background image

34

PISTOLA DE MASAJE INALÁMBRICA

Introducción

Para sacar el mayor provecho de su nueva 
pistola de masaje inalámbrica, por favor, lea 
estas instrucciones antes de su uso. Además, 
guárdelas por si necesita consultarlas más 
adelante. 

Datos técnicos

Batería: 

E

ntrada:  

S

alida: Tiempo de 

carga: 

3

 horas

Tiempo de funcionamiento después de la 
carga completa: hasta 1,5 horas

Velocidad: 

99

 ajustes, 2900-3900 

pulsaciones por minuto

Incluye 4 cabezales de masaje y bolsa de 

transporte.

No utilice este aparato en una 
bañera, ducha ni depósito lleno de 
agua.

Producto de clase III: Diseñado 
para recibir alimentación desde 
una fuente de alimentación de baja 
tensión (SELV) separada. El voltaje de 
una fuente SELV es tan bajo que en 
general se puede tocar sin riesgo de 
descarga eléctrica

.

Instrucciones especiales de seguridad

Este dispositivo no debe ser utilizado por 
personas, incluidos los niños, con una 
discapacidad física, sensorial o mental, ni 
cualquier otra persona sin experiencia o 
conocimientos a no ser que estén siendo 
supervisadas o hayan sido instruidas sobre 
cómo utilizar el electrodoméstico.
Los niños deben ser supervisados para 
asegurarse de que no juegan con el aparato.

Si está embarazada, lleva marcapasos o 
padece diabetes u otro problemas de salud, 
pida consejo a su médico antes de usar la 
pistola de masaje. 
Si padece dolor muscular o articular 
persistente que no desaparece después de 
usar la pistola de masaje, pida consejo a su 
médico.
No use la pistola de masaje en zonas en 
que la piel presente heridas abiertas, 
despigmentaciones, quemaduras, hinchazón 
o eczema.
No use la pistola de masaje sobre la piel 
mojada o húmeda. Si es necesario, utilice la 
pistola de masaje por encima de la ropa.
No use la pistola de masaje en la cabeza ni 
en los huesos, por ejemplo, en la rodilla o el 
codo.
Mantenga el pelo y los dedos alejados del 
cabezal de masaje para evitar que queden 
atrapados.
La pistola de masaje no debe funcionar 
durante más de 15 minutos seguidos. 
Compruebe regularmente que la pistola de 
masaje y el cargador están en buen estado. 
En caso contrario, no utilice la pistola de 
masaje. 
No intente reparar la pistola de masaje usted 
mismo. 
Ni la pistola de masaje ni el cargador deben 
estar expuestos al calor, la luz solar directa, la 
humedad, los bordes afi lados o similares.
Apague siempre la pistola de masaje y 
desenchúfela cuando no la esté utilizando, o 
para limpiarla. 
La pistola de masaje está destinada 
exclusivamente al uso doméstico y no 
es adecuada para uso comercial. Utilice 
siempre la pistola de masaje siguiendo las 
instrucciones.

III

12

,6

 V 2200mAh

 

220–240 V~ 50/60 Hz 

12

 

       0,9

A

Содержание 73628

Страница 1: ...ning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES P...

Страница 2: ...instrueret i brugen af apparatet Hold b rn under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Hvis du er gravid har pacemaker eller har diabetes eller anden sygdom b r du sp rge din l ge til r ds...

Страница 3: ...lad p sats Til afsp nding af muskler 3 Konisk p sats Til punktmassage og fodmassage 4 U formet p sats Til omr derne omkring akillessenen l ggene og trapezmusklerne 5 Holder til p sats 6 Betjeningspane...

Страница 4: ...aderen 10 i ladestikket 9 p massagepistolen Indikatoren p massagepistolen lyser r dt under opladningen N r indikatoren lyser gr nt er massagepistolen fuldt opladet En fuld opladning tager cirka 2 5 ti...

Страница 5: ...ikke bortska es korrekt Produkter der er m rket med en overkrydset skraldespand er elektrisk og elektronisk udstyr Den overkrydsede skraldespand symboliserer at a ald af elektrisk og elektronisk udst...

Страница 6: ...ken av apparatet Hold ye med barn for sikre at de ikke leker med apparatet Hvis du er gravid har pacemaker eller har diabetes eller annen sykdom b r du sp rre legen din til r ds f r du bruker massasje...

Страница 7: ...Flatt tilbeh r Til avspenning av muskler 3 Konisk tilbeh r Til punktmassasje og fotmassasje 4 U formet tilbeh r Til omr dene omkring akillessenen leggene og trapesmusklene 5 Holder for tilbeh r 6 Bet...

Страница 8: ...p nsket hastighet som vises med hastighetsindikatoren 7 Hold tilbeh ret mot det stedet som skal masseres Det tar 6 9 sekunder fra enheten blir sl tt p til batteriet er stabilt Sl av massasjepistolen...

Страница 9: ...riktig Produkter som er merket med en s ppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr S ppeldunken med kryss over symboliserer at avfall av elektrisk og elektronisk utstyr ikke m kastes i...

Страница 10: ...er de har blivit instruerade i apparatens funktion H ll barn under uppsyn f r att se till att de inte leker med apparaten Om du r gravid har pacemaker eller diabetes eller annan sjukdom b r du konsult...

Страница 11: ...latt huvud F r avsp nning av muskler 3 Konformat huvud F r punktmassage och fotmassage 4 U format huvud F r omr den runt h lsenorna vaderna och trapeziusmusklerna 5 H llare f r tillbeh r 6 Kontrollpan...

Страница 12: ...r att sl p massagepistolen p nskad hastighet som visas med hastighetsindikatorn 7 H ll huvudet mot det st lle som du vill massera Det tar 6 9 sekunder innan str mmen fr n batteriet blir stabil St ng a...

Страница 13: ...markerade med en verkryssad sophink r elektriska och elektroniska produkter Den verkryssade sophinken symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte f r bortska as tillsammans...

Страница 14: ...anna lasten leikki laitteella Jos olet raskaana sinulla on syd mentahdistin diabetes tai muu sairaus keskustele l k risi kanssa ennen kuin k yt t hierontalaitetta Jos sinulla on jatkuvaa lihas tai ni...

Страница 15: ...an 2 Litte hierontap Lihasten rentouttamiseen 3 Kartiomainen hierontap Piste tai jalkahierontaan 4 U hierontap Akillesj nteen s rten ja lapojen alueen hierontaan 5 Hierontap n pidike 6 K ytt paneeli 7...

Страница 16: ...ynnist ksesi hierontalaitteen haluamallasi nopeudella joka n kyy nopeuden ilmaisimessa 7 Pid hierontap t sill alueella jota on tarkoitus hieroa Pariston virran vakautuminen kest 6 9 sekuntia Sammuta...

Страница 17: ...delle jos s hk ja elektroniikkaromua WEEE ei h vitet asianmukaisesti S hk ja elektroniikkalaitteet on merkitty j tes ili ll jonka yli on vedetty risti Merkki ilmaisee ettei s hk ja elektoniikkaromua s...

Страница 18: ...with the appliance If you are pregnant have a pacemaker or have diabetes or any other health issues you should ask your doctor for advice before using the massage gun If you have persistent muscle or...

Страница 19: ...attachment For relaxing muscles 3 Tapered attachment For acupressure and foot massage 4 U shaped attachment For the areas around the Achilles tendon calves and trapezius muscles 5 Holder for attachmen...

Страница 20: ...o switch the massage gun on at the required speed which is shown by the speed indicator 8 Hold the attachment against the area to be massaged It takes 6 9 seconds for the power from the battery to bec...

Страница 21: ...quipment WEEE is not disposed of correctly Products marked with a crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electr...

Страница 22: ...n den Gebrauch des Ger ts eingewiesen Beaufsichtigen Sie Kinder um zu gew hrleisten dass sie nicht mit dem Ger t spielen Falls Sie schwanger sind einen Schrittmacher haben oder an Diabetes oder andere...

Страница 23: ...enden Die Teile der Massagepistole 1 Runder Aufsatz Zur Massage von Armen Taille R cken Ges Oberschenkel und anderen gro en Muskelgruppen 2 Flacher Aufsatz Zum Entspannen von Muskeln 3 Konischer Aufsa...

Страница 24: ...igkeit einzuschalten die an der Geschwindigkeitsanzeige 8 angezeigt wird Halten Sie den Aufsatz an die Stelle die massiert werden soll Es dauert sechs bis neun Sekunden bis sich die Stromversorgung du...

Страница 25: ...iner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gew hrleistet dass die Altger te fachgerecht verwertet und negative Wirkungen auf die Umwelt vermieden werden Deshalb sind Elektroger te mit einer...

Страница 26: ...m Osoby w ci y posiadaj ce rozrusznik serca cierpi ce na cukrzyc lub inne problemy zdrowotne powinny skonsultowa si z lekarzem przed u yciem pistoletu do masa u Je li u ytkownik ma uporczywy b l mi ni...

Страница 27: ...okr g a Do masowania ramion talii plec w po ladk w ud oraz innych du ych grup mi ni 2 Nasadka p aska Do rozlu niania mi ni 3 Nasadka sto kowa Do akupresury i masa u st p 4 Nasadka U Do miejsc wok ci...

Страница 28: ...do masa u na wymagan szybko wskazywan przez wska nik szybko ci 8 Przytrzyma nasadk w miejscu kt re ma by masowane Stabilizacja zasilania z akumulatora trwa od 6 do 9 sekund Po zako czeniu u ywania wy...

Страница 29: ...t waste electrical and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone symbolem przekre lonego kosza na mieci s odpadami elektrycznymi i elektronicznymi Przekre lon...

Страница 30: ...peate enne massaa ip stoli kasutamist n u pidama oma arstiga Kui teil on p siv lihase v i liigesevalu mis p rast massaa ip stoli kasutamist ei kao peate k sima n u oma arstilt rge kasutage massaa ip...

Страница 31: ...2 Lameda tarvik lihaste l dvestamiseks 3 Kooniline tarvik akupunktuuri ja jalamassaa i jaoks 4 U kujuline tarvik Achilleuse k luse s re ja trapetsilihaste mbruse jaoks 5 Kinnitushoidik 6 Juhtpaneel 7...

Страница 32: ...litamiseks ks v i mitu korda sisse v lja nuppu 9 Seda n itab kiirusen idik 8 Hoidke tarvikuid masseeritava ala vastas Aku toite stabiliseerumiseks kulub 6 9 sekundit Kui olete massaa ip stoli kasutam...

Страница 33: ...onikaseadmeid WEEE ei utiliseerita ette n htud moel Ristiga l bi kriipsutatud ratastel pr gikastiga m rgistatud toodete puhul on tegemist elektri ja elektroonikaseadmega Ristiga l bi kriipsutatud rata...

Страница 34: ...capasos o padece diabetes u otro problemas de salud pida consejo a su m dico antes de usar la pistola de masaje Si padece dolor muscular o articular persistente que no desaparece despu s de usar la pi...

Страница 35: ...ano Para relajar los m sculos 3 Cabezal c nico Para acupresi n y masaje de pies 4 Cabezal en forma de U Para las zonas que rodean el tend n de Aquiles las pantorrillas y los m sculos trapecios 5 Sopor...

Страница 36: ...de masaje a la velocidad deseada que se muestra en el indicador de velocidad 8 Sujete el cabezal contra la zona a masajear o La energ a de la bater a tarda de 6 a 9 segundos en estabilizarse o Descon...

Страница 37: ...r nicos RAEE no se eliminan correctamente Los productos identi cados con un contenedor con ruedas tachado son dispositivos el ctricos y electr nicos El contenedor con ruedas tachado indica que los res...

Страница 38: ...problemi di salute devono consultare il proprio medico prima di usare la pistola massaggiante In caso di dolori muscolari o articolari persistenti che non scompaiono dopo aver usato la pistola massag...

Страница 39: ...rilassare i muscoli 3 Testina conica Per la digitopressione e per massaggiare i piedi 4 Testina a U Per le zone intorno al tendine d Achille i polpacci e i muscoli del trapezio 5 Supporto per accesso...

Страница 40: ...ON OFF 9 una o pivolte per accendere la pistola massaggiante alla velocit desiderata che mostrata dall indicatore di velocit 8 Tenere la testina contro la zona da massaggiare La stabilizzazione dell a...

Страница 41: ...niche RAEE non vengono smaltiti correttamente I prodotti contrassegnati con il simbolo del bidone sbarrato sono apparecchiature elettriche ed elettroniche Il bidone sbarrato indica che le apparecchiat...

Страница 42: ...r bent een pacemaker diabetes of andere gezondheidsproblemen hebt moet u een arts om advies vragen voor u gebruik maakt van het massagepistool Als u aanhoudende spier of gewrichtspijn hebt die na gebr...

Страница 43: ...etstuk Voor het ontspannen van spieren 3 Kogelvormig opzetstuk Voor acupressuur en voetmassage 4 U vormig opzetstuk Voor gebieden rond de achillespees kuiten en monnikskapspier 5 Houder voor opzetstuk...

Страница 44: ...gewenste snelheid in te schakelen De snelheid wordt weergegeven door de snelheidsindicator 8 Plaats het opzetstuk op het te masseren gebied Het duurt zes tot negen seconden tot de batterijenergie sta...

Страница 45: ...t als afval afgevoerd wordt Producten gemarkeerd met een doorgestreepte afvalbak zijn elektrische en elektronische apparatuur De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektro...

Страница 46: ...cardiaque tes diab tique ou avez d autres probl mes de sant demandez conseil votre m decin avant d utiliser le pistolet de massage Si vous avez des douleurs musculaires ou articulaires persistantes q...

Страница 47: ...la relaxation des muscles 3 Embout conique Pour l acupression et le massage des pieds 4 Embout en U Pour les zones autour du tendon d Achille les mollets et les muscles trap zes 5 Support pour embout...

Страница 48: ...allumer le pistolet de massage la vitesse d sir e Cette derni re est visible sur l indicateur de vitesse 8 Appuyez l embout contre la zone masser La puissance de la batterie devient stable en 6 9 seco...

Страница 49: ...sont pas limin s correctement Les produits marqu s du pictogramme de la poubelle sur roues barr e d une croix sont des quipements lectriques et lectroniques Ce pictogramme indique que les d chets des...

Отзывы: