background image

ENGLISH 

8

 

c)  Try a different model of mouse.  
d)  Power cycle the remote unit. 
 

• 

The system does not detect a PS/2 mouse, or the application cannot find the 
mouse.

 

a)  Wrong cable plugged in, keyboard and mouse cables reversed on Local Unit. 
b)  Cable is loose, re-seat mouse cable between Local Unit and CPU.  
c) Ensure that the keyboard input cable to the Local Unit is connected to provide 

power. 

d) Reboot PC. 
 

• 

The mouse movement is erratic

 

a)  Try installing a Microsoft Intellimouse mouse driver, which can automatically 

correct out of sync mice. 

 

Keyboard & Mouse

 

• 

Neither the keyboard or mouse operate, or have locked up

 

a)  Press <CTRL><ALT><F12> on the remote unit to reset the keyboard and mouse 
b)  Reset PC and the Extender Remote unit. 
c)  Check power to the remote unit. 
d)  Some PC’s have a port re-mapping feature that allows a keyboard or mouse to be 

plugged into either PS/2 port. Try crossing over the cables between the local unit 
and PC i.e. KB to Mouse & Mouse to KB. 

 

Video

 

• 

The picture is not sharp & is very smeary

 

a)  Video compensation incorrectly set. - See installation section. 
 

• 

Each character has separated into overlapping red, green & blue pixels, (the 
effect is like looking through 3D glasses). 

a)  Check that the UTP / STP wiring used throughout is EIA 568 standard.  
b)  Check patch panels for poor or incorrect connections  
c)  Check the compensation dipswitch settings. 
 

• 

The monitor sometimes loses sync causing it to go blank for a second or two

 

a)  This occurs if your electrical power system is very noisy (particularly ground). 
 

• 

Video only required, but no picture appears

 

a)  The Local Unit must be connected to the PC’s keyboard port. 
b) Consult technical support if you cannot do this and require a secondary power 

supply for the Local Unit. 

 

• 

A constant vertical wobble appears down the screen (interference). 

a) The interconnection cable could be located too close to a source of very strong 

mains borne interference, re-route cabling if possible 

b) If interference is from strong signals from a nearby broadcast transmitter a beat 

pattern will appear. Change the vertical refresh rates slightly, such as from 60Hz to 
70Hz. 

 

Содержание Voyager 125H

Страница 1: ...Voyager 60 Voyager 125H Voyager 300 Keyboard Video Mouse Extender Tastatur Monitor Maus Extender Installation and Operation Manual Installations und Benutzerhandbuch...

Страница 2: ...S SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU IF THIS PRODUCT IS NOT IN GOOD WORKING ORDER AS WARRANTED ABOVE YOUR SOLE REMEDY SHALL BE REPLACEMENT OR REPAIR AS PROVIDED ABOVE IN NO EVENT WILL DAXTEN...

Страница 3: ...allowing Plug Play initialisation of the remote keyboard and mouse Dual Access allows for an additional keyboard monitor and PS 2 mouse through the local unit Operation The Voyager is simple to use no...

Страница 4: ...UTP or STP cable fitted at you site please consult your dealer The Local and Remote Units are connected by industry standard structured cabling Category 5 5E or 6 UTP STP 4 pair terminated with RJ45 c...

Страница 5: ...r Local Optional 5VDC power supply and adaptor cable Voyager 60 Figure 1 Connecting the Voyager 60 Voyager 60 Remote Unit 5V DC RJ45 VGA Keyboard Mouse All three gain controls should be set identicall...

Страница 6: ...ough the keyboard connector The Voyager 125H 300 must be connected with a special PS2 DC adapter Y cable which allows connection of both mains adapter and keyboard cable through the local unit s PC ke...

Страница 7: ...the Remote Unit by connecting the mains adapter and switching it on Only use the mains adapter supplied 4 Power on your PC and check that the keyboard operates correctly Note The video image quality...

Страница 8: ...ngth range Keyboard Mouse Emulation The Voyager uses a microprocessor to emulate the keyboard and mouse A keyboard and mouse must be plugged into the remote unit at boot up It is not necessary to have...

Страница 9: ...ng cable plugged in keyboard and mouse cables reversed c Try a different keyboard model If the new keyboard works then the original one may be incompatible some older auto sensing units may not work w...

Страница 10: ...to KB Video The picture is not sharp is very smeary a Video compensation incorrectly set See installation section Each character has separated into overlapping red green blue pixels the effect is like...

Страница 11: ...eo over long distances because it has less capacitance per unit length However STP may be a better choice in electrically noisy environments The Voyager 125H is optimized for both UTP and STP When usi...

Страница 12: ...port Department of Daxten Technical support If you cannot determine the nature of a problem please call Daxten and ask for Technical Support If possible call from a phone located near the unit we may...

Страница 13: ...3dB Local Unit 150MHz Remote Unit 60 300 MHz Maximum Resolution Skew compensation may be required with CAT5E or CAT6 cables for comparable quality 1280 x 1024 Voyager 60 1600 x 1200 Voyager 125H 1280...

Страница 14: ...ollen Alle ausdr cklichen und impliziten Garantien einschlie lich die Gew hrleistung der Handelsf higkeit und die Eignung f r einen speziellen Zweck sind auf den Gew hrleistungszeitraum von zwei Jahen...

Страница 15: ...ug Play Initialisierung Ihrer entfernten Tastatur und Maus Dual Access Funktion Sie haben zus tzlich die M glichkeit einen Monitor eine Tastatur und eine Maus an der Lokalkomponente anzuschlie en und...

Страница 16: ...4 Paar mit einem RJ45 Anschlu verbunden Dieses Kabel wird nicht mitgeliefert Sofern Sie nicht im Besitz eines passenden CAT 5 UTP oder STP Kabels sind das unseren Anforderungen der entspricht setzen S...

Страница 17: ...Benutzer Lokal Optional 5VDC Netzkabel und Adapter Voyager 60 Abbildung 1 Verkabelung des Voyager 60 Voyager 60 Remote Einheit 5V DC RJ45 VGA Tastatur Maus Die drei Drehregler sollten identisch einges...

Страница 18: ...estattet Diese Buchse wird normalerweise nicht ben tigt da die meisten PC s ber eine ausreichende Stromversorgung von der Tastaturverbindung verf gen Der Voyager 125H 300 muss mit einem speziellen Y P...

Страница 19: ...Switches auf die der Kabell nge entsprechende Einstellung Schritt 2 Verkabelung Die Abbildungen 1 und 3 zeigen Ihnen wie Sie die Komponenten untereinander verkabeln m ssen 1 Schalten Sie Ihren PC aus...

Страница 20: ...werden k nnen Ger te zur Skew Compensation erhalten Sie bei Daxten oder Ihrem H ndler Hinweis Aus naheliegenden Gr nden ist der Videoabgleich niemals ganz exakt deshalb kann das Fernbild nie so schar...

Страница 21: ...onente bleibt aktiviert Tastatur und Maus werden jedoch blockiert Hierzu dr cken Sie gleichzeitig CTRL ALT F11 Diese Befehle k nnen wie folgt gel scht werden CTRL ALT F12 Kabelanschlussbelegung der UT...

Страница 22: ...Ger t wird das Videosignal beeintr chtigt 1 Verwenden Sie eine neuere Tastatur Einige ltere Tastaturen haben einen zu hohen Stromverbrauch PS 2 Maus Der Mauszeiger wird am Bildschirm dargestellt die M...

Страница 23: ...e korrekt gesetzt sind Der Monitor synchronisiert manchmal falsch und wird dadurch f r eine oder zwei Sekunden blind 1 Dieser Effekt tritt auf wenn die Netzspannung stark verrauscht ist Es wird nur de...

Страница 24: ...erferenzpotential weiter zu reduzieren beachten Sie folgendes 1 Vergewissern Sie sich da der Computer und der entfernte Monitor beide am selben Hauptstromkreis Phasenlage beachten angeschlossen sind 2...

Страница 25: ...mit Daxten in Verbindung und fragen nach technischer Unterst tzung Wenn es m glich ist rufen Sie von einem Telefon aus an das m glichst nahe am Ger t steht und wir k nnen Ihr Problem m glicherweise so...

Страница 26: ...v EIA TIA 568 Wiring RJ45 Connectors Video Bandbreite 3dB Lokalkomponente 150MHz Fernkomponente 60 300 MHz Maximale Aufl sung 1280 x 1024 Voyager 60 1600 x 1200 Voyager 125H 1280 x 1024 bis 150 m Voya...

Страница 27: ...es daxten com www daxten com Tel 34 9 762 10 256 Fax 34 9 762 19 943 Salzufer 16 Geb B 10587 Berlin Deutschland info de daxten com www daxten de Tel 49 0 30 8595 37 0 Fax 49 0 30 8595 37 99 Udviklings...

Отзывы: