background image

 

This product is covered by one or more of the following patents. 

European Patent 851,211 B1; 1,111,690 B1; 1,148,346 B1; 1,209,487 B1. 

Italian Patent IT 1,321,772. 

 
 

 

S5N-

PA/MA…W 

Kontrastsensor

 

 
 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 
 
 
 

ANZEIGE- UND BEDIENELEMENTE 

AUSGANGS LED 

Die  gelbe  LED  signalisiert, Ausgang N.O. (normalerweise geöffnet) ist 
geschlossen. 

READY LED  

Die grüne LED zeigt eine normale Betriebsfunktion an. 
Wenn die grüne READY LED blinkt, ist die Erfassung fehlgeschlagen. 
Die Hinweise zur Einrichtung finden Sie im Abschnitt "EINSTELLUNG". 

SET Taste 

Ein langer Testendruck aktiviert die Einstellprozedur. 
 
 

INSTALLATION 

 

S5N-PA  ...  W

:  Der  Sensor  ermöglicht  aufgrund  seiner  M18x1 

Gewindebauform  und  unter  Verwendung von zwei mitgelieferten Muttern 
(SW  24  mm/max.  Drehmoment  1.5  Nm)  sowie  einer  speziellen 
Druckscheibe, die Montage durch eine einfache Bohrung mit Ø 18 mm. 
Zudem  kann  der  Sensor  auch  mit  zwei  Schrauben (M3x22 oder länger) 
und Unterlegscheiben mittels Gehäusebohrungen befestigt werden. 
Wählen  Sie  stets  eine  Befestigungsmöglichkeit,  mit  der  beste  Einsicht 
und  einfachster  Zugriff  von  Anzeige- und Bedienelemente gewährleistet 
ist. 
Sensorzubehör:  Muttern  mit  SW  22  mm/h=8  mm  (max.  Drehm.  2  Nm) 
garantieren verbesserte Sensorbefestigung. 

 
 
S5N-MA  ...  W

:  Der  Sensor  ermöglicht  aufgrund  seiner  M18x1 

Gewindebauform  und  unter  Verwendung von zwei mitgelieferten Muttern 
(SW  24  mm/max.  Drehmoment 22 Nm) die Montage durch eine einfache 
Bohrung mit Ø 18 mm. 
 
Eine  Vielzahl  an Haltewinkeln garantiert für beide Versionen (Metall und 
Kunststoff)  verbesserte und einfache Sensorbefestigung (s. auch Kapitel 
Zubehör in Katalog od. Datenblatt). 
 
Angaben bzgl. Reich-/Tastweite beziehen sich ab Optikfläche. 

 

ANSCHLUSS 

Der Anschluß entspricht der EN 60957-5-2 

 

+

 

 

10 … 30 Vdc 

N.C. OUTPUT 

BRAUN 

WEIß 

SCHWARZ 

BLAU 

N.O. OUTPUT 

0 V 

 

M12 STECKER

 

 
 

 

10 … 30 Vdc 

N.O. OUTPUT 

0 V 

N.C. OUTPUT 

(WEIß) 

(BRAWN) 

(BLAU) 

(SCHWARZ) 

 

3

 


 
4

 

 

DIMENSIONS 

24

=

N°.2 Ø3.8

4

=

2.5

=

4

=

3.8

2

STABILITÄTS LED

mm

10

Ø4

AUSGANGS LED

AUSGANGS LED

STABILITÄTS LED

81.5

43

KABEL VERSION

=

2.5

4

4

SET TASTE

=

24

14.5

25

M

18

x1

14

3.5

M

12

10

1.5

49

M

18

x1

10

M

12

S50-PA VERSIONS

S50-MA VERSIONS

14.5

STABILITÄTS LED

AUSGANGS LED

STABILITÄTS LED

AUSGANGS LED

10

Ø4

KABEL VERSION

67

43

SET TASTE

15

34

 

 
 

TECHNISCHE DATEN 

 

S5N-PA KUNSTSTOFF VERSION 

S5N-MA METALL VERSION 

Betriebsspannung: 

10 ... 30 Vdc (begrenzte Werte) 

Welligkeit: 

2 Vpp max. 

Stromaufnahme (ohne Last): 

25 mA max. 

Ausgänge: 

N.O. und N.C.; PNP oder NPN (kurzschlußfest) 

Ausgangsstrom: 

100 mA max. 

Sättigungsspannung: 

2 V max. 

Ansprechzeit: 

100 µs 

Schaltfrequenz: 

5 kHz 

Jitter 

50 µs 

Anzeigen: 

OUT PUT  LED (gelb) / READY LED (grün) 

Empfindlichkeitseinstellung: 

SET  T aste 

Betriebsart: 

Hell bei Ausgang N.O. / Dunkel bei Ausgang N.C. 

Datenspeicherung: 

Nichtflüchtiger EEPROM Speicher 

Betriebstemperatur: 

-10 ... 55°C 

Lagertemperatur: 

-25 ... 70°C 

Dielektrische Durchschlagsfestigkeit: 

500 Vca  1 min. zwischen elektronischen T eilen und Gehäuse 

Isolationswiderstand: 

>20 M

  500 Vdc, zwischen elektronischen T eilen und Gehäuse 

T astweite (typische Werte): 

10 mm 

 2 mm 

Lichtfleck: 

4.5 mm 

Sender, Wellenlänge: 

LED weiß, 400 

– 700 nm 

Umgebungshelligkeit: 

gem. EN 60947-5-2 

Vibration: 

Amplitude 0.5 mm, Frequenz 10 … 55Hz, für allen Achsen (EN60068-2-6) 

Schockbeständigkeit: 

11 ms (30 G) 6 Schocks für allen Achsen (EN60068-2-27) 

Gehäuse: 

PBT  

Messing vernickelt 

Linsen: 

PMMA 

Schutzart: 

IP67 Metall-Versionen Gehäuseart 1 

Anschluß: 

2 m Kabel Ø 4 mm oder M12 Stecker 4-polig 

Gewicht: 

75 g max. Kabel Vers. / 25 g Stecker Vers. 

110 g max. Kabel Vers. / 60 g Stecker Vers. 

AtEx 2014/34/EU 

II 3D EX tc IIIC IP67 T 85°C 

Emissionen: 

freie Risikogruppe (RG 0) nac h IEC 62471 

 
 

EINSTELLUNG 

EASY TOUCH

 

Der Sensor verfügt über die patentierte EASYtouch

TM

 Teach-In-Einstellung. 

Dadurch  ist  stets  schnelle,  präzise  und  automatische  Einstellung  der 
Schaltschwelle garantiert. 
Zwei unterschiedliche Einstellungen sind möglich: 

-

  EASYTOUCH

TM

  ;  ein  langer  Tastendruck  der  SET  Taste  aktiviert  die 

Einstellprozedur. 

-

  Feineinstellung;  nur  anwenden,  wenn  die  EASYtouch

TM

  Teach-In-

Einstellung  nicht  ausreichend  sein  sollte,  oder  wenn  kritische 
Konstellationen bestehen. 

 

Einstellung S5N-PA/MA

…W  

Um  eine  korrekte  Einstellung  zu  erreichen,  muß  während  der  Teach-In-
Einstellung  die  Marke  oder  das  zu  erfassende  Objekt  innerhalb  des 
vorgeschriebenen Arbeitsbereiches plaziert werden. 
 

-  EASYtouch

TM 

 (Standard Einstellung mit Schaltungsart Dunkel) 

Die  EASYtouch

TM

  Technologie erlaubt die Funktion der Dunkelschaltung 

(Intensitätsgrad der Marke ist geringer als der Hintergrund). 
Die 

zu 

erfassende 

Marke 

innerhalb 

des 

vorgeschriebenen 

Arbeitsbereiches und des Lichtfleckes plazieren. 
SET  Taste  solange  drücken  bis  READY  LED  erlischt.  SET  Taste 
loslassen  und  warten  bis  die  READY  LED  aufleuchtet.  Der  Sensor  ist 
nun  Betriebsbereit  und  detektiert  alle  Marken  oder  Objekte  dieses 
erlernten  Arbeitsbereiches (OUTPUT LED leuchtet wenn N.O. Ausgang 
geschlossen ist). 

 

-  Feineinstellung (Schaltungsart Dunkel oder Hell) 

Diese  Einstellprozedur  bietet  eine  höhere  Präzision,  wobei  der  Sensor 
die  Schaltungsart  Dunkel  oder  Hell (Intensitätsgrad der Marke ist höher 
als der Hintergrund) automatisch vornimmt. 
Die 

zu 

erfassende 

Marke 

innerhalb 

des 

vorgeschriebenen 

Arbeitsbereiches und des Lichtfleckes plazieren. 
Drücken Sie die SET Taste, bis die grüne READY-LED erlischt. 
Halten  Sie  die  SET  Taste  gedrückt,  bis  die  READY  LED  aufleuchtet 
(3s). 
Der Sensor erfasst die Marke.  
Wenn  die  READY  LED  langsam  blinkt,  positionieren  Sie  den 
Hintergrund  so, dass er mit dem Sensorfleck übereinstimmt, und drücken 
Sie die SET Taste erneut. 
Wenn die READY-LED dauerhaft leuchtet, war die Aufnahme erfolgreich; 
wenn  die  LED  schnell  blinkt,  ist  die  Aufnahme  aufgrund  von 
unzureichendem  Kontrast  fehlgeschlagen.  Durch  Drücken  der  SET 
Taste  kehrt  der  Sensor  zur  vorherigen  Einstellung zurück. Wiederholen 
Sie den Vorgang von Anfang an. 
Dabei  ist  der  N.O.  Ausgang  geschlossen  und  wird  durch Leuchten der 
OUTPUT LED signalisiert. 

 

Datalogic S.r.l. 

Via S. Vitalino 13 - 40012 Calderara di Reno - Italy 
Tel: +39 051 3147011 - Fax: +39 051 3147205 - www.datalogic.com

 

 
Nützliche Links unter www.datalogic.com: 

Kontakt, Terms and Conditions, Support.

 

 
 

 

Informationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten 
(WEEE) erhalten Sie auf der Webseit

www.datalogic.com

. 

 
©  2007  -  2020  Datalogic  S.p.A.  und/oder  die  Tochtergesellschaften 

  ALLE  RECHTE 

VORBEHALTEN. 

  Ohne die im Urheberrecht festgelegten Rechte einzuschränken, darf kein Teil 

dieses  Dokuments  ohne die ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Datalogic S.p.A. und/oder den 
Tochtergesellschaften vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert oder eingeführt oder 
in  irgendeiner  Form,  mittels  irgendwelcher  Methode  oder  für  irgendwelchen  Zweck  übermittelt 
werden.  Datalogic  und  das  Logo  von  Datalogic  sind  eingetragene  Handelsmarken  von  Datalogic 
S.p.A.  in vielen Ländern, einschließlich den USA und der EU. Alle sonstigen, angegebenen Marken 
und  Produktbezeichnungen  gehören  den  jeweiligen  Eigentümern.  Datalogic  behält  sich das Recht 
vor Modifikationen und Verbesserungen am Produkt jederzeit einzubringen.  

 
 
 

826000442 Rev.C

 

READY L ED 

READY L ED 

READY L ED 

READY L ED 

Содержание S5N-PA W Series

Страница 1: ... protection IP67 Metal versions type 1 enclosure Connections 2 m cable 4 mm M12 4 pole connector Weight 75 g max cable vers 25 g max connector vers 110 g max cable vers 60 g max connector vers AtEx 2014 34 EU II 3D EX tc IIIC IP67 T85 C Emission Exempt Risk Group RG0 according to IEC 62471 SETTING EASY TOUCH The sensor uses the patent covered EASY TOUCH technology that allows a rapid and safe self...

Страница 2: ...rotezione meccanica IP67 Contenitore tipo 1 versioni metalliche Collegamenti cavo di lunghezza 2 m 4 mm connettore M12 a 4 poli Peso 75 g max vers a cavo 25 g max vers a conn 110 g max vers a cavo 60 g max vers a conn AtEx 2014 34 EU II 3D EX tc IIIC IP67 T85 C Emissioni Gruppo di rischio esente RG 0 secondo IEC 62471 REGOLAZIONI EASY TOUCH Il sensore utilizza la tecnologia brevettata EASY TOUCH c...

Страница 3: ... Vers 110 g max Kabel Vers 60 g Stecker Vers AtEx 2014 34 EU II 3D EX tc IIIC IP67 T85 C Emissionen freie Risikogruppe RG 0 nach IEC 62471 EINSTELLUNG EASY TOUCH Der Sensor verfügt über die patentierte EASYtouchTM Teach In Einstellung Dadurch ist stets schnelle präzise und automatische Einstellung der Schaltschwelle garantiert Zwei unterschiedliche Einstellungen sind möglich EASYTOUCHTM ein langer...

Страница 4: ...068 2 27 Boîtier PBT laiton au nickelé Lentilles PMMA Classe de protection IP67 Boîtier type 1 versions en métal Connexions 2 m câble 4 mm connecteur M12 4 pôles Poids 75 g max versions câble 25 g max versions connecteur 110 g max versions câble 60 g max versions connecteur AtEx 2014 34 EU II 3D EX tc IIIC IP67 T85 C Émissions Groupe de risque exempté RG 0 selon IEC 62471 REGLAGES EASY TOUCH Le dé...

Страница 5: ... nm 环境光抑制 符合 EN 60947 5 2 振动 每个轴 0 5 mm 振幅 10 55 Hz 频率 EN60068 2 6 抗冲击性 每个轴 11 ms 30 G 6 次冲击 EN60068 2 27 外壳 PBT 镀镍黄铜 镜头 PMMA 机械保护 IP67 金属版本 1 型外壳 连接 2 m 电缆 Ø 4 mm M12 4 针连接器 重量 电缆版本最大 75 g 连接器版本最大 25 g 电缆版本最大 110 g 连接器版本最大 60 g AtEx 2014 34 EU II 3D EX tc IIIC IP67 T85 C 发射 免除风险组 RG0 符合 IEC 62471 设置 EASY TOUCH 传感器使用获得专利的 EASY TOUCH 技术 可对产品进行快速安 全的自设置 提供两种不同的设置可能性 EASY TOUCH 长按 SET 按钮可进行自设置 精细检测 仅...

Страница 6: ...s leur vente La Période de garantie durera trois ans à compter de la date d expédition par Datalogic sauf accord contraire écrit de Datalogic Datalogic ne sera pas responsable sous garantie si le Produit a été exposé ou soumis à l une des conditions ci dessous 1 maintenance réparation installation manutention emballage transport stockage fonctionnement ou utilisation inappropriée ou de toute façon...

Страница 7: ...ahmen zu ergreifen FR Conformité CE La marque CE indique la conformité du produit aux exigences essentielles énoncées dans la directive européenne applicable Les directives et les normes applicables sont sujettes à des mises à jour de manière continue et le constructeur adopte rapidement ces mises à jour la déclaration de conformité UE est par conséquent un document vivant La déclaration de confor...

Отзывы: