background image

© Copyright 2009, DB Industries, Inc.

IMPORTANT: 

Before using this equipment record the product identification information (found on the I.D. label) 

in the inspection and maintenance log in section 10.0 of this manual.

USER INSTRUCTION MANUAL

LANYARDS WITH INTEGRAL ENERGY ABSORBERS AND ENERGY ABSORBER 

COMPONENTS USED IN PERSONAL FALL ARREST SYSTEMS (ANSI Z359.1)

Figure 1 - EZ STOP

®

 Lanyards

Instructions for the following series products:

EZ Stop Lanyards

ShockWave Lanyards

EZ Stop Retrax Lanyards

(See back pages for model numbers)

EZ Stop II

Web Lanyards

EZ Stop II

Shockwave Lanyards

EZ Stop II

Cable Lanyards

EZ Stop II

Tie-back Lanyards

EZ Stop III

Web Lanyards

EZ Stop III

Energy Absorber 

Component

EZ Stop Retrax

Retracting Lanyard

Shockwave 2

Lanyard

DESCRIPTIONS
EZ STOP® II WEB LANYARDS

1-in. (2.5 cm) web, 9503175 hook each end.

1-in. (2.5 cm) web, 9503175 hook one end, 2007153 hook other end.

1-in. (2.5 cm) web, 9503175 hook one end, 1200049 wire pipe clamp other end.

1-in. (2.5 cm) web, 9503175 hook one end, 2000108 carabiner other end.

1-in. (2.5 cm) web, web loop one end, 2007153 hook other end.

1-in. (2.5 cm) web, web loop one end, 9503175 hook other end.

1-in. (2.5 cm) web, adjustable, 9503175 hook each end.

1-in. (2.5 cm) web, 100% tie-off, 9503175 hook center, 2007153 hook leg ends.

1-in. (2.5 cm) web, 100% tie-off, 9503175 hook center and leg ends.

1-in. (2.5 cm) web, 100% tie-off, 9503175 hook center, 2000108 carabiner leg ends.

1-in. (2.5 cm) web, 100% tie-off, web loop center, 2007153 hook leg ends.

1-in. (2.5 cm) web, 100% tie-off, web loop center, 9503175 hook leg ends.

 This manual is intended to meet the Manufacturer’s Instructions as required by ANSI Z359.1 and should be used 

as part of an employee training program as required by OSHA.

Form: 5902143  Rev: L

Содержание EZ Stop

Страница 1: ...IPTIONS EZ STOP II WEB LANYARDS 1 in 2 5 cm web 9503175 hook each end 1 in 2 5 cm web 9503175 hook one end 2007153 hook other end 1 in 2 5 cm web 9503175 hook one end 1200049 wire pipe clamp other end 1 in 2 5 cm web 9503175 hook one end 2000108 carabiner other end 1 in 2 5 cm web web loop one end 2007153 hook other end 1 in 2 5 cm web web loop one end 9503175 hook other end 1 in 2 5 cm web adjust...

Страница 2: ...503175 hook both ends floating D ring 1 in 2 5 cm web 100 tie off 9503175 hook center and leg ends floating D rings EZ STOP III WEB LANYARDS 1 3 8 in 3 5 cm web 9503175 hook each end 1 3 8 in 3 5 cm web 9503175 hook one end 2007153 hook other end 1 3 8 in 3 5 cm web 9503175 hook one end 2000108 carabiner other end 1 3 8 in 3 5 cm web 9503175 hook one end 1200049 wire pipe hook other end 1 3 8 in 3...

Страница 3: ...corners Ensure the device is rigged appropriately for the intended use Attach the unused leg s of the lanyard to the parking attachment s of the harness if equipped Do not tie or knot the lanyard Do not exceed the number of allowable users Ensure that fall protection systems subsystems assembled from components made by different manufacturers are compatible and meet the requirements of applicable ...

Страница 4: ...re information on Energy Absorbing Lanyards Energy Absorbers and associated components In Canada see the Z259 group of CSA Standards 2 0 SYSTEM REQUIREMENTS 2 1 COMPATIBILITY OF CONNECTORS DBI SALA equipment is designed for use with DBI SALA approved components and subsystems only Substitutions or replacements made with non approved components or subsystems may jeopardize compatibility of equipmen...

Страница 5: ...oned such that the snap hook or carabiners will not close and lock or that roll out could occur G In a manner that does not allow the connector to align with the fall arrest device i e lanyard while under load 2 3 ANCHORAGE STRENGTH In accordance with ANSI Z359 1 anchorages selected for fall arrest systems shall have a strength capable of sustaining static loads applied in the directions permitted...

Страница 6: ...disease high blood pressure vertigo epilepsy drug or alcohol dependence psychiatric illness impaired limb function and balance issues We recommend that your employer physician determine if you are fit to handle normal and emergency use of this equipment 3 1 BEFORE EACH USE of this equipment carefully inspect it to assure that it is in good working condition Check for worn or damaged parts Ensure a...

Страница 7: ...ing fall if injury could occur If a swing fall situation exists in your application contact DBI SALA before proceeding See Figure 5 F SHARP EDGES Avoid working where the lanyard subsystem or other system components will be in contact with or abrade against unprotected sharp edges Do not loop lanyard around small diameter structural members If working with this equipment near sharp edges is unavoid...

Страница 8: ...orsal D ring only Use only the snap hook or other connector provided to attach the energy absorber portion directly to the harness dorsal D ring See Figures 8 and 9 2 Do not connect the energy absorber to the anchorage See Figure 10 3 Do not attach the unused leg of the lanyard back to the harness at any location unless a specially designed lanyard retainer is provided for this purpose See Figure ...

Страница 9: ...ed stitching Ensure the lanyard is cinched tight around the anchorage during use ATTACHING A LANYARD WITH WIRE FORM PIPE HOOK The wire form pipe hook is intended for use with pipes up to 3 inches 7 6 cm in diameter The anchorage must be geometrically compatible in size and shape See Figure 16 for examples of proper and improper connections and intended load directions Do not side load the pipe hoo...

Страница 10: ...he Retrax lanyard is designed to retract and store the lanyard strap It is not designed to lock or limit the lanyard length in a fall 3 5 After use return the lanyard for cleaning or storage as described in section 6 0 4 0 TRAINING 4 1 It is the responsibility of all users of this equipment to understand these instructions and to be trained in the correct installation use and maintenance of this e...

Страница 11: ... removed from service WIRE ROPE Inspect entire length of the wire rope Always wear protective gloves when inspecting wire rope Inspect for broken wires by passing cable through gloved hands flexing it every few inches to expose breaks Broken wires can be removed by bending the wire back and forth parallel to the rope length Do not attempt to pull wires out of rope Remove the energy absorbing lanya...

Страница 12: ...b 39 1 kN tensile strength 100 Tie off EZ Stop II Web Lanyards 1 3 4 in 4 4 cm polyester web strength member tubular nylon web wear pads both ends nylon outer cover polyester thread 8 800 lb 39 1 kN tensile strength Fixed 1 in 2 5 cm polyester web 100 tie off 8 800 lb 39 1 kN tensile strength EZ Stop II Energy Absorber Component 1 3 4 in 4 4 cm polyester web strength member tubular nylon web wear ...

Страница 13: ...his standard Qualified Person A person with a recognized degree or professional certificate and with extensive knowledge training and experience in the fall protection and rescue field who is capable of designing analyzing evaluating and specifying fall protection and rescue systems to the extent required by this standard COMPETENT PERSON One who is capable of identifying existing and predictable ...

Страница 14: ...bing Lanyards Permanently Attached to Harness Warning Label All CSA Approved Lanyards ID Warning Label CSA Approved EZ Stop II Web Lanyards ID Label CSA Approved EZ Stop III Web Lanyards 9 3 These labels must be securely attached to the noted CSA approved lanyards and be fully legible 9 4 These labels must be attached to the noted Energy Absorbing Lanyards or Energy Absorber components and be full...

Страница 15: ...anyards Shockwave 2 Tie Back Lanyards ID Label Front and Back Shockwave 2 Tie Back Lanyards Warning Label Shockwave 2 Tie Back Lanyards Impact Indicator Label All EZ Stop III ANSI Approved Lanyards I D Warning Label 9 4 CONTINUED These labels must be attached to the noted Energy Absorbing Lanyards or Energy Absorber components and be fully legible ...

Страница 16: ...SE INSPECTION DATE INSPECTION ITEMS NOTED CORRECTIVE ACTION MAINTENANCE PERFORMED Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By ...

Страница 17: ... 1240039 1240040 1240041 1240043 1240046 1240048 1240053 1240054 1240057 1240058 1240059 1240060 1240062 1240063 1240066 1240067 1240068 1240071 1240074 1240077 1240080 1240082 1240083 1240084 1240086 1240088 1240089 1240090 1240091 1240092 1240093 1240097 1240098 1240101 1240102 1240103 1240105 1240108 1240111 1240113 1240114 1240115 1240117 1240118 1240120 1240122 1240123 1240124 1240125 1240126...

Страница 18: ...20030C 1220035C 1220038C 1220040C 1220042C 1220043C 1220046C 1220048C 1220054C 1220058C 1220068C 1220071C 1220074C 1220079C 1220080C 1220086C 1220091C 1220092C 1220093C 1220098C 1220105C 1220108C 1220115C 1220132C 1220139C 1220180C 1220181C 1220182C 1220195C 1220204C 1220206C 1220256C 1220259C 1220269C 1220296C 1220297C 1220299C 1220300C 1220301C 1220359C 1220362C 1220364C 1220369C 1220406C 122040...

Страница 19: ...tro do gancho 9503175 e extremidades da perna Teia de 2 5 cm 1 pol envolvimento total centro do gancho 9503175 extremidades da perna do mosquetão 2000108 Teia de 2 5 cm 1 pol envolvimento total centro da teia em anel extremidades da perna do gancho 2007153 Teia de 2 5 cm 1 pol envolvimento total centro da teia em anel extremidades da perna do gancho 9503175 Este manual visa atender às instruções d...

Страница 20: ...xtremidades anel em D móvel Teia de 2 5 cm 1 pol envolvimento total centro do gancho 9503175 e extremidades da perna anel em D móvel TALABARTES PARA TEIAS EZ STOP III Teia de 3 5 cm 1 3 8 pol gancho 9503175 em cada extremidade Teia de 3 5 cm 1 3 8 pol gancho 9503175 em uma extremidade gancho 2007153 na outra Teia de 3 5 cm 1 3 8 pol gancho 9503175 em uma extremidade mosquetão 2000108 na outra Teia...

Страница 21: ...o com bordas ou cantos cortantes Assegure se de que o dispositivo esteja apoiado de forma apropriada ao uso pretendido Prenda as pernas não utilizadas do talabarte aos acessórios de parada do cinturão tipo paraquedista se for equipado com um Não amarre nem dê nó no talabarte Nunca exceda o número de usuários permitidos Garanta que os sistemas subsistemas de proteção contra queda montados com compo...

Страница 22: ...orção de energia absorvedores de energia e componentes associados No Canadá consulte o grupo Z259 de padrões CSA 2 0 REQUISITOS DO SISTEMA 2 1 COMPATIBILIDADE DE CONECTORES os equipamentos DBI SALA foram projetados para uso exclusivo com componentes e subsistemas aprovados DBI SALA A substituição ou reposição feita com componentes ou subsistemas não aprovados pode comprometer a compatibilidade do ...

Страница 23: ...squetões da DBI SALA não devem ser conectados A A um anel em D ao qual já esteja preso um outro conector B De forma que resulte em carga sobre o fecho OBSERVAÇÃO ganchos de engate com hastes longas não devem ser conectados a anéis em D de tamanho padrão ou a objetos similares pois isso resultará em uma carga no fecho se o gancho ou o anel em D for torcido ou girar Os ganchos de engate com hastes l...

Страница 24: ... intencionalmente de forma inadequada Consulte a DBI SALA quando for usar este equipamento com componentes ou subsistemas não descritos neste manual Algumas combinações de subsistemas e componentes podem interferir na operação deste equipamento Tenha cuidado ao usar este equipamento próximo a máquinas em movimento perigos elétricos e químicos e extremidades pontiagudas Não amarre o talabarte ao re...

Страница 25: ...das Não amarre o talabarte ao redor de elementos de diâmetro pequeno da estrutura Se for inevitável trabalhar com este equipamento próximo a extremidades pontiagudas deve se providenciar proteção contra cortes com o uso de bastante acolchoamento ou outro meio sobre a extremidade pontiaguda exposta G RESGATE o usuário empregador deve contar com um plano de resgate e estar preparado para adotá lo ao...

Страница 26: ... adotadas para usar um talabarte de envolvimento total com segurança incluem 1 A parte de absorção de energia do talabarte somente deve ser conectada ao anel em D traseiro Use somente o gancho de engate ou outro conector fornecido para fixar a parte de absorção de energia diretamente ao anel em D traseiro do arnês Consulte as figuras 8 e 9 2 Não conecte o absorvedor de energia ao ponto de ancorage...

Страница 27: ...ANCHO PARA TUBOS COM FÔRMA DE ARAME o gancho para tubos com fôrma de arame deve ser usado com tubos de até 7 6 cm 3 pol de diâmetro O tamanho e o formato do ponto de ancoragem devem ser compatíveis geometricamente Consulte a Figura 16 para obter exemplos de conexões adequadas e inadequadas e as determinações de carga Não sobrecarregue o gancho para tubos Não permita que o gancho para tubos entre e...

Страница 28: ...o para retrair e acondicionar a cinta do talabarte Ele não foi projetado para travar ou limitar o comprimento do talabarte em uma queda 3 5 Após o uso retorne o talabarte para limpeza ou armazenamento conforme descrito na seção 6 0 4 0 TREINAMENTO 4 1 Todos os usuários desse equipamento têm a responsabilidade de entender essas instruções e devem ser treinados para usar instalar e fazer a manutençã...

Страница 29: ...ortanto o talabarte ou o componente deverá ser retirado de operação GARRA DE CORDA inspecione toda a extensão do cabo de aço Use sempre luvas protetoras ao inspecionar o cabo de aço Verifique se o cabo está partido passando o pelas mãos protegidas por luvas flexionando poucos centímetros do cabo regularmente para expor as rupturas Os cabos partidos podem ser removidos dobrando se o cabo para frent...

Страница 30: ...ster resistência à tração de 39 1 kN 8 800 libras Fixo Teia de poliéster de 2 5 cm 1 pol envolvimento total resistência à tração de 39 1 kN 8 800 libras Componente de absorção de energia EZ Stop II Elemento de resistência da teia de poliéster de 4 4 cm 1 3 4 pol acolchoamento tubular contra desgaste com teia de náilon em ambas as extremidades capa externa de náilon fio de poliéster resistência à t...

Страница 31: ...ada uma pessoa com um diploma profissional reconhecido ou certificado e com amplos conhecimentos treinamento e experiência no campo de prevenção contra quedas e resgate que tenha a capacidade de projetar analisar avaliar e especificar sistemas de prevenção contra quedas e de resgate na medida requerida por esta norma PESSOA COMPETENTE aquela que é capaz de identificar riscos existentes e previsíve...

Страница 32: ...estão fixados permanentemente aos arneses Etiqueta de avisos Todos os talabartes aprovados pela CSA Etiqueta de identificação avisos Talabartes para teias EZ Stop II aprovados pela CSA Etiqueta de identificação Talabartes para teias EZ Stop III aprovados pela CSA 9 3 Estas etiquetas devem ser afixadas firmemente aos talabartes aprovados pela CSA e devem estar totalmente visíveis 9 4 Estas etiqueta...

Страница 33: ...a etiqueta de identificação dos talabartes de amarra Shockwave 2 Etiqueta de avisos dos talabartes de amarra Shockwave 2 Etiqueta do indicador de impacto dos talabartes de amarra Shockwave 2 Todos os talabartes EZ Stop III aprovados pela ANSI Etiqueta de identificação avisos 9 4 CONTINUAÇÃO Estas etiquetas devem ser afixadas aos talabartes de absorção de energia ou aos componentes de absorção de e...

Страница 34: ... DATA DE INSPEÇÃO ITENS OBSERVADOS NA INSPEÇÃO AÇÃOCORRETIVA MANUTENÇÃO EXECUTADA Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por Aprovado por ...

Страница 35: ...0039 1240040 1240041 1240043 1240046 1240048 1240053 1240054 1240057 1240058 1240059 1240060 1240062 1240063 1240066 1240067 1240068 1240071 1240074 1240077 1240080 1240082 1240083 1240084 1240086 1240088 1240089 1240090 1240091 1240092 1240093 1240097 1240098 1240101 1240102 1240103 1240105 1240108 1240111 1240113 1240114 1240115 1240117 1240118 1240120 1240122 1240123 1240124 1240125 1240126 124...

Страница 36: ...30C 1220035C 1220038C 1220040C 1220042C 1220043C 1220046C 1220048C 1220054C 1220058C 1220068C 1220071C 1220074C 1220079C 1220080C 1220086C 1220091C 1220092C 1220093C 1220098C 1220105C 1220108C 1220115C 1220132C 1220139C 1220180C 1220181C 1220182C 1220195C 1220204C 1220206C 1220256C 1220259C 1220269C 1220296C 1220297C 1220299C 1220300C 1220301C 1220359C 1220362C 1220364C 1220369C 1220406C 1220409C ...

Страница 37: ...rva se o direito de exigir que o produto seja devolvido à sua instalação para a avaliação das reclamações de garantia Esta garantia não cobre danos ao produto resultantes de desgaste abuso uso inadequado danos durante o transporte falhas na manutenção do produto ou outros danos que estejam fora do controle da 3M A 3M será a única a poder avaliar as condições do produto e as opções da garantia Esta...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ... USA 3833 SALA Way Red Wing MN 55066 5005 Toll Free 800 328 6146 Phone 651 388 8282 Fax 651 388 5065 3Mfallprotection mmm com Brazil Rua Anne Frank 2621 Boqueirão Curitiba PR 81650 020 Brazil Phone 0800 942 2300 falecoma3m mmm com Mexico Calle Norte 35 895 E Col Industrial Vallejo C P 02300 Azcapotzalco Mexico D F Phone 55 57194820 3msaludocupacional mmm com Colombia Compañía Latinoamericana de Se...

Отзывы: