background image

82

AS LIGAÇÕES ELÉTRICAS E A CABLAGEM DEVEM SER LEVADAS A 

CABO POR UM ELETRICISTA AUTORIZADO.

AVISO! A sucção da bomba é perigosa e pode prender e afogar ou 

eviscerar os banhistas. Não bloqueie a sucção. Não use nem trabalhe em 

piscinas se a tampa de sucção estiver quebrada, solta ou em falta. Têm de 

ser fornecidas duas coberturas e entradas de sucção para cada bomba, 

para se evitar o apresamento por sucção.

Precaução! Não adicione químicos diretamente ao skimmer da piscina. A 

adição de químicos não diluídos pode danificar a bomba e o filtro e anular 

a garantia.

Tarefas de Manutenção rotineiras – a fim de maximizar a vida do seu 

equipamento para piscina & a segurança pessoal, utilize a lista de 

verificação uma vez por semana. Primeiro, desligue a bomba.

a.  Certifique-se de que os manómetros estão a funcionar devidamente e que a 

pressão operacional se encontra dentro dos limites conforme especificados 

no produto.

b.  Certifique-se de que cada entrada de sucção e o dreno principal tem uma 

cobertura que está firmemente ligada e em condições de funcionamento 

seguras.

c.  Certifique-se de que todas as coberturas dos skimmers estão firmemente 

ligadas e em condições de funcionamento seguras. Estas devem ser 

substituídas de 3 em 3 ou de 4 em 4 anos.

d.  Remova quaisquer obstruções ou detritos da cobertura do dreno principal.
e.  Certifique-se de que os cestos dos skimmers e os recipientes para cabelos 

e lixo da bomba estão livres de folhas e detritos, pelo menos, uma vez por 

semana.

f.  Remova quaisquer obstruções e materiais combustíveis que possam existir 

em redor do motor da bomba.

g.  Certifique-se de que todas as ligações elétricas estão limpas e que todos 

os cabos e equipamentos elétricos estão em boas condições. As ligações 

danificadas devem ser reparadas ou substituídas por um eletricista 

credenciado logo que os danos sejam detetados.

h.  Verifique o equilíbrio da água e os níveis do desinfetante na sua loja local de 

produtos para piscina.

i.  Verifique se existe um fluxo de ar suficiente atrás da bomba – folga.

PERIGO – Sucção perigosa. Não bloqueie a entrada de água no sistema 

de filtragem om nenhuma parte do corpo, já que a pressão pode prender 

cabelos ou outras partes do copo, podendo causar ferimentos graves ou 

a morte. Não bloqueie a sucção.

Desligue imediatamente a bomba se alguém ficar preso.

PORTUGUESE

Содержание StarFlo DSF150

Страница 1: ...ided in this manual Please install and maintain the products according to EN 60335 2 41 standard and local standard when the product is used in Europe Installation and Operating Instructions Single 3...

Страница 2: ...e Australian Standard for swimming pool water quality AS 3633 or equivalent They should not be used for any other purpose without first consulting your Davey Dealer or the Davey Customer Service Centr...

Страница 3: ...0 100 200 300 400 500 0 Model QMAX HMAX m Power P1 Power P2 Amps Net Weight kg L min m3 hr kW HP kW HP DSF150 CE 300 18 10 0 55 0 75 0 37 0 5 2 6 12 4 DSF200 CE 333 20 13 0 75 1 0 0 55 0 75 3 8 13 6...

Страница 4: ...DSF420 pool pumps are suitable for connection to a nominal 220 240 volt 50Hz power supply and are equipped with a flex lead and 3 pin plug If a power outlet is not available within 3 metres of the pu...

Страница 5: ...he following models are designed to 40mm 50mm nominal PVC pipe DSF150 DSF420 DSF200 DSF3003F DSF250 DSF4203F DSF300 The use of any pipe smaller than those specified above is not recommended Suction pi...

Страница 6: ...ly two minutes as evidenced by a strong flow of water turn off the pump and repeat the procedure Continued evidence of air under the strainer basket lid indicates an air leak in the suction piping whi...

Страница 7: ...from its housing 5 Empty the trapped refuse from the basket Hose out with water if necessary 6 Check the strainer basket for cracks replace the strainer basket in the pump if ok Failure to undertake r...

Страница 8: ...and check for any blockage to the pump impeller entry Check the skimmer box for blockage If the pump does not operate the following conditions may apply 1 The power is not connected For 220 240 volt o...

Страница 9: ...ter Quality Maintaining balanced water chemistry is important to the life of your pool pump This pump is designed to be used with Pool water balanced in accordance with Langlier Saturation Index POOL...

Страница 10: ...that is securely attached and in safe working condition c Make sure that all skimmer covers are securely attached and in safe working condition These should be replaced every 3 to 4 years d Remove any...

Страница 11: ...11 ENGLISH NOTES...

Страница 12: ...o the place of purchase is at your cost and is your responsibility The warranty claim will be assessed by Davey on the basis of their product knowledge and reasonable judgement and will be accepted if...

Страница 13: ...ommen werden Wenn das Produkt in Europa genutzt wird muss es gem der Norm EN 60335 2 41 und den rtlich geltenden Vorschriften zu installieren und instandzuhalten Installations und Betriebsanleitung Ei...

Страница 14: ...hen Standards f r Poolwasserqualit t AS 3633 oder entsprechender anderer Vorgaben Sie sollte nicht zu anderen Zwecken verwendet werden ohne dass Sie sich zuvor von Ihren Davey H ndler oder dem Davey K...

Страница 15: ...AX HMAX m Power P1 Power P2 Amps Net Weight kg L min m3 hr kW HP kW HP DSF150 CE 300 18 10 0 55 0 75 0 37 0 5 2 6 12 4 DSF200 CE 333 20 13 0 75 1 0 0 55 0 75 3 8 13 6 DSF250 CE 400 24 14 0 87 1 2 0 57...

Страница 16: ...nung von 380 415 Volt 50Hz geeignet und mit einem Netzkabel ausgestattet Der Stromanschluss muss durch einen Elektriker bzw Elektroinstallationsbetrieb vorgenommen werden Verl ngerungskabel sind in de...

Страница 17: ...DSF3003F CE DSF250 CE DSF4203F CE DSF300 CE Die folgenden Pumpenmodelle sind so ausgelegt dass sie mit PVC Rohren mit einer Nennweite von 40mm 50 mm verbunden werden k nnen DSF150 DSF420 DSF200 DSF300...

Страница 18: ...starken Wasserstrom erkennen l sst nicht erzielt wurde die Pumpe ausschalten und den Vorgang wiederholen Eine fortdauernde Ansammlung von Luft unter dem Siebkorbdeckel ist ein Anzeichen f r eine undi...

Страница 19: ...arf mit Wasser aussp len 6 Den Siebkorb auf Risse pr fen und wieder in die Pumpe einsetzen sofern sein Zustand einwandfrei ist Wenn der Siebkorb nicht regelm ig gewartet wird k nnen Sch den entstehen...

Страница 20: ...d das Pumpenlaufrad auf Hindernisse am Einlass pr fen Den Skimmerkasten auf hinderliche Fremdk rper pr fen Wenn sich die Pumpe nicht in Betrieb setzen l sst kann dies folgende Ursachen haben 1 Die Spa...

Страница 21: ...k nnen Wasserqualit t Der Erhalt eines bestimmten chemischen Wassergleichgewichts ist eine grundlegende Verraussetzung f r den Betrieb mit Schwimmbadwasser ausgelgt das gem dem Langelier S ttigungsin...

Страница 22: ...ptauslass auf festen Sitz und sicheren Betriebszustand pr fen c Alle Skimmerdeckel auf festen Sitz und sicheren Betriebszustand pr fen Die Skimmerdeckel m ssen alle 3 bis 4 Jahre ausgewechselt werden...

Страница 23: ...23 GERMAN ANMERKUNGEN...

Страница 24: ...es Produkts an die Verkaufsstelle erfolgt auf Ihre Kosten und auf Ihre Verantwortung Der Garantieanspruch wird von Davey anhand der Produktkenntnisse des Unternehmens und einer angemessenen Beurteilun...

Страница 25: ...de instalaci n de este manual Por favor instale y mantenga los productos en conformidad con la norma EN 60335 2 41 y las normas locales si el producto va a ser utilizado en Europa Instalaci n e instru...

Страница 26: ...en las condiciones establecidas por la norma australiana para la calidad del agua de piscinas AS 3633 o similar No deber an usarse con un fin distinto sin consultar previamente a su proveedor Davey o...

Страница 27: ...MAX HMAX m Power P1 Power P2 Amps Net Weight kg L min m3 hr kW HP kW HP DSF150 CE 300 18 10 0 55 0 75 0 37 0 5 2 6 12 4 DSF200 CE 333 20 13 0 75 1 0 0 55 0 75 3 8 13 6 DSF250 CE 400 24 14 0 87 1 2 0 5...

Страница 28: ...rse a una fuente de alimentaci n con una conexi n nominal de 380 415 volt 50 Hz y est n equipadas con un cable flexible La conexi n el ctrica deber ser instalada por un electricista cualificado Si el...

Страница 29: ...ntes modelos est n dise ados para tuber a nominal de PVC de 50 y 40 mm DSF150 DSF420 DSF200 DSF3003F DSF250 DSF4203F DSF300 No se recomienda el uso de tuber as m s peque as que las especificadas anter...

Страница 30: ...on un fuerte flujo apague la bomba y repita el proceso La continua presencia de aire bajo la tapa de la canasta del filtro indica una fuga de aire en la tuber a de succi n que deber a repararse para e...

Страница 31: ...hacia arriba de su caja 5 Retire los residuos atrapados en la canasta Enju guela con agua si es necesario 6 Compruebe que la canasta del filtro no tenga grietas si todo est correcto vuelva a colocarla...

Страница 32: ...ta del filtro y compruebe si hay alguna obstrucci n en la entrada de la turbina de la bomba Compruebe que la caja del skimmer no tenga ninguna obstrucci n Si la bomba no funciona puede deberse a las s...

Страница 33: ...a para usarse con agua de piscina equilibrada y en conformidad con el ndice de saturaci n Langlier EQUILIBRIO DEL AGUA DE LA PISCINA Cloro libre ppm pH Total Alcalinidad TA ppm Cal Dureza ppm Estabili...

Страница 34: ...ue est n cerrados correctamente y en unas condiciones de funcionamiento seguras c Aseg rese de que todas las cubiertas de skimmer est n cerradas correctamente y en unas condiciones de funcionamiento s...

Страница 35: ...35 SPANISH NOTAS...

Страница 36: ...evaluada por Davey sobre la base de su conocimiento del producto y criterio razonable y ser aceptada si o se encuentra un defecto relevante o la reclamaci n se realiza dentro del periodo de vigor de...

Страница 37: ...nstallation fournies dans ce manuel Veuillez installer et entretenir les produits conform ment la norme EN 60335 2 41 et la r glementation locale quand le produit est utilis en Europe Instructions d i...

Страница 38: ...it ne doit pas tre utilis d autres fins sans consultation pr alable de votre distributeur Davey ou du service apr s vente de Davey Chaque pompe de piscine StarFlo de Davey a subi des essais complets a...

Страница 39: ...QMAX HMAX m Power P1 Power P2 Amps Net Weight kg L min m3 hr kW HP kW HP DSF150 CE 300 18 10 0 55 0 75 0 37 0 5 2 6 12 4 DSF200 CE 333 20 13 0 75 1 0 0 55 0 75 3 8 13 6 DSF250 CE 400 24 14 0 87 1 2 0...

Страница 40: ...limentation lectrique nominale de 380 415 volts 50 Hz et son quip es d un c ble souple La connexion lectrique doit tre faite pour un lectricien Les rallonges sont dangereuses autour des piscines et do...

Страница 41: ...nts sont con us pour des tubes PVC nominaux de 40 mm et 50 mm DSF150 DSF420 DSF200 DSF3003F DSF250 DSF4203F DSF300 L utilisation d une conduite plus petite que ce qui est sp cifi ci dessus est d conse...

Страница 42: ...u par un d bit d eau important mettez la pompe hors tension et recommencez la proc dure Une pr sence d air constante sous le couvercle du panier filtrant indique une fuite d air dans la tuyauterie d a...

Страница 43: ...logement 5 Videz les d chets qui ont t pi g s dans le panier Aspergez d eau si n cessaire 6 V rifiez si le panier filtrant comporte des fissures puis replacez le dans la pompe s il est intact Un manqu...

Страница 44: ...e vers l entr e de la turbine de la pompe V rifiez si la bo te d cumoire est bloqu e Si la pompe ne fonctionne pas les conditions suivantes peuvent s appliquer 1 L alimentation n est pas connect e Pou...

Страница 45: ...pH compris entre 7 2 et 7 8 et r guli rement trait e avec un agent aseptisant chlor dont le niveau ne d passe pas 3 0 ppm EAU DE LA PISCINE QUILIBRE Chlore libre ppm pH Total Alcalinit TA ppm Calcium...

Страница 46: ...et en bon tat de marche c V rifiez que tous les couvercles d cumoire sont bien fix s et en bon tat de marche Ils doivent tre remplac s tous les 3 4 ans d Enlevez toutes les obstructions et tous les d...

Страница 47: ...47 FRENCH REMARQUES...

Страница 48: ...et rel ve de votre responsabilit Davey valuera la r clamation au titre de la garantie sur la base de ses connaissances du produit et de son jugement raisonnable Elle sera accept e si o un d faut impo...

Страница 49: ...o delle istruzioni d installazione fornite da questo manuale Installare e sottoporre a manutenzione i prodotti ai sensi della norma EN 60335 2 41 e delle norme locali in caso di utilizzo del prodotto...

Страница 50: ...mativa Australiana per la qualit dell acqua AS 3633 o equivalenti Il dispositivo non deve essere utilizzato per qualsiasi altro scopo senza prima consultare il vostro rivenditore Davey o il Centro Ser...

Страница 51: ...3F CE Model QMAX HMAX m Power P1 Power P2 Amps Net Weight kg L min m3 hr kW HP kW HP DSF150 CE 300 18 10 0 55 0 75 0 37 0 5 2 6 12 4 DSF200 CE 333 20 13 0 75 1 0 0 55 0 75 3 8 13 6 DSF250 CE 400 24 14...

Страница 52: ...CE sono adatte al collegamento a un alimentazione nominale da 380 415 volt 50Hz e sono dotate di cavo flessibile Il collegamento elettrico deve essere fornito da un elettricista compagnia elettrica Le...

Страница 53: ...ccettare tubi nominali in PVC da 40 e50 mm DSF150 DSF420 DSF200 DSF3003F DSF250 DSF4203F DSF300 L utilizzo di qualsiasi tubatura di diametro pi piccolo rispetto a quello summenzionato non consigliato...

Страница 54: ...o da un forte flusso d acqua spegnere la pompa e ripetere la procedura La presenza continua di aria sotto il coperchio del cestello filtrante indica una perdita d aria nella tubazione di aspirazione c...

Страница 55: ...polati nel cestello Pulire con un tubo di gomma se necessario 6 Controllare che il cestello dello skimmer non presenti crepe se risulta in buone condizione riposizionare il cestello all interno della...

Страница 56: ...e controllare che non vi sia nessuna ostruzione nell ingresso del rotore della pompa Controllare l eventuale ostruzione della scatola dello skimmer Se la pompa non funziona le seguenti condizioni potr...

Страница 57: ...progettata per l uso con acqua della piscina bilanciata conformemente all Indice di Saturazione di Langlier BILANCIAMENTO ACQUA DELLA PISCINA Cloro libero ppm pH Alcalinit totale TA ppm Durezza del ca...

Страница 58: ...he l ingresso di aspirazione e lo scarico principale abbiano un coperchio che sia fissato in sicurezza e in condizione operativa sicura c Accertarsi che tutti i coperchi dello skimmer siano agganciati...

Страница 59: ...59 ITALIAN APPUNTI...

Страница 60: ...carico e sotto la vostra responsabilit La richiesta di garanzia sar valutata da Davey sulla base della conoscenza del prodotto e del suo ragionevole giudizio e sar accettata se o si riscontra un difet...

Страница 61: ...e instructies voor installatie in deze handleiding correct volgt Installeer en onderhoudt de producten volgens de EN 60335 2 41 norm en plaatselijke normen als het product in Europa wordt gebruikt Ins...

Страница 62: ...Standard voor zwembadwaterkwaliteit AS 3633 of equivalent De pomp moet niet worden gebruikt voor andere doeleinden zonder vooraf contact op te nemen met uw Davey dealer of Davey klantencenter Elke Da...

Страница 63: ...AX HMAX m Power P1 Power P2 Amps Net Weight kg L min m3 hr kW HP kW HP DSF150 CE 300 18 10 0 55 0 75 0 37 0 5 2 6 12 4 DSF200 CE 333 20 13 0 75 1 0 0 55 0 75 3 8 13 6 DSF250 CE 400 24 14 0 87 1 2 0 57...

Страница 64: ...nveilig rond zwembaden en moeten vermeden worden Als het snoer van dit product beschadigd is moet het vervangen worden door originele Davey onderdelen door de dealer of de fabrikant ATTENZIONE Davey W...

Страница 65: ...ti modelli sono progettati per accettare tubi nominali in PVC da 40 e50 mm DSF150 DSF420 DSF200 DSF3003F DSF250 DSF4203F DSF300 Gebruik van slangen die kleiner zijn dan de hierboven vermelde formaten...

Страница 66: ...de pomp uit en herhaalt u de procedure Als er lucht blijft zitten onder het deksel van het zeefmandje wijst dit op een luchtlek in de aanzuigslangen dat gerepareerd moet worden om schade aan de pomp t...

Страница 67: ...ijder het afval uit het mandje Indien nodig met water uitspoelen 6 Controleer het zeefmandje op scheuren en plaatst het terug in de pomp als het in goede staat verkeerd Het niet regelmatig uitvoeren v...

Страница 68: ...dje en controleer op verstopping bij de ingang van de pompwaaier Controleer de skimmer op verstopping Als de pomp niet werkt kan het volgende van toepassing zijn 1 De stroom is niet aangesloten Alleen...

Страница 69: ...pomp is ontworpen voro gebruik met zwembadwater dat uitgebalanceerd is volgens de Langlier ZWEMBADWATER BALANS Vrij chloor ppm pH Totale Alkaliniteit TA ppm Calcium hardheid ppm Stabilisator Zoutzuur...

Страница 70: ...d b Zorg dat elke afzuigingang en de hoofddrain een deksel hebben die veilig is bevestigd en goed werkt c Zorg dat alle skimmers voorzien zijn van deksels die goed zijn bevestigd en goed werken Deze m...

Страница 71: ...71 DUTCH AANTEKENINGEN...

Страница 72: ...wordt door Davey beoordeeld op basis van productkennis en een redelijk oordeel van Davey en zal worden aanvaard als o er een relevant defect wordt gevonden o de garantieclaim wordt ingediend tijdens...

Страница 73: ...tru es de instala o fornecidas neste manual Instale e mantenha os produtos de acordo com a norma EN 60335 2 41 e as normas locais quando o produto for utilizado na Europa Instru es de Instala o e Func...

Страница 74: ...na para a qualidade da gua das piscinas AS 3633 ou equivalente N o dever utiliz la para outro fim sem consultar primeiro o seu Representante Davey ou o Centro de Assist ncia a Clientes da Davey Todas...

Страница 75: ...QMAX HMAX m Power P1 Power P2 Amps Net Weight kg L min m3 hr kW HP kW HP DSF150 CE 300 18 10 0 55 0 75 0 37 0 5 2 6 12 4 DSF200 CE 333 20 13 0 75 1 0 0 55 0 75 3 8 13 6 DSF250 CE 400 24 14 0 87 1 2 0...

Страница 76: ...st o equipadas de um cabo flex vel A liga o el trica tem de ser fornecida por um eletricista prestador de servi os el tricos Os cabos de extens o volta da piscina n o s o seguros e devem ser evitados...

Страница 77: ...uintes modelos foram concebidos para aceitar uma tubagem de 40mm 50mm nominal em PVC DSF150 DSF420 DSF200 DSF3003F DSF250 DSF4203F DSF300 N o se recomenda a utiliza o de qualquer tubo menor do que os...

Страница 78: ...aproximadamente dois minutos conforme evidenciado por um forte caudal de gua desligue a bomba e repita o procedimento A presen a cont nua de ar sob a tampa do filtro indica uma fuga de ar na tubagem...

Страница 79: ...do a do suporte 5 Esvazie os detritos acumulados no cesto Lave os com uma mangueira se necess rio 6 Verifique se o cesto do filtro tem rachas e volte a coloc lo na bomba se estiver tudo bem Qualquer f...

Страница 80: ...sto do filtro e verifique se existe algum bloqueio na entrada da turbina da bomba Verifique se existe algum bloqueio na caixa do skimmer Se a bomba n o funcionar podem aplicar se as seguintes condi es...

Страница 81: ...ara ser utilizada com gua da Piscina equilibrada de acordo com o ndice de Satura o Langlier EQUIL BRIO DA GUA DA PISCINA Cloro Livre ppm pH Alcalinidade Total AT ppm Dureza do C lcio ppm Estabilizador...

Страница 82: ...eguras c Certifique se de que todas as coberturas dos skimmers est o firmemente ligadas e em condi es de funcionamento seguras Estas devem ser substitu das de 3 em 3 ou de 4 em 4 anos d Remova quaisqu...

Страница 83: ...83 PORTUGUESE NOTAS...

Страница 84: ...tas e da sua responsabilidade O pedido de garantia ser avaliado por Davey com base no seu conhecimento do produto e julgamento razo vel e ser aceite se o for encontrado um defeito relevante o o pedido...

Отзывы: