background image

14

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

CUALQUIER COLCHÓN UTILIZADO EN ESTA CUNA 

DEBE MEDIR POR LO MENOS 69 CM (27 1/4 PULGADAS) 

POR 131 CM (51 5/8 PULGADAS) Y TENER UN 

ESPESOR QUE NO SUPERE 15 CM (6 PULGADAS).

Utilice un colchón que no tenga más de 15 cm 

de grosor y sea de un tamaño tal que, al 

presionarlo firmemente contra cualquier lado 

de esta cuna, no deje un hueco de más de 

3 cm entre el colchón y cualquier parte de 

cualquier otro lado de la cuna. 

PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN

¡Las cuerdas pueden causar estrangulación! No 

ponga objetos que tengan cuerdas alrededor 

del cuello de un niño, como cordones de 

capuchas ni de chupetes. No suspenda 

cuerdas encima de una cuna ni ponga 

cordeles en los juguetes. 

Para ayudar a prevenir la estrangulación 

apriete bien todas las fijaciones. Pueden 

quedar atrapadas partes del cuerpo del niño o 

su ropa en las fijaciones sueltas. 

NO ponga la cuna cerca de una ventana donde 

haya cordeles de persianas o cortinas que 

puedan estrangular a un niño.

PELIGRO DE CAÍDA

Cuando el niño pueda pararse solo, ponga el 

colchón en la posición más baja. Retire los 

protectores de la cuna, los juguetes grandes y 

otros objetos que pudieran servir como 

peldaños para salirse. 

Deje de usar la cuna cuando el niño comience 

a subir para salirse o llegue a medir 89 cm (35 

pulgadas) de estatura.

DESPUÉS DEL ENSAMBLAJE

NO sustituya piezas. 

Si va a retocar el acabado, use un acabado no 

tóxico especificado para productos infantiles. 

Siga las advertencias que tengan todos los 

productos en una cuna.

Si no se siguen estas advertencias y las 

instrucciones de ensamblaje podría ocasionar 

lesiones serias o fatales.

ANTES DEL ENSAMBLAJE

Lea todas las instrucciones antes de ensamblar la 

cuna. Conserve las instrucciones para uso futuro. 

Revise este producto en busca de herraje 

dañado, juntas sueltas, pernos o fijaciones 

sueltos, piezas faltantes o bordes afilados antes 

y después del ensamblaje y frecuentemente 

durante el uso. Apriete firmemente los pernos y 

otras fijaciones que puedan estar sueltos. 

NO use la cuna si hay alguna pieza faltante, 

dañada o rota. 

Para pedir piezas de repuesto o manuales de 

instrucciones, póngase en contacto con Million 

Dollar Baby Co.

PELIGRO DE ASFIXIA
Nunca use bolsas plásticas de envío ni otros 

tipos de película plástica como cubiertas de 

colchones porque pueden causar asfixia. 

Los bebés pueden asfixiarse en los huecos 

entre los costados de la cuna y un colchón que 

sea muy pequeño. 

Los bebés pueden asfixiarse sobre la ropa de 

cama blanda. Nunca agregue una almohada ni 

edredón. Nunca ponga acolchado adicional 

debajo de un bebé. 

Para reducir el riesgo del síndrome de muerte 

infantil súbita (SMIS), los pediatras recomiendan 

poner a los bebés sanos boca arriba para 

dormir, a menos que su médico le indique otras 

instrucciones.

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

Содержание Birdie M25101

Страница 1: ...Birdie M25101...

Страница 2: ......

Страница 3: ...sommes obnubil s par la s curit de votre enfant vous pouvez donc vous concentrer sur l arriv e de votre b b la maison Mettons nous au travail il est temps d am nager l environnement id al pour votre...

Страница 4: ...uter avec vous nous sommes nous m mes des parents alors n h sitez pas nous contacter pour quelque question que ce soit D AV I N C I B A B Y C O M S U P P O R T 323 768 0183 PARA COMENZAR GETTING START...

Страница 5: ...LA TER A L IZ QUIER D O P A NNEA U LA T R A L GA U C H E RIGHT S IDE PANE L P A NEL LA TER A L D ER EC H O P A NNEA U LA T R A L D R OIT F RON T BA C K P A N EL P AN EL F R O NT AL P O S T E R I O R...

Страница 6: ...6 HARDWARE actual size HERRAJE tama o real MAT RIEL taille actuelle H2 x8 H4 x1 AWR H1 x8 H3 x4 1 3 4 AHB 1 3 8 A H B 5 8 A H B S...

Страница 7: ...7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1 H1 X4 X4 A E F...

Страница 8: ...8 2 H1 X4 X4 B F E...

Страница 9: ...9 3 H2 X4 X4 C B A F E...

Страница 10: ...10 4 Lower the support as your child grows Baje el soporte a medida que vaya creciendo el ni o Abaissez le support mesure que votre enfant grandit H3 X4 B A D X4...

Страница 11: ...11 5 C E F X4 H2 X4...

Страница 12: ...12 You did it Lo logr Vousy tes...

Страница 13: ...or reaches the height of 35 in 89 cm AFTER ASSEMBLY DO NOT substitute parts If refinishing use a non toxic finish specified for children s products Follow warnings on all products in a crib Failure to...

Страница 14: ...DESPU S DEL ENSAMBLAJE NO sustituya piezas Si va a retocar el acabado use un acabado no t xico especificado para productos infantiles Siga las advertencias que tengan todos los productos en una cuna S...

Страница 15: ...E NE substituez PAS des pi ces En cas de remise en tat utilisez un fini non toxique convenant aux produits pour enfants Respectez les avertissements de tous les produits dans un lit pour b b La non ob...

Страница 16: ...ase at No se incluye se vende por separado P ngase en contacto con una tienda o haga su compra en Non inclus vendu s par ment Veuillez contacter votre revendeur ou acheter sur www davincibaby com TODD...

Страница 17: ...17 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAJE INSTRUCCIONES ASSEMBL E INSTRUCTIONS 1 E F C X4 H2 X4...

Страница 18: ...18 M14799 2 X2 E F...

Страница 19: ...19 You did it Lo logr Vousy tes...

Страница 20: ...Day Bed DAY BED CONVERSION CONVERSI N PARA DIV N CONVERSION EN LIT DE JOUR...

Страница 21: ...21 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAJE INSTRUCCIONES ASSEMBL E INSTRUCTIONS 1 H2 X4 E F C X4...

Страница 22: ...22 You did it Lo logr Vousy tes...

Страница 23: ...A DEBE SER UN COLCH N DE CUNA DE TAMA O COMPLETO QUE MIDA POR LO MENOS 131 CM 51 5 8 PULGADA DE LARGO 69 CM 27 1 4 PULGADA DE ANCHO Y QUE TENGA UN ESPESOR M XIMO DE 15 CM 6 PULGADA LA EDAD M NIMA DEL...

Страница 24: ...se materials respond to temperature and humidity it is important to store furniture in controlled environments Furniture should not be placed in direct sunlight or near air conditioning outlets radiat...

Страница 25: ...s materiales con el paso del tiempo Para limpiar piezas de madera o metal use un pa o suave sin pelusa con un limpiador no t xico Seque con un pa o inmediatamente Para evitar rayar o da ar la superfic...

Страница 26: ...mat riaux au fil du temps Pour nettoyer le bois ou les pi ces m talliques utilisez un chiffon doux sans peluche et un produit nettoyant non toxique Essuyez imm diatement Pour viter les gratignures ou...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...25 OCT 2023...

Отзывы: