Dea DIVA MineralSoul M Скачать руководство пользователя страница 7

ESPAÑOL

CONTENIDO DE LA CAJA

•  Plancha para el cabello profesional

•  Libreta de garantía e instrucciones de uso.

MANUAL ORIGINAL

Felicitaciones por comprar esta plancha de 

pelo diseñada para uso profesional. Antes de 

usar, lea las instrucciones de uso.

INSTRUCCIONES DE EMPLEO

•  Compruebe siempre el voltaje antes de 

usar.

•  No recoger un aparato que ha caído en el 

agua. Desconectar inmediatamente.

•  No usar durante el baño o la ducha.

•  Cuando el aparato se utilice en cuartos de 

baño, desconecte la fuente de alimenta-

ción después de su utilización, ya que la 

proximidad del agua puede representar 

un peligro incluso cuando el aparato está 

apagado.

•  Nunca sumergir el aparato en agua u otro 

líquido.

•  Desconecte el aparato antes de limpiarlo, 

retirarlo o ensamblarlo.

ADVERTENCIAS

•  Un aparato no debe quedar nunca desatendido cuando esté conectado.

•  Este aparato no está destinado a personas (incluidos los niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, o falta 

de experiencia, y conocimiento, a menos que se les haya dado supervisión o instrucciones en relación con utilización del 

aparato por una persona responsable de su seguridad.

•  Utilícese este aparato para el uso previsto, tal como se describe en el presente manual.

•  No accionar nunca este aparato si tiene un cable o una clavija dañados, si no funciona correctamente, si se ha hecho caer 

o dañado, o cayó en el agua. Devolver este aparato para cualquier verificación o reparación

•  Mantenga el cable lejos de superficies calentadas.

•  Nunca deje caer o insertar cualquier objeto en cualquier abertura.

•  Para desconectar accionar el comando en “0” luego retire el enchufe de la toma.

•  La eliminación debe realizarse según las normas vigentes.  Se recomienda informarse y reciclar aplicando un sistema de 

eliminación correcto.

CONSEJOS PARA EL USO CORRECTO

Para todo tipo de cabello:

•  Para encender la placa, coloque el cursor en uno.

•  Con el botón de ajuste de la temperatura, seleccione lo que desee.

•  El testigo de control de temperatura comenzará a parpadear cuando la placa haya alcanzado la temperatura seleccionada.

Hierro alisador de alto rendimiento, se recomienda respetar las indicaciones de temperatura:

•  Peinado 140-160 C°;

•  Cabello seco/ fino 180-190 C°;

•  Uso normal 200 C°;

•  Cabello grueso 230 C°;

•  Tratamientos curativos de la queratina brasileña tipo 240 C°.

MineralSoul M

Ionic e Infrared

para todos los tipos de cabello

MineralSoul S

Perfecta

para hacer el peinado que quieres

100-240V, 50-60Hz, 60W

Содержание MineralSoul M

Страница 1: ... MineralSoul S Perfetta per creare l hairstyle che desideri Perfect to create the hairstyle you want PROFESSIONAL USE MADE IN KOREA DIVA DSG srl Sede commerciale Via Quarto 10 21010 Ferno VA Italy Sede legale Via Giosuè Carducci 3 21013 Gallarate VA Italy P 39 0331 13 93 111 www deadiva it info deadiva it ...

Страница 2: ... with accessories of other manufacturers Parts subject to normal wear and tear FR CONDITIONS DE GARANTIE La garantie est valable selon les termes de la loi en vigueur à partir de la date d achat et comprend les frais de réparation La durée de la période de garantie est de 1 ou 2 ans selon le type d acheteur professionnel ou consommateur selon les normes en vigueur La garantie n est valable que sur...

Страница 3: ...ser s name FR nom de l acheteur ES nombre del comprador EL όνομα του αγοραστή IT data di vendita EN date of purchase FR data de vente ES fecha de venta EL Μέρα εκπτώσεων DIVA DSG srl Sede legale Via Carducci 3 21013 Gallarate VARESE Italia Sede commerciale Via Quarto 10 21010 Ferno VARESE Italia www deadiva it info deadiva it tel 39 0331 13 93 111 EL ΕΓΓΥΗΣΗ Η εγγύηση ισχύει σύμφωνα με τους ισχύον...

Страница 4: ...apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza Utilizzare questo apparecchio per l uso previsto come descritto nel presente manuale Non azionare mai questo apparecchio se ha un cavo o una spina danneggiati se non funziona correttamente se è stato fatto cadere o danneggiato o caduto in acqua Restituire questo apparecchio per eventuali verifiche o riparazione Tenere il cavo lo...

Страница 5: ...e as described in this manual Never operate this apparatus if it has a damaged cable or plug if it does not work properly whether it was dropped or dam aged or fallen into the water Return this apparatus for any verification or repair Keep the cable away from heated surfaces Never drop or insert any object in any opening To disconnect press the command on 0 and then remove the plug from the socket...

Страница 6: ...instructions en matière de surveillance ou d instructions utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Utiliser cet appareil pour l usage prévu tel que décrit dans le présent manuel Ne jamais actionner cet appareil s il a un câble ou une fiche endommagé s il ne fonctionne pas correctement s il a été fait tomber ou endommagé ou tombé à l eau Retourner ce appareil pour vér...

Страница 7: ...u seguridad Utilícese este aparato para el uso previsto tal como se describe en el presente manual No accionar nunca este aparato si tiene un cable o una clavija dañados si no funciona correctamente si se ha hecho caer o dañado o cayó en el agua Devolver este aparato para cualquier verificación o reparación Mantenga el cable lejos de superficies calentadas Nunca deje caer o insertar cualquier obje...

Страница 8: ... από άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά του Χρησιμοποιήστε αυτήν τη συσκευή για την προβλεπόμενη χρήση όπως περιγράφε ται σε αυτό το εγχειρίδιο Ποτέ μην χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή εάν έχει φθαρμένο καλώδιο ή βύσμα εάν δεν λειτουργεί σωστά εάν έχει πέσει ή καταστραφεί ή πέσει σε νερό Επι στρέψτε το συσκευή για τυχόν ελέγχους ή επισκευές Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμαινόμενες επιφά...

Отзывы: