера 4 Подтвердите ваш выбор нажатием кнопки дисплей снова отобразит Р029 5 Выбор функционирования 1 или 2 привода 1 Прокручивайте параметры кнопками и пока на дисплее не появится P030 2 Войдите в режим параметра нажимая кнопку 3 Воздействуя на кнопки и задайте d001 для функционирования с одним двигателем d002 для функционирова...

Страница 225: ... двери в случае использования 2 приводов выполняет команду и не достигнет упора открывания или упора закрывания Если необходимо симулировать досрочно упор открывания при открывании двери возможно воздействовать вручную подав импульс на кнопку Cтарт или с помощью кнопки OК плате 6 При завершении манёвра на дисплее появится ВНИМАНИЕ только для TYPE 01 и TYPE 03 После выполнения обучения хода приводо...

Страница 226: ...ванного пульта ДУ возможна только нажатием на его скрытую кнопку Впоследствии только персонализированные пульты ДУ с тем же ключом шифрования могут быть запомнены через обычную процедуру если не осуществлялся сброс памяти пультов ДУ P004 10 Изменение параметров функционирования Если необходимо изменить параметры функционирования 1 Прокручивайте параметры кнопками и пока на дисплее не появится жела...

Страница 227: ...рабочих параметров 1 Прокрутите параметры клавишами и пока не увидите 2 Перейти в настройки нажав клавишу 3 Когда символ замигает нажмите и удерживайте клавишу 4 Отпустите клавишу как только слово перестает мигать Все значения по умолчанию будут восстановлены в соответствии с выбранным типом привода кроме параметров от P016 до P022 и P076 до P098 они сохранят своё текущее состояние 5 По окончинии ...

Страница 228: ...ами и пока на дисплее не появится P008 2 Войдите в режим параметра нажимая на кнопку 3 Дисплей попеременно отобразит надписи чтобы указать что блок управления в ожидании передачи кода снятия блокировки 4 В течение 10 секунд нажмите CH1 TX ma ster дисплей отобразит до возвращения к списку параметров 5 Доступ к программированию разблокирован 3 3 Разблокировка доступа к программированию с помощью ито...

Страница 229: ... окончинии операции на дисплее отображается P012 ВНИМАНИЕ Если вы не подключены к внешним источникам хранения данных или если соединительный кабель отключится во время передачи данных дисплей отобразит после чего парметры блока управления полностью сбросятся и на дисплее отобразится мигающее слово TYPE Обратитесь к инструкции внешней карты памяти чтобы восстановить работу блока управления 5 Настро...

Страница 230: ...работают исправно Возможная неисправность перегрев цепи питания центрального блока управления Отсоединить подачу питания на несколько минут и снова подключить Подать стартовый импульс если сообщение повторяется заменить центральный блок управления Таймаут работы привода Двигатель работал более 4 мин без остановки Дайте импульс СТАРТ для запуска процедуры сброса позиции Убедитесь что эта процедура ...

Страница 231: ...уется осуществить различные испытания для выявления возможных дефектов монтажа или настройки Убедитесь в том что все предохранительные устройства подсоединённые к оборудованию функционируют правильно Выполните измерение ударной силы в соответствии со стандартом EN12445 чтобы ударные силы находились в пределах предусмотренных нормой EN12453 10 УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ ВНИМАНИЕ Согласно директиве Евросоюз...

Страница 232: ...я Восстановление конфигурации I O входы выходы Скачивание данных на внешнее запоминающее устройство Загрузка данных с внешнего запоминающего устройства Визуализация состояния входов и счётчика манёвров Не используется Не используется ПАР ОПИСАНИЕ ПРОЦЕДУРА ПАРАМЕТРЫ НАСТРОЙКИ ВХОДОВ Выбор типа входа Вход_3 INPUT_3 Выбор функционирования INPUT_1 0 0 0 0 0 0 0 0 P0 0 0 0 0 EXP 0 0 0 0 0 0 0 0 Выбор ...

Страница 233: ...ется присутств человеком 006 CLOSE_PM закрывается присутств человеком 007 ELOCK IN активация электрозамка Смотрите P062 008 PHOTO 1 фотоэлемент 1 009 PHOTO 2 фотоэлемент 2 010 SAFETY 1 предохранительная кромка 1 011 STOP стопорение SAS INPUT только NET_ EXP 012 FCA1 открытый конечн выключатель Mot1 013 FCA2 открытый конечн выключатель Mot2 014 FCC1 закрытый конечн выключатель Mot1 015 FCC2 закрыты...

Страница 234: ...иоткрывании если 100 чувствительностьнапрепятствие исключается 15 Настройкаусилияпривода1призакрывании если 100 чувствительностьнапрепятствиеисключается 15 ТОЛЬКОДЛЯTYPE00 01 03 Настройкаусилияпривода2приоткрывании если 100 чувствительность на препятствие исключается 15 ТОЛЬКО ДЛЯ TYPE 02 Регулировка вторичного усилия закрывания регулирует усилие двигателя на последнем отрезке хода в закрытии зада...

Страница 235: ... LOOK MAC STING 002 GHOST 100 200 003 500 502 902 PASS 550PL 004 STOP 005 LIVI 5 24 006 LIVI 8 24 007 REV 000 двигатели с энкодером 001 двигатели без энкодера 001 один привод 002 два привода 15 от общ 100 от общ 15 от общ 100 от общ 15 от общ 100 от общ 15 от общ 100 от общ 0 от общ 80 от общ 0 от общ 80 от общ ся 15 от общ 100 от общ ся 15 от общ 100 от общ сть 15 от общ 100 от общ на 0 от общ 10...

Страница 236: ... аварийном режиме rESP привод выполняет первый манёвр на открытие Кроме того если есть концевые выключатели параметр устанавливается на 1 0 0 Функция Плавный пуск приводы ускоряются постепенно пока не достигнут запрограммированной скорости избегая резких рывков ТОЛЬКО ДЛЯ TYPE 02 Если 3 расстояние замедления на этапе открытия P035 становится также расстоянием в границах которого дверь перемещается...

Страница 237: ...жка выключения 2sec 255sec нца тие 000 Остановка при открытии в запомненном положении 001 Остановка при открытии по достижению конца хода ной кже ске 000 мягкий старт выключен 001 мягкий старт включен 002 длинный мягкий старт включен 003 настраиваемый плавный пуск активирован только TYPE 02 вия тся ния 000 полная инверсия при обнаружении препятствия 000 продолжительность реверсирования после обнар...

Страница 238: ...моза для не самоблокируемых приводов если 4 выход 24В для питания электрозамка через внешнее реле если 5 выход 24В для питания электромагнитов шлагбаумов если 5 выход 24В с временной задержкой установленное значение указывает на задержку отключения в секундах 0 0 0 ша при 0 0 6 с Реверсирование направление хода если 1 инвертирует автоматически выходы открывания закрывания приводов избегая необходи...

Страница 239: ...ля питания электромагнитов шлагбаумов 005 Выход 24В с временной задержкой макс 5 Вт 6 сек 255 сек я вки я и 000 Стандартная установка 001 Реверсивная установка ние ь до обы ия 000 Запрос на проведение обслуживания деактивирован 000 Количество манёвров x500 для запроса проведения обслуживания 1 255 ого ных 000 выход прерывистого проблескового фонаря 001 выход постоянного проблескового фонаря тво ае...

Страница 240: ...му выходу 24V_ST 1 2 и быть настроены до обучения хода двигателя Р003 пр вк Активация функции SAS только NET_EXP выход SAS подключается к входу STOP SAS INPUT второго блока управления в результате чего осуществляется функция тамбур вторые ворота не откроются пока первые полностью не закроются Если этот параметр включен то после сброса отключение питания выполняется автоматическое распознавание кра...

Страница 241: ...тключено привод ускоряется рывком максимально быстро до рабочей скорости 00X регулирует продолжительность ускорения на 1 5 сек X 6 мс а с мых ыть еля 000 обычный выход питания самотестирование предохранительных устройств отключено 001 самотестирование предохранительных устройств включено ого ся кое ан ся ает ния 000 Функция SAS выключена 001 Функция SAS включена см ...

Страница 242: ...240 ...

Страница 243: ... Kabelführung für die Schwachstromkabel in Ø20 Kunstoffrohr mit Pg29 Rohrverschraubung nicht im Lieferumfang Paso de los cables de tensión muy bajaporelinteriordeunacanaletadeØ20unidacon paratubo PG29 no incluidos Passagem cabos a baixissima tensão ao interno de um cano Ø20 com fixação do tubo PG29 não fornecidos Przejście kabli bardzo niskiego napięcia wewnątrz kanaliku Ø20 połączonego z zaciskam...

Страница 244: ...TA DE A Furos pra executar no fundo da caixa com serra a xícara Ø37 para inserimento dos fixação do tubo WIDOK Z A Otwory do wykonania na dnie skrzynki z wiertłami Ø37 dla włożenia zacisku ВИД ИЗ A Отверстия для выполнения в нижнем основании ящика с помощью кольцевой пилы Ø37 для установки фиксаторов Ø 37 59 35 Ø 37 59 Sigillare le canalette dopo il passaggio dei cavi Seal the tub ing trays after ...

Страница 245: ...243 7 9 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 31 30 33 32 2 1 4 3 6 5 MOT 1 MOT 2 ENC M2 MOT 1 GND MOT 2 GND ENC M1 L N NET24N C ...

Страница 246: ...244 ...

Страница 247: ...245 ...

Страница 248: ...DEA SYSTEM S p A Via Della Tecnica 6 36013 PIOVENE ROCCHETTE VI ITALY tel 39 0445 550789 fax 39 0445 550265 Internet http www deasystem com E mail deasystem deasystem com ...

Отзывы: