dbx 20 Series Скачать руководство пользователя страница 36

32

OPERATION MANUAL

Inputs / Entrées / Eingänge / Entradas

Connectors:

1/4” TRS, female XLR (pin 2 hot), and barrier terminal strip

Connecteurs :

Jacks 6,35 mm, XLR femelle (point chaud = broche 2) et bornier

Anschlüsse:

6,3-mm-Stereoklinkenbuchsen, XLR-Buchsen weibl. (Inphase = Stift 2) und Klemmleiste

Conectores:

Clavijas jack estéreo 6,3 mm, XLR hembra (espiga 2 = en fase) y regleta de bornes

Type:

Electronically balanced/unbalanced, RF filtered

Type :

Symétrie, asymétrie électroniques, filtrées contre les interférences radio

Schaltung:

Elektronisch symmetriert/asymmetrisch, HF-geschützt

Tipo:

Electrónicamente balanceado/desbalanceado, con filtro RF

Impedance:

Balanced 40k

, unbalanced 20k

Max Input Level:

>+21dBu balanced or unbalanced

CMRR:

>40dB, typically >55dB at 1kHz

Outputs / Sorties / Ausgänge / Salidas

Connectors:

1/4” TRS, male XLR (pin 2 hot), and barrier terminal strip

Connecteurs :

Jacks 6,35 mm, XLR femelle (point chaud = broche 2) et bornier

Anschlüsse:

6,3-mm-Stereoklinkenbuchsen, XLR-Buchsen männl. (Inphase = Stift 2) und Klemmleiste

Conectores:

Clavijas jack estéreo 6,3 mm, XLR macho (espiga 2 = en fase) y regleta de bornes

Type:

Balanced/unbalanced, RF filtered

Type :

Symétrique, asymétrique

Schaltung:

Impedanzsymmetriert/asymmetrisch, HF-geschützt

Tipo:

Balanceado por impedancia/desbalanceado, con filtro RF

Impedance:

Balanced 120

, unbalanced 60

Max Output Level:

>+21dBu balanced/unbalanced into 2k

or greater

>+18dBm balanced/unbalanced (into 600

)

System Performance / Caractéristiques système / Audiodaten / Datos audio

Bandwidth:

20Hz to 20kHz, +0.5/-1dB

Frequency Response:

<10Hz to >50kHz, +0.5/-3dB

Noise Reduction In 

(+/-6 and +/-15dB range):

Signal-to-Noise:

>100dB, unweighted, ref: +4dBu, 22kHz measurement bandwidth

Dynamic Range:

>118dB, unweighted

Noise Reduction Out: 

(+/-6dB range):

Signal-to-Noise:

>94dB, unweighted, ref: +4dBu, 22kHz measurement bandwidth

Dynamic Range:

>112dB, unweighted

Noise Reduction Out: 

(+/-15dB range):

Signal-to-Noise:

>90dB, unweighted, ref: +4dBu, 22kHz measurement bandwidth

Dynamic Range:

>108dB, unweighted

THD+Noise:

<0.04%, 0.02% typical at +4dBu, 1kHz
<0.5% at 1kHz with 15dB gain reduction

Interchannel Crosstalk:

<-80dB, 20Hz to 20kHz (2215/2231)

Noise Reduction:

Up to 20dB of dynamic broadband noise reduction

Function Switches / Touches de fonction / Funktionstasten / Selectores de funciones

TYPE III NR:

Activates dbx Type III™ Noise Reduction
Active la réduction de bruit dbx Type III™
Schaltet dbx Type III™ Rauschunterdrückung ein und aus
Activa la Reducción de Ruido dbx Type III™

EQ BYPASS:

Bypasses the graphic equalizer section in the signal path
”Bypasse” la section correcteur graphique
Schaltet den graphischen Equalizerteil aus dem Signalweg aus
Hace una derivación de la sección de ecualizador gráfico en el camino de la señal

LOW CUT

(recessed):

Activates the 40Hz 18dB/octave Bessel high-pass filter

(enfoncé):

Active le filtre passe-haut 40Hz 18dB/octave de type Bessel

(versenkt):

Schaltet das Bessel-Hochpassfilter (40Hz, 18dB/Oktave) ein und aus

(empotrado):

Activa el filtro de paso alto de Bessel de 40Hz, 18dB/octava

RANGE

(recessed):

Selects /- 6dB or +/- 15dB slider boost/cut range

(enfoncé):

Sélectionne la plage d’atténuation/accent/- 6dB ou +/- 15dB

(versenkt):

Schaltet den Regelbereich der Schieberegler zw/-6dB und +/-15dB um.

(empotrado):

Selecciona una de las dos gamas refuerzo/corte de los deslizadores: +/-6dB ó +/-15dB

S

PECIFICATIONS

/ C

ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

/ T

ECHNISCHE

D

ATEN

/ E

SPECIFICACIONES

Содержание 20 Series

Страница 1: ...OPERATION MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MODO DE EMPLEO 20 SERIES EQUALIZER LIMITER with TYPE III NR...

Страница 2: ...source at installation Connect this equip ment only to the power source indicated on the equipment rear panel To reduce the risk of fire or electric shock refer servicing to qualified service personne...

Страница 3: ...plosionsfara vid felaktigt batteribyte Anv nd samma batteri typ eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattil lverkaren Kassera anv nt batteri enligt fabrikantens instruk tion IMPORTANT SAFE...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ION 2 INSPECTION 2 OPERATING CONTROLS 2 CONNECTING THE EQ TO YOUR SYSTEM 4 REAR PANEL DESCRIPTIONS 4 INSTALLATION CONSIDERATIONS 5 OPERATION AND APPLICATIONS NOTES 6 TECHNICAL SUPPORT FACTORY SERVICE...

Страница 6: ...ackage AC power cord Operation Manual Registration Card Four rack mount screws and washers If any of these items are missing please contact dbx customer service at the number provided on the back cove...

Страница 7: ...r threshold setting PeakPlus Limiter Threshold Control This control engages the PeakPlus limiter It sets the threshold level at which 1 gain reduction will begin to occur Its design is borrowed from t...

Страница 8: ...the inputs and outputs can be used for balanced or unbalanced connections The use of more than one connector at a time for the inputs could unbalance balanced lines cause phase cancel lation short a c...

Страница 9: ...ed or unbalanced sources and the outputs can be used with either balanced or unbalanced loads provided the proper cabling is used A balanced line is defined as two conductor shielded cable with the tw...

Страница 10: ...iers as the last element in the chain should be set only as loud as necessary in order to avoid inducing unnecessary noise into the system All active equalizers by nature of design add noise when boos...

Страница 11: ...FRAN AIS OPERATION MANUAL 7 20 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS...

Страница 12: ...ara tre dans l appareil ou le syst me auquel il est connect en cas de tension importante entre le ch ssis et la terre De s rieux risques de blessures graves et m me de mort existent en cas de contact...

Страница 13: ...ABLE DES MATIERES INTRODUCTION 10 V RIFICATION 10 R GLAGES 10 RACCORDEMENT DU CORRECTEUR VOTRE SYSTEME 12 PANNEAU ARRIERE 12 CONSIDERATIONS SUR L INSTALLATION 13 UTILISATION ET NOTES DE FONCTIONNEMENT...

Страница 14: ...nt les articles suivants Correcteur graphique avec num ro de s rie identique celui port sur l emballage Cordon d alimentation Mode d emploi Quatre vis de montage en rack avec rondelles R GLAGES Faces...

Страница 15: ...e niveau du signal en sortie du correcteur exc de ce seuil R glage de seuil du limiteur PeakPlus Ce r glage active le limiteur PeakPlus Il d finit le seuil au del duquel une r duction de 1 sera appliq...

Страница 16: ...cation Ces trois types de connexions d entr e et de sortie peuvent tre utilis s indiff remment pour des raccordements sym triques ou asym triques L utilisation simultan e de plus d un connecteur d ent...

Страница 17: ...us pour travailler un niveau nominal de 4 dBu Les correcteurs d entr e et de sortie peuvent tre indiff remment connect s des sources sym triques ou asym triques condition d effectuer un c blage correc...

Страница 18: ...btenir la courbe de r ponse recherch e Les potentiom tres course longue des correcteurs permettent des r glages pr cis de la courbe de r ponse Pour obtenir un rapport signal bruit optimis les r glages...

Страница 19: ...DEUTSCH OPERATION MANUAL 15 20 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS...

Страница 20: ...schweren Verletzungen oder zum Tod f hren ADER FARBE Standard Alt L PHASE BRAUN SCHWARZ N NULLLEITER BLAU WEISS E SCHUTZERDE GR N GELB GR N NETZSTECKER Verwenden Sie aus Sicherheitsgr nden vom Netzkab...

Страница 21: ...EMENTE 18 ANSCHLIESSEN DES EQUALIZERS AN IHRE ANLAGE 20 R CKSEITE 20 ANSCHLUSSHINWEISE 21 BEDIENUNGS UND ANWENDUNGSHINWEISE 22 SERVICE UND KUNDENDIENST 22 TECHNISCHE DATEN 31 BLOCKSCHALTBILD 32 OPERAT...

Страница 22: ...zer geliefert wurde folgende Teile enth lt Equalizer entsprechend der Seriennummer am Karton Netzkabel Bedienungsanleitung Registrierungskarte 4 Stk Befestigungsschrauben und Unterlegscheiben Falls et...

Страница 23: ...LIMITER THRESHOLD Regler des PeakPlus Limiters eingestellten Wert bersteigt PeakPlus THRESHOLD Regler Schaltet den PeakPlus Limiter zu Der Regler stellt den Pegel ein ab dem das Signal im Verh ltnis 1...

Страница 24: ...drei Arten von Ein und Ausg ngen k nnen Sie sowohl symmetrische als auch asymmetrische Ger te anschliessen Wenn Sie mehrere Anschl sse desselben Ein oder Ausgangs gleichzeitig ben tzen k nnen dadurch...

Страница 25: ...che Signalquellen und an die Ausg nge symmetrischer oder asymmetrischer Ger te anschliessen Symmetrische Kabel sind zweipolige geschirmte Kabel bei denen die beiden Innenleiter dasselbe Signal f hren...

Страница 26: ...ximalen Rauschabstand jedes Ger tes ausn tzen Um unn tiges Rauschen zu vermeiden stellen Sie die Lautsprecher Endstufen als letztes Glied der bertragungskette nur so laut wie unbedingt n tig ein Alle...

Страница 27: ...ESPA OL OPERATION MANUAL 23 20 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS...

Страница 28: ...NCION Si la puesta a tierra queda inactivada ciertas condiciones de fallo de la unidad o del sistama al que est conectado pueden dar como resultado el voltaje total de l nea entre el chasis y el punto...

Страница 29: ...DEL ECUALIZADOR A SU SISTEMA 28 DESCRIPCION DE LOS PANELES POSTERIORES 28 CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACION 29 NOTAS SOBRE OPERACION Y APLICACIONES 30 APOYO TECNICO SERVICIO DE FABRICA 30 DIAGRAMA...

Страница 30: ...d del ecualizador con n mero de serie correspondiente al anotado en el paquete Cord n de alimentaci n para CA Manual de operaciones Tarjeta de registro Cuatro tornillos para montaje en bastidor y aran...

Страница 31: ...el limitador PeakPlus cuando el nivel de se al de la secci n de EQ gr fico excede este ajuste de umbral del limitador Control PeakPlus THRESHOLD Este control acciona el limitador PeakPlus Fija el nive...

Страница 32: ...zados para conexiones balanceadas y desbalanceadas La utilizaci n de m s de un conector a la vez para las entradas puede desequilibrar l neas bal anceadas causar cancelaci n de fase cortocircuitar un...

Страница 33: ...es y cableado Los ecualizadores de la Serie 20 est n dise ados para niveles nominales de 4dBu Los ecualizadores pueden utilizarse con fuentes balanceadas o desbalanceadas y las salidas con cargas bala...

Страница 34: ...su nivel nominal de operaci n comenzando con el primer elemento del sistema que es generalmente el pupitre mezclador Cada elemento debe hacerse fun cionar a su nivel operacional nominal para aprovecha...

Страница 35: ...phic Equalizer Block Diagram 12 20 96 VCA VCA 40Hz GRAPHIC EQ PeakPlus TM Limiter Detector Timing TYPE III NR Detector Timing PeakPlus TM Threshold 20Hz 20kHz EQ Bypass 6dB 15dB Range CLIP Input Gain...

Страница 36: ...In 6 and 15dB range Signal to Noise 100dB unweighted ref 4dBu 22kHz measurement bandwidth Dynamic Range 118dB unweighted Noise Reduction Out 6dB range Signal to Noise 94dB unweighted ref 4dBu 22kHz me...

Страница 37: ...imen Power Consumption 2031 15W 2215 28W 2231 28W Consommation Leistungsaufnahme Consumo de energ a Mains Connection IEC receptacle Connecteur secteur Prise ch ssis IEC Netzanschluss IEC Kaltger tebuc...

Страница 38: ...Notes 34 OPERATION MANUAL...

Страница 39: ...Notes OPERATION MANUAL 35 20 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS...

Страница 40: ...RIES GRAPHIC EQUALIZERS 8760 South Sandy Pkwy Sandy Utah 84070 Phone 801 568 7660 Fax 801 568 7662 E mail customer dbxpro com World Wide Web www dbxpro com A Harman International Company Part No 18 22...

Отзывы: