background image

28

Sposób użytkowania 

Zamknąć opiekacz. Podłączyć urządzenie do 
gniazda elektrycznego.
Obrócić pokrętło termostatu (8) w żądaną 
pozycję. Im wyższe ustawienie, tym wyższa 
wartość temperatury. 
Wskaźnik (7) zaświeci, sygnalizując, że 
opiekacz jest włączony i się nagrzewa.
Po osiągnięciu przez płyty grzejne (2, 5) 
wstępnie ustawionej temperatury wskaźnik 
(6) zaświeci. 
Otworzyć opiekacz. Umieścić żywność na 
dolnej płycie grzejnej. 
Nie grillować dużych kawałków mięsa, 
kawałków z kośćmi ani żywności płynnej.
Upewnić się, że żywność ma równomierną 
grubość, tak aby górna płyta grzejna miała 
kontakt z nią całą. 
Opuścić górną płytę grzejną na żywność. 
Dzięki zawiasowi swobodnemu (3) pokrywa 
może się dopasowywać do grubości 
żywności.
Termostat będzie automatycznie włączał 
i wyłączał płyty grzejne, aby utrzymywać 
ustawioną temperaturę opiekacza. 
Opiekać żywność przez około 3–5 minut, 
a następnie sprawdzić, czy się nie przypala.  
Żywność jest grillowana jednocześnie od 
góry i od dołu.
Wypływający sos mięsny lub tłuszcz ścieknie 
do tacy ociekowej (9).
Gdy żywność będzie gotowa, zdjąć ją z płyt 
grzejnych za pomocą przyborów kuchennych 
z drewna lub miękkiego tworzywa. 
Nie używać przyborów metalowych, 
ponieważ mogą one uszkodzić powłokę płyt 
grzejnych zapobiegającą przywieraniu.

Korzystanie z funkcji grilla stołowego

Opiekacza można też używać jako grilla 
stołowego. 
Nacisnąć przycisk zwalniający (4) i przechylić 
pokrywę (2) o 180°, tak aby górna płyta 
grzejna była skierowana w górę.

Czyszczenie i konserwacja

Przed przystąpieniem do czyszczenia 
odłączyć opiekacz i poczekać, aż ostygnie.
Zdjąć tacę ociekową, opróżnić ją i umyć 
ciepłą wodą z dodatkiem detergentu. Nie 
można jej zmywać w zmywarce do naczyń. 
Przed ponownym założeniem tacy ociekowej 
dobrze ją wytrzeć.
Nie zanurzać opiekacza w wodzie. Wszystkie 
zewnętrzne i wewnętrzne powierzchnie 
można czyścić wilgotną szmatką.  
Namoczyć resztki żywności przyklejone 
do płyt grzejnych niewielką ilością 
oleju, a następnie zdrapać je przyborem 
kuchennym z drewna lub miękkiego 
tworzywa.
Nie używać ostrych ani ściernych 
przedmiotów do czyszczenia opiekacza.

Содержание 73257

Страница 1: ...uksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES PL FR N...

Страница 2: ...lllens funktioner Tekniske data Sp nding frekvens 220 240 V 50 60 Hz E ekt 1800 W Materiale Metal og plast Med nonstick bel gning drypbakke og cool touch h ndtag Kan bnes 180 og bruges som bordgrill K...

Страница 3: ...kontaktgrillen skal du kontrollere at lysnettets sp nding stemmer overens med den sp nding der fremg r af typeskiltet p undersiden af kontaktgrillen Slut kontaktgrillen til en jordet stikkontakt Anbri...

Страница 4: ...devarerne grilles fra oven og fra neden samtidigt Eventuel overskydende k dsaft eller stegefedt l ber ned i drypbakken 9 N r f devarerne er f rdigtilberedt skal du tage dem af varmepladerne med et re...

Страница 5: ...ikke bortska es korrekt Produkter der er m rket med den overkrydsede skraldespand er elektrisk og elektronisk udstyr Den overkrydsede skraldespand symboliserer at a ald af elektrisk og elektronisk uds...

Страница 6: ...ner om igjen senere Tekniske spesi kasjoner Spenning frekvens 220 240 V 50 60 Hz E ekt 1800 W Materiale Metall og plast Med nonstick belegg dryppform og cool touch h ndtak Kan pnes 180 og brukes som b...

Страница 7: ...rillen m du kontrollere at spenningen i str mnettet stemmer med spenningen som st r p typeskiltet p undersiden av kontaktgrillen Koble kontaktgrillen til en jordet stikkontakt Plasser kontaktgrillen s...

Страница 8: ...arene grilles ovenfra og nedenfra samtidig Eventuell over dig kj ttkraft eller stekefett renner ned i dryppformen 9 N r matvarene har nsket farge tar du dem av kontaktgrillen med et redskap av tre ell...

Страница 9: ...riktig Produkter som er merket med en s ppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr S ppeldunken med kryss over symboliserer at avfall av elektrisk og elektronisk utstyr ikke m kastes i...

Страница 10: ...a funktionerna igen Tekniska data Sp nning frekvens 220 240 V 50 60 Hz E ekt 1800 W Material Metall och plast Med nonstick bel ggning droppsk l och cool touch handtag Kan ppnas 180 och anv ndas som bo...

Страница 11: ...llera innan du ansluter kontaktgrillen att eln tets sp nning verensst mmer med den sp nning som anges p typskylten p undersidan av kontaktgrillen Anslut kontaktgrillen till ett jordat eluttag Placera...

Страница 12: ...en grillas ovanifr n och underifr n samtidigt Eventuellt verskott av k ttsaft eller stekfett rinner ner i droppsk len 9 N r livsmedlen har tillagats f rdigt lyfter du ur dem fr n v rmeplattorna med et...

Страница 13: ...markerade med en verkryssad sophink r elektriska och elektroniska produkter Den verkryssade sophinken symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte f r bortska as tillsammans...

Страница 14: ...240 V 50 60 Hz Teho 1800 W Materiaali Metalli ja muovi Tarttumaton pinnoite tippa astia ja viile kosketuskahva Aukeaa 180 ja voidaan k ytt p yt grillin Kontaktigrillin osat 1 Kahva 2 Kansi jossa on yl...

Страница 15: ...ana tulipalovaaran takia Ennen kontaktigrillin liitt mist s hk verkkoon tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa kontaktigrillin pohjassa olevaan tyyppikilpeen merkitty j nnitett Liit kontaktigrilli ma...

Страница 16: ...ehu tai paistorasva valuu tippa astia 9 Kun ruoka on valmis ota se pois l mp levyilt puusta tai pehme st muovista valmistetulla keitti v lineell l k yt metallisia keitti v lineit koska ne saattavat va...

Страница 17: ...delle jos s hk ja elektroniikkaromua WEEE ei h vitet asianmukaisesti S hk ja elektroniikkalaitteet on merkitty j tes ili ll jonka yli on vedetty risti Merkki ilmaisee ettei s hk ja elektoniikkaromua s...

Страница 18: ...frequency 220 240 V 50 60 Hz Power rating 1800 W Material Metal and plastic With non stick coating drip tray and cool touch handle Can be opened 180 and used as a table grill Main components 1 Handle...

Страница 19: ...re Before you connect the appliance check that the mains voltage corresponds to the voltage speci ed on the rating plate located underneath the appliance Connect the appliance to an earthed socket Po...

Страница 20: ...ning The food is grilled from the top and the bottom at the same time Any excess meat juice or fat will run down into the drip tray 9 Once the food is ready remove it from the hotplates with a utensil...

Страница 21: ...quipment WEEE is not disposed of correctly Products marked with a crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electr...

Страница 22: ...en m chten Technische Daten Spannung Frequenz 220 240 V 50 60 Hz Leistung 1800 W Material Metall und Kunststo Mit Antihaft Beschichtung Abtropfschale und Cool Touch Gri Kann 180 ge net und als Tischgr...

Страница 23: ...altvorrichtung o mit dem Netz verbunden werden Die Ober chen des Ger ts k nnen beim Gebrauch sehr hei werden Der Kontaktgrill darf w hrend des Gebrauchs nicht zugedeckt werden da dies zu einem Brand f...

Страница 24: ...tere Heizplatte Versuchen Sie nicht gr ere Fleischst cke Abschnitte mit Knochen oder ssige Lebensmittel zu grillen Sorgen Sie daf r dass die Lebensmittel gleich dick sind sodass die obere Heizplatte m...

Страница 25: ...auf der Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild des Produkts Wenn Sie uns brauchen Reklamationen Ersatzteile R cksendungen Garantiewaren www schou com Entsorgung des Ger tes Altge...

Страница 26: ...a metal i tworzywo sztuczne Urz dzenie jest wyposa one w pow ok zapobiegaj c przywieraniu tac ociekow i izolowan termicznie r czk Mo na otwiera pod k tem 180 i u ywa jako grilla sto owego G wne elemen...

Страница 27: ...to spowodowa po ar Przed pod czeniem urz dzenia sprawdzi czy napi cie sieci zasilaj cej odpowiada warto ci napi cia na tabliczce znamionowej umieszczonej na spodzie urz dzenia Pod cza urz dzenie do uz...

Страница 28: ...e od g ry i od do u Wyp ywaj cy sos mi sny lub t uszcz cieknie do tacy ociekowej 9 Gdy ywno b dzie gotowa zdj j z p yt grzejnych za pomoc przybor w kuchennych z drewna lub mi kkiego tworzywa Nie u ywa...

Страница 29: ...t waste electrical and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone symbolem przekre lonego kosza na mieci s odpadami elektrycznymi i elektronicznymi Przekre lon...

Страница 30: ...encia nominal 1800 W Material Metal y pl stico Con recubrimiento antiadherente bandeja de recogida y asa fr a al tacto Se puede abrir 180 y utilizarse como plancha de mesa Componentes principales 1 As...

Страница 31: ...e la tensi n de red corresponde al voltaje indicado en la placa de caracter sticas situada en la parte inferior del aparato Conecte el dispositivo a un enchufe adecuado Coloque el aparato de manera qu...

Страница 32: ...e asa por arriba y por abajo al mismo tiempo Cualquier exceso de jugo de carne o grasa ir a parar a la bandeja de recogida 9 Cuando est listo retire el alimento de las placas calefactoras utilizando u...

Страница 33: ...r nicos RAEE no se eliminan correctamente Los productos identi cados con un contenedor con ruedas tachado son dispositivos el ctricos y electr nicos El contenedor con ruedas tachado indica que los res...

Страница 34: ...tenza nominale 1800 W Materiale metallo e plastica Con rivestimento antiaderente gocciolatoio e maniglia termoisolante Apertura a 180 e utilizzabile come piastra da banco Componenti principali 1 Manic...

Страница 35: ...nte controllare che la tensione della rete coincida con la tensione indicata nella targhetta dei dati che si trova nella parte inferiore dell apparecchio Collegare l apparecchio a una presa dotata di...

Страница 36: ...da sopra e sotto contemporaneamente I succhi della carne o il grasso in eccesso scendono nel gocciolatoio 9 Quando il cibo pronto toglierlo dalle piastre con un utensile di legno o di plastica morbida...

Страница 37: ...niche RAEE non vengono smaltiti correttamente I prodotti contrassegnati con il simbolo del bidone sbarrato sono apparecchiature elettriche ed elettroniche Il bidone sbarrato indica che le apparecchiat...

Страница 38: ...Nominaal vermogen 1800 W Materiaal Metaal en kunststof Met antiaanbaklaag druppelbak en handgreep die niet warm wordt Kan 180 worden geopend en als tafelgrill worden gebruikt Basisonderdelen 1 Handgre...

Страница 39: ...ontstaan Voordat u het apparaat aansluit moet u controleren of de netspanning overeenkomt met de spanning aangegeven op het producttypeplaatje op de onderkant van het apparaat Steek de stekker van het...

Страница 40: ...r of het niet verbrandt Het voedsel wordt tegelijkertijd aan de boven en onderzijde gegrild Vleessappen en vet stromen in de druppelbak 9 Zodra het voedsel klaar is haalt u het van de grillplaten af m...

Страница 41: ...t als afval afgevoerd wordt Producten gemarkeerd met een doorgestreepte afvalbak zijn elektrische en elektronische apparatuur De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektro...

Страница 42: ...r quence 220 240 V 50 60 Hz Puissance nominale 1800 W Mat riau M tal et plastique Avec rev tement anti adh rent gouttoir et poign e froide au toucher Peut tre ouvert 180 et utilis comme plancha de tab...

Страница 43: ...s assurer que la tension secteur correspond la tension sp ci e sur la plaque signal tique situ e sous l appareil Branchez l appareil une prise lectrique avec terre Positionnez l appareil de sorte que...

Страница 44: ...grill es en m me temps par le haut et par le bas Tout exc s de jus de viande ou de graisse s coulera dans l gouttoir 9 Une fois que l aliment est pr t retirez le des plaques en vous servant d un uste...

Страница 45: ...ques DEEE ne sont pas limin s correctement Les produits marqu s du pictogramme de la poubelle sur roues barr e d une croix sont des quipements lectriques et lectroniques Ce pictogramme indique que les...

Отзывы: