background image

32

Magellan

®

 2300HS/2300HS

Ω

Appendix C — Laser Safety

International Caution Statements

Class I

English

This scanner is certified in the U.S. to conform to the requirements of DHHS/CDRH 21CFR Subchapter J and to the requirements of IEC 
825-1:2001.

Class I and Class IIa products are not considered to be hazardous. The scanner contains internally a Visible Laser Diode (VLD) whose 
emissions do not exceed the maximum limits as set forth in the above regulations. The scanner is designed so that there is no human 
access to harmful laser light during normal operation, user maintenance or during prescribed service operations.

CAUTION

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous laser 
light.

Do not attempt to open or otherwise service any component in the optics cavity. Opening or servicing any part of the optics 
cavity by unauthorized personnel may violate laser safety regulations. The optics system is a factory only repair item.

Use of optical instruments with the scanner will increase eye hazard. Optical instruments include binoculars, microscopes 
and magnifying glasses. This does not include eye glasses worn by the user.

French

Ce scanner est certifié conforme à la norme DHHS/CDRH 21CFR sous-chapitre J et à la norme IEC 825-1:2001.

Les produits de classe I et de classe II ne sont pas considérés dangereux. Le scanner contient une diode laser visible (VLD) dont les émis-
sions ne dépassent pas les limites prescrites dans les normes précitées. Le scanneur est conçu de façon à ce qu’il ne soit pas possible 
d’accéder à la lumière laser pendant l’utilisation normale, l’entretien par l’utilisateur et les fonctions de maintenance prescrites.

ATTENTION

L’utilisation de procédures de contrôle, réglage ou utilisation autres que celles spécifiées dans ce document peut entraîner 
une exposition dangereuse à la lumière du laser.

Ne pas essayer d’ouvrir ni de réparer les composants de la cavité optique. L’ouverture ou la réparation d’une partie de la 
cavité optique par une personne non qualifiée peut entraîner la violation des règles de sécurité relatives au laser. Le 
système optique ne peut être réparé qu’en usine.

Sont  considérés comme instruments optiques les jumelles, les microscopes et les loupes. Les lunettes portées par l'utili-
sateur ne sont pas considérées comme tel.

German

Dieser Scanner ist den in den Vereinigten Staaten geltenden Vorschriften des DHHS/CDRH 21 CFR Subchapter J und den Vorschriften 
der IEC 825-1:2001 entsprechend bescheinigt.

Produkte der Klasse I oder der Klasse II sind als ungefährlich eingestuft. Im Inneren des Scanners befindet sich eine VLD (Visible Laser 
Diode), deren Ausstrahlung die in den oben genannten Vorschriften angeführten Höchstgrenzen nicht überschreitet. Die Konstruktion des 
Scanners garantiert, daß bei normalem Betrieb, bei Wartung durch den Benutzer oder im Laufe planmäßiger Wartungsarbeiten kein 
Zugang zu schädlichem Laserlicht besteht.

VORSICHT

Jegliche Anwendung von Streuungen, Reglern oder anderen Verfahren, die nicht in diesen Ausführungen erwähnt werden, 
können eine gefährliche Laserlichtbestrahlung zur Folge haben.

Das optische System darf nur vom Werk repariert werden. Das Öffnen oder Warten von Bestandteilen des optischen Hohl-
raums durch unbefugtes Personal verletzt die Laser-Sicherheitsbestimmungen. 

Der Gebrauch von optischen Instrumenten zusammen mit dem Scanner steigert die Gefahr der Augenschädigung. Zu optis-
chen Instrumenten gehören Ferngläser, Mikroskope und Lupen, aber nicht vom Benutzer getragene Brillengläser.

Italian 

È stato certificato che questo scanner si conforma ai requisiti della sezione J della normativa DHHS/CDRH 21CFR, e anche ai requisiti di 
IEC 825-1:2001.

I prodotti di Classe I o Classe II non sono considerati pericolosi. Lo scanner contiene al suo interno un Visible Laser Diode (VLD), diodo 
laser visibile, le cui emissioni non eccedono i limiti stabiliti dalle normative sunnominate. Lo scanner è progettato in modo che non ci sia 
alcun accesso alla luce dannosa del laser nel corso di uso normale, di manutenzione da parte dell’utente o durante la manutenzione peri-
odica stabilita.

Содержание Magellan 2300HS

Страница 1: ...Magellan 2300HS 2300HS Quick Reference Guide...

Страница 2: ...4798943 4799164 4820911 4845349 4861972 4861973 4866257 4868836 4879456 4939355 4939356 4943127 4963719 4971176 4971177 4991692 5001406 5015831 5019697 5019698 5086879 5115120 5144118 5146463 5179270...

Страница 3: ...equivalents when applied to the Software shall mean acquire under license End User is not entitled to receipt or use of the source code to any Software 2 2 End User shall not copy modify decompile dis...

Страница 4: ...CT LIABILITY STRICT LIABILITY WARRANTY OR ANY OTHER BASIS EXCEED THE PRICE OR FEE PAID BY END USER FOR THE DATALOGIC PRODUCT UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL DATALOGIC BE LIABLE TO END USER OR ANY THIRD P...

Страница 5: ...iii CONTENTS English 1 Francais 5 Deutsch 9 Italiano 13 Espa ol 17 Portugues 21 Chinese 25 Appendix A Product Labeling 29 Appendix B Productivity Index Reporting Option 30 Appendix C Laser Safety 32 A...

Страница 6: ...iv Magellan 8500 8500 NOTES...

Страница 7: ...the back cover of this manual Printed manuals can also be ordered from your dealer distributor Connection For your convenience Figure 1 shows scanner connections and their functions Figure 1 Connectio...

Страница 8: ...ubstantial scan window as shown in Figure 2a With FirstStrikeTM decoding software the scanner can read most hard to read codes quickly and without excess orientation Figure 2 Operating the Scanner NOT...

Страница 9: ...increase speaker vol ume When the loudest volume is reached a repeated press of the push button cycles volume back to the lowest setting then volume increases on subsequent press es Four volume levels...

Страница 10: ...di cation Scanner Green LED flashes slowly The scanner motor and or laser have automatically switched off and the unit has entered Sleep Mode due to extended inactivity Host Disabled Scanner Green LED...

Страница 11: ...t rieure de ce manuel Il est galement possible de commander des manuels imprim s aupr s de votre vendeur distributeur Raccordement Pour vous aider consulter la Figure 3 qui illustre les raccordements...

Страница 12: ...r ce au logiciel de d codage FirstStrike le scanner peut capturer rapidement et avec une orientation minime la plupart des codes de lecture difficile Figure 4 Mode de lecture Transfert et Pr sentation...

Страница 13: ...n r p t e du bouton poussoir reporte progressivement le volume au niveau le plus bas le volume augmente ensuite en fonction des pressions successives Cinq niveaux de volume sont disponibles Maintenez...

Страница 14: ...du scanner et ou le laser sont mis automa tiquement hors tension et l unit passe en mode de veille cause de l inactivit prolong e Syst me invalide 1 seconde teint 1 10 de seconde allum Syst me invalid...

Страница 15: ...Sie auf der R ckseite dieses Hand buchs Gedruckte Handb cher k nnen Sie auch bei Ihrem H ndler Vertreter bestellen Anschliessen Abbildung 5 zeigt die Scanner Anschl sse und ihre Funktionen Abbildung 5...

Страница 16: ...ne bewegt werden siehe Abbildung 6a Mit Hilfe der FirstStrikeTM Decodierungssoftware kann der Scanner die meisten schwer lesbaren Codes schnell und ohne berm ige Ausrichtung lesen Abbildung 6 Bedienun...

Страница 17: ...Bet tigen des Schalters wird die Lautst rke erh ht Wenn die h chste Stufe erreicht ist wird durch erneutes Bet tigen die Lautst rke auf die niedrigste Stufe zur ckgesetzt Danach steigt die Lautst rke...

Страница 18: ...lassen des Programmier modus schalten Sie aus und ein Bereitschafts modusanzeige Die gr ne LED Anzeige blinkt im 2 Sekunden Takt Der Scanner oder Lasermotor hat sich nach l ngerer Nichtbenutzung autom...

Страница 19: ...esto manuale possibile anche ordinare i manuali su carta dal proprio rivenditore distributore Connessione Per comodit la Figura 7 mostra le connessioni dello scanner e le relative funzioni Figura 7 Co...

Страница 20: ...il software di decodifica FirstStrikeTM lo scanner pu leggere anche i codici pi difficili da interpretare in modo rapido e senza bisogno di orientare eccessiva mente l articolo Figura 8 Funzionamento...

Страница 21: ...mo di volume Sono disponibili cinque livelli di volume Tenere premuto fino all emissione del segnale acustico Aumenta il tono Tenere premuto il pulsante per circa 2 secondi quindi rilascia rlo Ogni vo...

Страница 22: ...te il tasto power per uscire da tale modalit Segnalazione modalit Sleep LED verde lampeggio lento Il motore e o il laser dello scanner si sono spenti auto maticamente e l unit passata in modalit Sleep...

Страница 23: ...os manuales impresos en papel a los representantes o distribuidores de Datalogic Conexi n Para mayor conveniencia la Figura 9 muestra las conexiones del esc ner y sus respectivas funciones Figura 9 Co...

Страница 24: ...Con el software de decodificaci n FirstStrikeTM el esc ner puede leer r pidamente la mayor a de los c digos que son de dif cil lectura sin necesidad de maniobrar demasiado la mercanc a Figura 10 Opera...

Страница 25: ...ximo volver a o rse el volumen m s bajo cuando se pre sione el bot n otra vez y luego el volumen ir subiendo con cada pulsaci n del bot n Hay cinco niveles de volumen Mantener el bot n presionado y lu...

Страница 26: ...del Modo de programaci n Modo de ahorro de energ a Indicador luminoso verde con parpadeo lento El motor del esc ner y o el l ser se apagaron de man era autom tica y la unidad ingres en el Modo de ahor...

Страница 27: ...s da capa deste manual Manuais impressos podem tamb m ser requisitados ao seu revendedor distri buidor Conex o Para a sua comodidade a Figura 11 mostra as conex es do scarnner e as suas fun es Figura...

Страница 28: ...indicado na Figura 12a Com o programa de decodifica o FirstStrikeTM o leitor pode ler mais rapida mente os c digos dif ceis de se ler e sem excessiva orienta o Figura 12 Uso do Leitor Observa o Coloca...

Страница 29: ...ar o vol ume do alto falante Qunado o volume mais alto for alca n ado pressionando o bot o ir retornar o volume para o n vel mais baixo aumentando a cada press o no bot o Cinco n veis de volume est o...

Страница 30: ...a energia para sair do Modo de Pro grama o Indica o de Modo de Repouso LED Verde pisca lentamente O motor e ou laser do leitor se apaga automaticamente e a unidade entra em Modo de Repouso devido a um...

Страница 31: ...25 CD Datalogic 13 13...

Страница 32: ...26 Magellan 2300HS 14a FirstStrikeTM 14 14b...

Страница 33: ...27 14d 14c 13 4 2 4 a 8 8 b a b...

Страница 34: ...28 Magellan 2300HS 14d 14 a a 1 1 10 FRU 1 FRU FRU FRU FRU a...

Страница 35: ...es Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause u...

Страница 36: ...la qualit du code barres en rayon Pour plus d informations sur la mani re d activer PIR sur vos scanners merci de vous reporter au Product Reference Guide PRG Productivity Index Reporting Option Ihr...

Страница 37: ...e Productiv idad Reportada por favor referirse a la Guia de Referencia de el Producto PRG Op o de Informe de ndice de Produtividade Productivity Index ReportingTM O seu scanner pode estar equipado com...

Страница 38: ...uverture ou la r paration d une partie de la cavit optique par une personne non qualifi e peut entra ner la violation des r gles de s curit relatives au laser Le syst me optique ne peut tre r par qu e...

Страница 39: ...I Class II worden niet geacht gevaarlijk te zijn De scanner bevat een inwendige Visible Laser Diode VLD waarvan de emissies de maximumgrenzen van bovenstaande reglementen niet overschrijden De scanner...

Страница 40: ...es ikke med i denne kategorien Portuguese Este scanner foi certificado nos EUA para atender os requisitos do subcap tulo J do DHHS CDRH 21 CFR e os requisitos do IEC 825 1 2001 Os produtos da Classe I...

Страница 41: ...Quick Reference Guide 35 Chinese Japanese...

Страница 42: ...36 Magellan 2300HS 2300HS Hebrew...

Страница 43: ...Quick Reference Guide 37 NOTES...

Страница 44: ...hat have been tampered with External cables and replacement of upper window cartridge due to scratching stains or other degradation will not be covered under the Warranty External power supplies retur...

Страница 45: ...Quick Reference Guide 39 NOTES...

Страница 46: ...40 Magellan 2300HS 2300HS NOTES...

Страница 47: ...ic Emissions EN50082 1 1998 Generic Immunity Light Industry EN55024 2001 Generic Immunity ITE EN60950 2000 ITE Safety EN60825 1 A2 2001 Laser Safety EN61000 3 2 2000 Harmonic Current EN61000 3 3 1994...

Страница 48: ...39 6859496 Japan Datalogic Scanning KK Shinagawa Tokyo Japan Telephone 81 0 3 3491 6761 Fax 81 0 3 3491 6656 Latin America Datalogic Scanning Inc Miami Florida USA Telephone 305 591 3222 Fax 305 591 3...

Отзывы: